סֵפֶר יִרְמְיָהוּ
דִּבְרֵ֥י אאיִרְמְיָ֖הוּ בֶּן־חִלְקִיָּ֑הוּ מִן־הַכֹּֽהֲנִים֙ אֲשֶׁ֣ר בַּעֲנָת֔וֹת בְּאֶ֖רֶץ בִּנְיָמִֽן׃ אֲשֶׁ֨ר בהָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֵלָ֔יו בִּימֵ֛י יֹאשִׁיָּ֥הוּ בֶן־אָמ֖וֹן מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה בִּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה לְמָלְכֽוֹ׃ וַיְהִ֗י גבִּימֵ֨י יְהוֹיָקִ֤ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֨הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה עַד־תֹּם֙ עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לְצִדְקִיָּ֥הוּ בֶן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה עַד־גְּל֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּחֹ֥דֶשׁ הַחֲמִישִֽׁי׃ ס         וַיְהִ֥י דדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ בְּטֶ֨רֶם האצורך אֶצָּרְךָ֤ בַבֶּ֨טֶן֙ יְדַעְתִּ֔יךָ וּבְטֶ֛רֶם תֵּצֵ֥א מֵרֶ֖חֶם הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ נָבִ֥יא לַגּוֹיִ֖ם נְתַתִּֽיךָ׃ וָאֹמַ֗ר ואֲהָהּ֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה הִנֵּ֥ה לֹא־יָדַ֖עְתִּי דַּבֵּ֑ר כִּי־נַ֖עַר אָנֹֽכִי׃ פ
וַיֹּ֤אמֶר זיְהוָה֙ אֵלַ֔י אַל־תֹּאמַ֖ר נַ֣עַר אָנֹ֑כִי כִּ֠י עַֽל־כָּל־אֲשֶׁ֤ר אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ תֵּלֵ֔ךְ וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אֲצַוְּךָ֖ תְּדַבֵּֽר׃ אַלח־תִּירָ֖א מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהַצִּלֶ֖ךָ נְאֻם־יְהוָֽה׃ וַיִּשְׁלַ֤ח טיְהוָה֙ אֶת־יָד֔וֹ וַיַּגַּ֖ע עַל־פִּ֑י וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י הִנֵּ֛ה נָתַ֥תִּי דְבָרַ֖י בְּפִֽיךָ׃ רְאֵ֞ה יהִפְקַדְתִּ֣יךָ ׀ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֗ה עַל־הַגּוֹיִם֙ וְעַל־הַמַּמְלָכ֔וֹת לִנְת֥וֹשׁ וְלִנְת֖וֹץ וּלְהַאֲבִ֣יד וְלַהֲר֑וֹס לִבְנ֖וֹת וְלִנְטֽוֹעַ׃ פ
וַיְהִ֤י יאדְבַר־יְהוָה֙ אֵלַ֣י לֵאמֹ֔ר מָה־אַתָּ֥ה רֹאֶ֖ה יִרְמְיָ֑הוּ וָאֹמַ֕ר מַקֵּ֥ל שָׁקֵ֖ד אֲנִ֥י רֹאֶֽה׃ וַיֹּ֧אמֶר יביְהוָ֛ה אֵלַ֖י הֵיטַ֣בְתָּ לִרְא֑וֹת כִּֽי־שֹׁקֵ֥ד אֲנִ֛י עַל־דְּבָרִ֖י לַעֲשֹׂתֽוֹ׃ פ
וַיְהִ֨י יגדְבַר־יְהוָ֤ה ׀ אֵלַי֙ שֵׁנִ֣ית לֵאמֹ֔ר מָ֥ה אַתָּ֖ה רֹאֶ֑ה וָאֹמַ֗ר סִ֤יר נָפ֨וּחַ֙ אֲנִ֣י רֹאֶ֔ה וּפָנָ֖יו מִפְּנֵ֥י צָפֽוֹנָה׃ וַיֹּ֥אמֶר ידיְהוָ֖ה אֵלָ֑י מִצָּפוֹן֙ תִּפָּתַ֣ח הָרָעָ֔ה עַ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃ כִּ֣י טו׀ הִנְנִ֣י קֹרֵ֗א לְכָֽל־מִשְׁפְּח֛וֹת מַמְלְכ֥וֹת צָפ֖וֹנָה נְאֻם־יְהוָ֑ה וּבָ֡אוּ וְֽנָתְנוּ֩ אִ֨ישׁ כִּסְא֜וֹ פֶּ֣תַח ׀ שַׁעֲרֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וְעַ֤ל כָּל־חוֹמֹתֶ֨יהָ֙ סָבִ֔יב וְעַ֖ל כָּל־עָרֵ֥י יְהוּדָֽה׃ וְדִבַּרְתִּ֤י טזמִשְׁפָּטַי֙ אוֹתָ֔ם עַ֖ל כָּל־רָעָתָ֑ם אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לְמַעֲשֵׂ֥י יְדֵיהֶֽם׃ וְאַתָּה֙ יזתֶּאְזֹ֣ר מָתְנֶ֔יךָ וְקַמְתָּ֙ וְדִבַּרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י אֲצַוֶּ֑ךָּ אַל־תֵּחַת֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם פֶּֽן־אֲחִתְּךָ֖ לִפְנֵיהֶֽם׃ וַאֲנִ֞י יחהִנֵּ֧ה נְתַתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם לְעִ֨יר מִבְצָ֜ר וּלְעַמּ֥וּד בַּרְזֶ֛ל וּלְחֹמ֥וֹת נְחֹ֖שֶׁת עַל־כָּל־הָאָ֑רֶץ לְמַלְכֵ֤י יְהוּדָה֙ לְשָׂרֶ֔יהָ לְכֹהֲנֶ֖יהָ וּלְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃ וְנִלְחֲמ֥וּ יטאֵלֶ֖יךָ וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה לְהַצִּילֶֽךָ׃ פ
וַיְהִ֥י באדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ הָלֹ֡ךְ בוְקָֽרָאתָ֩ בְאָזְנֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה זָכַ֤רְתִּי לָךְ֙ חֶ֣סֶד נְעוּרַ֔יִךְ אַהֲבַ֖ת כְּלוּלֹתָ֑יִךְ לֶכְתֵּ֤ךְ אַחֲרַי֙ בַּמִּדְבָּ֔ר בְּאֶ֖רֶץ לֹ֥א זְרוּעָֽה׃ קֹ֤דֶשׁ גיִשְׂרָאֵל֙ לַיהוָ֔ה רֵאשִׁ֖ית תְּבוּאָתֹ֑ה כָּל־אֹכְלָ֣יו יֶאְשָׁ֔מוּ רָעָ֛ה תָּבֹ֥א אֲלֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ פ
שִׁמְע֥וּ דדְבַר־יְהוָ֖ה בֵּ֣ית יַעֲקֹ֑ב וְכָֽל־מִשְׁפְּח֖וֹת בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ כֹּ֣ה ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מַה־מָּצְא֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֥ם בִּי֙ עָ֔וֶל כִּ֥י רָחֲק֖וּ מֵעָלָ֑י וַיֵּֽלְכ֛וּ אַחֲרֵ֥י הַהֶ֖בֶל וַיֶּהְבָּֽלוּ׃ וְלֹ֣א ואָמְר֔וּ אַיֵּ֣ה יְהוָ֔ה הַמַּעֲלֶ֥ה אֹתָ֖נוּ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הַמּוֹלִ֨יךְ אֹתָ֜נוּ בַּמִּדְבָּ֗ר בְּאֶ֨רֶץ עֲרָבָ֤ה וְשׁוּחָה֙ בְּאֶ֨רֶץ֙ צִיָּ֣ה וְצַלְמָ֔וֶת בְּאֶ֗רֶץ לֹֽא־עָ֤בַר בָּהּ֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָשַׁ֥ב אָדָ֖ם שָֽׁם׃ וָאָבִ֤יא זאֶתְכֶם֙ אֶל־אֶ֣רֶץ הַכַּרְמֶ֔ל לֶאֱכֹ֥ל פִּרְיָ֖הּ וְטוּבָ֑הּ וַתָּבֹ֨אוּ֙ וַתְּטַמְּא֣וּ אֶת־אַרְצִ֔י וְנַחֲלָתִ֥י שַׂמְתֶּ֖ם לְתוֹעֵבָֽה׃ הַכֹּהֲנִ֗ים חלֹ֤א אָֽמְרוּ֙ אַיֵּ֣ה יְהוָ֔ה וְתֹפְשֵׂ֤י הַתּוֹרָה֙ לֹ֣א יְדָע֔וּנִי וְהָרֹעִ֖ים פָּ֣שְׁעוּ בִ֑י וְהַנְּבִיאִים֙ נִבְּא֣וּ בַבַּ֔עַל וְאַחֲרֵ֥י לֹֽא־יוֹעִ֖לוּ הָלָֽכוּ׃ לָכֵ֗ן טעֹ֛ד אָרִ֥יב אִתְּכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה וְאֶת־בְּנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אָרִֽיב׃ כִּ֣י יעִבְר֞וּ אִיֵּ֤י כִתִּיִּים֙ וּרְא֔וּ וְקֵדָ֛ר שִׁלְח֥וּ וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ מְאֹ֑ד וּרְא֕וּ הֵ֥ן הָיְתָ֖ה כָּזֹֽאת׃ הַהֵימִ֥יר יאגּוֹי֙ אֱלֹהִ֔ים וְהֵ֖מָּה לֹ֣א אֱלֹהִ֑ים וְעַמִּ֛י הֵמִ֥יר כְּבוֹד֖וֹ בְּל֥וֹא יוֹעִֽיל׃ שֹׁ֥מּוּ יבשָׁמַ֖יִם עַל־זֹ֑את וְשַׂעֲר֛וּ חָרְב֥וּ מְאֹ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּֽייג־שְׁתַּ֥יִם רָע֖וֹת עָשָׂ֣ה עַמִּ֑י אֹתִ֨י עָזְב֜וּ מְק֣וֹר ׀ מַ֣יִם חַיִּ֗ים לַחְצֹ֤ב לָהֶם֙ בֹּאר֔וֹת בֹּארֹת֙ נִשְׁבָּרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָכִ֖לוּ הַמָּֽיִם׃ הַעֶ֨בֶד֙ ידיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יְלִ֥יד בַּ֖יִת ה֑וּא מַדּ֖וּעַ הָיָ֥ה לָבַֽז׃ עָלָיו֙ טויִשְׁאֲג֣וּ כְפִרִ֔ים נָתְנ֖וּ קוֹלָ֑ם וַיָּשִׁ֤יתוּ אַרְצוֹ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרָ֥יו נצתה נִצְּת֖וּ מִבְּלִ֥י יֹשֵֽׁב׃ גַּםטז־בְּנֵי־נֹ֖ף ותחפנס וְתַחְפַּנְחֵ֑ס יִרְע֖וּךְ קָדְקֹֽד׃ הֲלוֹאיז־זֹ֖את תַּעֲשֶׂה־לָּ֑ךְ עָזְבֵךְ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֔יִךְ בְּעֵ֖ת מוֹלִיכֵ֥ךְ בַּדָּֽרֶךְ׃ וְעַתָּ֗ה יחמַה־לָּךְ֙ לְדֶ֣רֶךְ מִצְרַ֔יִם לִשְׁתּ֖וֹת מֵ֣י שִׁח֑וֹר וּמַה־לָּךְ֙ לְדֶ֣רֶךְ אַשּׁ֔וּר לִשְׁתּ֖וֹת מֵ֥י נָהָֽר׃ תְּיַסְּרֵ֣ךְ יטרָעָתֵ֗ךְ וּמְשֻֽׁבוֹתַ֨יִךְ֙ תּוֹכִחֻ֔ךְ וּדְעִ֤י וּרְאִי֙ כִּי־רַ֣ע וָמָ֔ר עָזְבֵ֖ךְ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יִךְ וְלֹ֤א פַחְדָּתִי֙ אֵלַ֔יִךְ נְאֻם־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֽוֹת׃ כִּ֣י כמֵעוֹלָ֞ם שָׁבַ֣רְתִּי עֻלֵּ֗ךְ נִתַּ֨קְתִּי֙ מוֹסְרֹתַ֔יִךְ וַתֹּאמְרִ֖י לֹ֣א אעבד אֶעֱב֑וֹר כִּ֣י עַֽל־כָּל־גִּבְעָ֞ה גְּבֹהָ֗ה וְתַ֨חַת֙ כָּל־עֵ֣ץ רַעֲנָ֔ן אַ֖תְּ צֹעָ֥ה זֹנָֽה׃ וְאָֽנֹכִי֙ כאנְטַעְתִּ֣יךְ שֹׂרֵ֔ק כֻּלֹּ֖ה זֶ֣רַע אֱמֶ֑ת וְאֵיךְ֙ נֶהְפַּ֣כְתְּ לִ֔י סוּרֵ֖י הַגֶּ֥פֶן נָכְרִיָּֽה׃ כִּ֤י כבאִם־תְּכַבְּסִי֙ בַּנֶּ֔תֶר וְתַרְבִּי־לָ֖ךְ בֹּרִ֑ית נִכְתָּ֤ם עֲוֺנֵךְ֙ לְפָנַ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ אֵ֣יךְ כגתֹּאמְרִ֞י לֹ֣א נִטְמֵ֗אתִי אַחֲרֵ֤י הַבְּעָלִים֙ לֹ֣א הָלַ֔כְתִּי רְאִ֤י דַרְכֵּךְ֙ בַּגַּ֔יְא דְּעִ֖י מֶ֣ה עָשִׂ֑ית בִּכְרָ֥ה קַלָּ֖ה מְשָׂרֶ֥כֶת דְּרָכֶֽיהָ׃ פֶּ֣רֶה כד׀ לִמֻּ֣ד מִדְבָּ֗ר בְּאַוַּ֤ת נפשו נַפְשָׁהּ֙ שָׁאֲפָ֣ה ר֔וּחַ תַּאֲנָתָ֖הּ מִ֣י יְשִׁיבֶ֑נָּה כָּל־מְבַקְשֶׁ֨יהָ֙ לֹ֣א יִיעָ֔פוּ בְּחָדְשָׁ֖הּ יִמְצָאֽוּנְהָ׃ מִנְעִ֤י כהרַגְלֵךְ֙ מִיָּחֵ֔ף וגורנך וּגְרוֹנֵ֖ךְ מִצִּמְאָ֑ה וַתֹּאמְרִ֣י נוֹאָ֔שׁ ל֕וֹא כִּֽי־אָהַ֥בְתִּי זָרִ֖ים וְאַחֲרֵיהֶ֥ם אֵלֵֽךְ׃ כְּבֹ֤שֶׁת כוגַּנָּב֙ כִּ֣י יִמָּצֵ֔א כֵּ֥ן הֹבִ֖ישׁוּ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הֵ֤מָּה מַלְכֵיהֶם֙ שָֽׂרֵיהֶ֔ם וְכֹהֲנֵיהֶ֖ם וּנְבִיאֵיהֶֽם׃ אֹמְרִ֨ים כזלָעֵ֜ץ אָ֣בִי אַ֗תָּה וְלָאֶ֨בֶן֙ אַ֣תְּ ילדתני יְלִדְתָּ֔נוּ כִּֽי־פָנ֥וּ אֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וּבְעֵ֤ת רָֽעָתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ ק֖וּמָה וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃ וְאַיֵּ֤ה כחאֱלֹהֶ֨יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ אִם־יוֹשִׁיע֖וּךָ בְּעֵ֣ת רָעָתֶ֑ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָֽה׃ ס         לָ֥מָּה כטתָרִ֖יבוּ אֵלָ֑י כֻּלְּכֶ֛ם פְּשַׁעְתֶּ֥ם בִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ לַשָּׁוְא֙ להִכֵּ֣יתִי אֶת־בְּנֵיכֶ֔ם מוּסָ֖ר לֹ֣א לָקָ֑חוּ אָכְלָ֧ה חַרְבְּכֶ֛ם נְבִֽיאֵיכֶ֖ם כְּאַרְיֵ֥ה מַשְׁחִֽית׃ הַדּ֗וֹר לאאַתֶּם֙ רְא֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה הֲמִדְבָּ֤ר הָיִ֨יתִי֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִ֛ם אֶ֥רֶץ מַאְפֵּ֖לְיָ֑ה מַדּ֜וּעַ אָמְר֤וּ עַמִּי֙ רַ֔דְנוּ לֽוֹא־נָב֥וֹא ע֖וֹד אֵלֶֽיךָ׃ הֲתִשְׁכַּ֤ח לבבְּתוּלָה֙ עֶדְיָ֔הּ כַּלָּ֖ה קִשֻּׁרֶ֑יהָ וְעַמִּ֣י שְׁכֵח֔וּנִי יָמִ֖ים אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃ מַהלג־תֵּיטִ֥בִי דַּרְכֵּ֖ךְ לְבַקֵּ֣שׁ אַהֲבָ֑ה לָכֵן֙ גַּ֣ם אֶת־הָרָע֔וֹת למדתי לִמַּ֖דְתְּ אֶת־דְּרָכָֽיִךְ׃ גַּ֤ם לדבִּכְנָפַ֨יִךְ֙ נִמְצְא֔וּ דַּ֛ם נַפְשׁ֥וֹת אֶבְיוֹנִ֖ים נְקִיִּ֑ים לֹֽא־בַמַּחְתֶּ֥רֶת מְצָאתִ֖ים כִּ֥י עַל־כָּל־אֵֽלֶּה׃ וַתֹּֽאמְרִי֙ להכִּ֣י נִקֵּ֔יתִי אַ֛ךְ שָׁ֥ב אַפּ֖וֹ מִמֶּ֑נִּי הִנְנִי֙ נִשְׁפָּ֣ט אוֹתָ֔ךְ עַל־אָמְרֵ֖ךְ לֹ֥א חָטָֽאתִי׃ מַהלו־תֵּזְלִ֥י מְאֹ֖ד לְשַׁנּ֣וֹת אֶת־דַּרְכֵּ֑ךְ גַּ֤ם מִמִּצְרַ֨יִם֙ תֵּב֔וֹשִׁי כַּאֲשֶׁר־בֹּ֖שְׁתְּ מֵאַשּֽׁוּר׃ גַּ֣ם לזמֵאֵ֥ת זֶה֙ תֵּֽצְאִ֔י וְיָדַ֖יִךְ עַל־רֹאשֵׁ֑ךְ כִּֽי־מָאַ֤ס יְהֹוָה֙ בְּמִבְטַחַ֔יִךְ וְלֹ֥א תַצְלִ֖יחִי לָהֶֽם׃
לֵאמֹ֡ר גאהֵ֣ן יְשַׁלַּ֣ח אִ֣ישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ֩ וְהָלְכָ֨ה מֵאִתּ֜וֹ וְהָיְתָ֣ה לְאִישׁ־אַחֵ֗ר הֲיָשׁ֤וּב אֵלֶ֨יהָ֙ ע֔וֹד הֲל֛וֹא חָנ֥וֹף תֶּחֱנַ֖ף הָאָ֣רֶץ הַהִ֑יא וְאַ֗תְּ זָנִית֙ רֵעִ֣ים רַבִּ֔ים וְשׁ֥וֹב אֵלַ֖י נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ שְׂאִֽיב־עֵינַ֨יִךְ עַל־שְׁפָיִ֜ם וּרְאִ֗י אֵיפֹה֙ לֹ֣א שגלת שֻׁכַּ֔בְתְּ עַל־דְּרָכִים֙ יָשַׁ֣בְתְּ לָהֶ֔ם כַּעֲרָבִ֖י בַּמִּדְבָּ֑ר וַתַּחֲנִ֣יפִי אֶ֔רֶץ בִּזְנוּתַ֖יִךְ וּבְרָעָתֵֽךְ׃ וַיִּמָּנְע֣וּ גרְבִבִ֔ים וּמַלְק֖וֹשׁ ל֣וֹא הָיָ֑ה וּמֵ֨צַח אִשָּׁ֤ה זוֹנָה֙ הָ֣יָה לָ֔ךְ מֵאַ֖נְתְּ הִכָּלֵֽם׃ הֲל֣וֹא דמֵעַ֔תָּה קראתי קָרָ֥את לִ֖י אָבִ֑י אַלּ֥וּף נְעֻרַ֖י אָֽתָּה׃ הֲיִנְטֹ֣ר הלְעוֹלָ֔ם אִם־יִשְׁמֹ֖ר לָנֶ֑צַח הִנֵּ֥ה דברתי דִבַּ֛רְתְּ וַתַּעֲשִׂ֥י הָרָע֖וֹת וַתּוּכָֽל׃ פ
וַיֹּ֨אמֶר ויְהוָ֜ה אֵלַ֗י בִּימֵי֙ יֹאשִׁיָּ֣הוּ הַמֶּ֔לֶךְ הֲֽרָאִ֔יתָ אֲשֶׁ֥ר עָשְׂתָ֖ה מְשֻׁבָ֣ה יִשְׂרָאֵ֑ל הֹלְכָ֨ה הִ֜יא עַל־כָּל־הַ֣ר גָּבֹ֗הַּ וְאֶל־תַּ֛חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָ֖ן וַתִּזְנִי־שָֽׁם׃ וָאֹמַ֗ר זאַחֲרֵ֨י עֲשׂוֹתָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה וַתֵּ֛רֶא בָּגוֹדָ֥ה אֲחוֹתָ֖הּ יְהוּדָֽה׃ וָאֵ֗רֶא חכִּ֤י עַל־כָּל־אֹדוֹת֙ אֲשֶׁ֤ר נִֽאֲפָה֙ מְשֻׁבָ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁלַּחְתִּ֕יהָ וָאֶתֵּ֛ן אֶת־סֵ֥פֶר כְּרִיתֻתֶ֖יהָ אֵלֶ֑יהָ וְלֹ֨א יָֽרְאָ֜ה בֹּֽגֵדָ֤ה יְהוּדָה֙ אֲחוֹתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ וַתִּ֥זֶן גַּם־הִֽיא׃ וְהָיָה֙ טמִקֹּ֣ל זְנוּתָ֔הּ וַתֶּחֱנַ֖ף אֶת־הָאָ֑רֶץ וַתִּנְאַ֥ף אֶת־הָאֶ֖בֶן וְאֶת־הָעֵֽץ׃ וְגַםי־בְּכָל־זֹ֗את לֹא־שָׁ֨בָה אֵלַ֜י בָּגוֹדָ֧ה אֲחוֹתָ֛הּ יְהוּדָ֖ה בְּכָל־לִבָּ֑הּ כִּ֥י אִם־בְּשֶׁ֖קֶר נְאֻם־יְהוָֽה׃ פ
וַיֹּ֤אמֶר יאיְהוָה֙ אֵלַ֔י צִדְּקָ֥ה נַפְשָׁ֖הּ מְשֻׁבָ֣ה יִשְׂרָאֵ֑ל מִבֹּגֵדָ֖ה יְהוּדָֽה׃ הָלֹ֡ךְ יבוְקָֽרָאתָ֩ אֶת־הַדְּבָרִ֨ים הָאֵ֜לֶּה צָפ֗וֹנָה וְ֠אָמַרְתָּ שׁ֣וּבָה מְשֻׁבָ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לֽוֹא־אַפִּ֥יל פָּנַ֖י בָּכֶ֑ם כִּֽי־חָסִ֤יד אֲנִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לֹ֥א אֶטּ֖וֹר לְעוֹלָֽם׃ אַ֚ךְ יגדְּעִ֣י עֲוֺנֵ֔ךְ כִּ֛י בַּיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖יִךְ פָּשָׁ֑עַתְּ וַתְּפַזְּרִ֨י אֶת־דְּרָכַ֜יִךְ לַזָּרִ֗ים תַּ֚חַת כָּל־עֵ֣ץ רַעֲנָ֔ן וּבְקוֹלִ֥י לֹא־שְׁמַעְתֶּ֖ם נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ שׁ֣וּבוּ ידבָנִ֤ים שׁוֹבָבִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֥י אָנֹכִ֖י בָּעַ֣לְתִּי בָכֶ֑ם וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֜ם אֶחָ֣ד מֵעִ֗יר וּשְׁנַ֨יִם֙ מִמִּשְׁפָּחָ֔ה וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם צִיּֽוֹן׃ וְנָתַתִּ֥י טולָכֶ֛ם רֹעִ֖ים כְּלִבִּ֑י וְרָע֥וּ אֶתְכֶ֖ם דֵּעָ֥ה וְהַשְׂכֵּֽיל׃ וְהָיָ֡ה טזכִּ֣י תִרְבּוּ֩ וּפְרִיתֶ֨ם בָּאָ֜רֶץ בַּיָּמִ֤ים הָהֵ֨מָּה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לֹא־יֹ֣אמְרוּ ע֗וֹד אֲרוֹן֙ בְּרִית־יְהוָ֔ה וְלֹ֥א יַעֲלֶ֖ה עַל־לֵ֑ב וְלֹ֤א יִזְכְּרוּ־בוֹ֙ וְלֹ֣א יִפְקֹ֔דוּ וְלֹ֥א יֵעָשֶׂ֖ה עֽוֹד׃ בָּעֵ֣ת יזהַהִ֗יא יִקְרְא֤וּ לִירוּשָׁלִַ֨ם֙ כִּסֵּ֣א יְהוָ֔ה וְנִקְוּ֨וּ אֵלֶ֧יהָ כָֽל־הַגּוֹיִ֛ם לְשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה לִירוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־יֵלְכ֣וּ ע֔וֹד אַחֲרֵ֕י שְׁרִר֖וּת לִבָּ֥ם הָרָֽע׃ ס         בַּיָּמִ֣ים יחהָהֵ֔מָּה יֵלְכ֥וּ בֵית־יְהוּדָ֖ה עַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְיָבֹ֤אוּ יַחְדָּו֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפ֔וֹן עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר הִנְחַ֖לְתִּי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ וְאָנֹכִ֣י יטאָמַ֗רְתִּי אֵ֚יךְ אֲשִׁיתֵ֣ךְ בַּבָּנִ֔ים וְאֶתֶּן־לָךְ֙ אֶ֣רֶץ חֶמְדָּ֔ה נַחֲלַ֥ת צְבִ֖י צִבְא֣וֹת גּוֹיִ֑ם וָאֹמַ֗ר אָבִי֙ תקראו תִּקְרְאִי־לִ֔י וּמֵאַחֲרַ֖י לֹ֥א תשובו תָשֽׁוּבִי׃ אָכֵ֛ן כבָּגְדָ֥ה אִשָּׁ֖ה מֵרֵעָ֑הּ כֵּ֣ן בְּגַדְתֶּ֥ם בִּ֛י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃ ק֚וֹל כאעַל־שְׁפָיִ֣ים נִשְׁמָ֔ע בְּכִ֥י תַחֲנוּנֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֤י הֶעֱוּוּ֙ אֶת־דַּרְכָּ֔ם שָׁכְח֖וּ אֶת־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶֽם׃ שׁ֚וּבוּ כבבָּנִ֣ים שׁוֹבָבִ֔ים אֶרְפָּ֖ה מְשׁוּבֹֽתֵיכֶ֑ם הִנְנוּ֙ אָתָ֣נוּ לָ֔ךְ כִּ֥י אַתָּ֖ה יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ אָכֵ֥ן כגלַשֶּׁ֛קֶר מִגְּבָע֖וֹת הָמ֣וֹן הָרִ֑ים אָכֵן֙ בַּיהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ תְּשׁוּעַ֖ת יִשְׂרָאֵֽל׃ וְהַבֹּ֗שֶׁת כדאָֽכְלָ֛ה אֶת־יְגִ֥יעַ אֲבוֹתֵ֖ינוּ מִנְּעוּרֵ֑ינוּ אֶת־צֹאנָם֙ וְאֶת־בְּקָרָ֔ם אֶת־בְּנֵיהֶ֖ם וְאֶת־בְּנוֹתֵיהֶֽם׃ נִשְׁכְּבָ֣ה כהבְּבָשְׁתֵּ֗נוּ וּֽתְכַסֵּנוּ֮ כְּלִמָּתֵנוּ֒ כִּי֩ לַיהוָ֨ה אֱלֹהֵ֜ינוּ חָטָ֗אנוּ אֲנַ֨חְנוּ֙ וַאֲבוֹתֵ֔ינוּ מִנְּעוּרֵ֖ינוּ וְעַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א שָׁמַ֔עְנוּ בְּק֖וֹל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס         
אִםדא־תָּשׁ֨וּב יִשְׂרָאֵ֧ל ׀ נְאֻם־יְהוָ֛ה אֵלַ֖י תָּשׁ֑וּב וְאִם־תָּסִ֧יר שִׁקּוּצֶ֛יךָ מִפָּנַ֖י וְלֹ֥א תָנֽוּד׃ וְנִשְׁבַּ֨עְתָּ֙ בחַי־יְהוָ֔ה בֶּאֱמֶ֖ת בְּמִשְׁפָּ֣ט וּבִצְדָקָ֑ה וְהִתְבָּ֥רְכוּ ב֛וֹ גּוֹיִ֖ם וּב֥וֹ יִתְהַלָּֽלוּ׃ ס         כִּיג־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה לְאִ֤ישׁ יְהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם נִ֥ירוּ לָכֶ֖ם נִ֑יר וְאַֽל־תִּזְרְע֖וּ אֶל־קוֹצִֽים׃ הִמֹּ֣לוּ דלַיהֹוָ֗ה וְהָסִ֨רוּ֙ עָרְל֣וֹת לְבַבְכֶ֔ם אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם פֶּן־תֵּצֵ֨א כָאֵ֜שׁ חֲמָתִ֗י וּבָעֲרָה֙ וְאֵ֣ין מְכַבֶּ֔ה מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶֽם׃ הַגִּ֣ידוּ הבִֽיהוּדָ֗ה וּבִירוּשָׁלִַ֨ם֙ הַשְׁמִ֔יעוּ וְאִמְר֕וּ ותקעו תִּקְע֥וּ שׁוֹפָ֖ר בָּאָ֑רֶץ קִרְא֤וּ מַלְאוּ֙ וְאִמְר֔וּ הֵאָסְפ֥וּ וְנָב֖וֹאָה אֶל־עָרֵ֥י הַמִּבְצָֽר׃ שְׂאוּו־נֵ֣ס צִיּ֔וֹנָה הָעִ֖יזוּ אַֽל־תַּעֲמֹ֑דוּ כִּ֣י רָעָ֗ה אָנֹכִ֛י מֵבִ֥יא מִצָּפ֖וֹן וְשֶׁ֥בֶר גָּדֽוֹל׃ עָלָ֤ה זאַרְיֵה֙ מִֽסֻּבְּכ֔וֹ וּמַשְׁחִ֣ית גּוֹיִ֔ם נָסַ֖ע יָצָ֣א מִמְּקֹמ֑וֹ לָשׂ֤וּם אַרְצֵךְ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרַ֥יִךְ תִּצֶּ֖ינָה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ עַלח־זֹ֛את חִגְר֥וּ שַׂקִּ֖ים סִפְד֣וּ וְהֵילִ֑ילוּ כִּ֥י לֹא־שָׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף־יְהֹוָ֖ה מִמֶּֽנּוּ׃ פ
וְהָיָ֤ה טבַיּוֹם־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה יֹאבַ֥ד לֵב־הַמֶּ֖לֶךְ וְלֵ֣ב הַשָּׂרִ֑ים וְנָשַׁ֨מּוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים וְהַנְּבִיאִ֖ים יִתְמָֽהוּ׃ וָאֹמַ֞ר יאֲהָ֣הּ ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אָכֵן֩ הַשֵּׁ֨א הִשֵּׁ֜אתָ לָעָ֤ם הַזֶּה֙ וְלִירוּשָׁלִַ֣ם לֵאמֹ֔ר שָׁל֖וֹם יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְנָגְעָ֥ה חֶ֖רֶב עַד־הַנָּֽפֶשׁ׃ בָּעֵ֣ת יאהַהִ֗יא יֵאָמֵ֤ר לָֽעָם־הַזֶּה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם ר֣וּחַ צַ֤ח שְׁפָיִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר דֶּ֖רֶךְ בַּת־עַמִּ֑י ל֥וֹא לִזְר֖וֹת וְל֥וֹא לְהָבַֽר׃ ר֧וּחַ יבמָלֵ֛א מֵאֵ֖לֶּה יָ֣בוֹא לִ֑י עַתָּ֕ה גַּם־אֲנִ֛י אֲדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּטִ֖ים אוֹתָֽם׃ הִנֵּ֣ה יג׀ כַּעֲנָנִ֣ים יַעֲלֶ֗ה וְכַסּוּפָה֙ מַרְכְּבוֹתָ֔יו קַלּ֥וּ מִנְּשָׁרִ֖ים סוּסָ֑יו א֥וֹי לָ֖נוּ כִּ֥י שֻׁדָּֽדְנוּ׃ כַּבְּסִ֨י ידמֵרָעָ֤ה לִבֵּךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לְמַ֖עַן תִּוָּשֵׁ֑עִי עַד־מָתַ֛י תָּלִ֥ין בְּקִרְבֵּ֖ךְ מַחְשְׁב֥וֹת אוֹנֵֽךְ׃ כִּ֛י טוק֥וֹל מַגִּ֖יד מִדָּ֑ן וּמַשְׁמִ֥יעַ אָ֖וֶן מֵהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃ הַזְכִּ֣ירוּ טזלַגּוֹיִ֗ם הִנֵּה֙ הַשְׁמִ֣יעוּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֔ם נֹצְרִ֥ים בָּאִ֖ים מֵאֶ֣רֶץ הַמֶּרְחָ֑ק וַֽיִּתְּנ֛וּ עַל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה קוֹלָֽם׃ כְּשֹׁמְרֵ֣י יזשָׂדַ֔י הָי֥וּ עָלֶ֖יהָ מִסָּבִ֑יב כִּי־אֹתִ֥י מָרָ֖תָה נְאֻם־יְהוָֽה׃ דַּרְכֵּךְ֙ יחוּמַ֣עֲלָלַ֔יִךְ עָשׂ֥וֹ אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ זֹ֤את רָעָתֵךְ֙ כִּ֣י מָ֔ר כִּ֥י נָגַ֖ע עַד־לִבֵּֽךְ׃ ס         מֵעַ֣י יט׀ מֵעַ֨י ׀ אחולה אוֹחִ֜ילָה קִיר֥וֹת לִבִּ֛י הֹֽמֶה־לִּ֥י לִבִּ֖י לֹ֣א אַחֲרִ֑ישׁ כִּ֣י ק֤וֹל שׁוֹפָר֙ שמעתי שָׁמַ֣עַתְּ נַפְשִׁ֔י תְּרוּעַ֖ת מִלְחָמָֽה׃ שֶׁ֤בֶר כעַל־שֶׁ֨בֶר֙ נִקְרָ֔א כִּ֥י שֻׁדְּדָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פִּתְאֹם֙ שֻׁדְּד֣וּ אֹהָלַ֔י רֶ֖גַע יְרִיעֹתָֽי׃ עַדכא־מָתַ֖י אֶרְאֶה־נֵּ֑ס אֶשְׁמְעָ֖ה ק֥וֹל שׁוֹפָֽר׃ ס         כִּ֣י כב׀ אֱוִ֣יל עַמִּ֗י אוֹתִי֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בָּנִ֤ים סְכָלִים֙ הֵ֔מָּה וְלֹ֥א נְבוֹנִ֖ים הֵ֑מָּה חֲכָמִ֥ים הֵ֨מָּה֙ לְהָרַ֔ע וּלְהֵיטִ֖יב לֹ֥א יָדָֽעוּ׃ רָאִ֨יתִי֙ כגאֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִנֵּה־תֹ֖הוּ וָבֹ֑הוּ וְאֶל־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ין אוֹרָֽם׃ רָאִ֨יתִי֙ כדהֶֽהָרִ֔ים וְהִנֵּ֖ה רֹעֲשִׁ֑ים וְכָל־הַגְּבָע֖וֹת הִתְקַלְקָֽלוּ׃ רָאִ֕יתִי כהוְהִנֵּ֖ה אֵ֣ין הָאָדָ֑ם וְכָל־ע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם נָדָֽדוּ׃ רָאִ֕יתִי כווְהִנֵּ֥ה הַכַּרְמֶ֖ל הַמִּדְבָּ֑ר וְכָל־עָרָ֗יו נִתְּצוּ֙ מִפְּנֵ֣י יְהוָ֔ה מִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃ ס         כִּיכז־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שְׁמָמָ֥ה תִהְיֶ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וְכָלָ֖ה לֹ֥א אֶעֱשֶֽׂה׃ עַלכח־זֹאת֙ תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֔רֶץ וְקָדְר֥וּ הַשָּׁמַ֖יִם מִמָּ֑עַל עַ֤ל כִּי־דִבַּ֨רְתִּי֙ זַמֹּ֔תִי וְלֹ֥א נִחַ֖מְתִּי וְלֹא־אָשׁ֥וּב מִמֶּֽנָּה׃ מִקּ֨וֹל כטפָּרָ֜שׁ וְרֹ֣מֵה קֶ֗שֶׁת בֹּרַ֨חַת֙ כָּל־הָעִ֔יר בָּ֚אוּ בֶּעָבִ֔ים וּבַכֵּפִ֖ים עָל֑וּ כָּל־הָעִ֣יר עֲזוּבָ֔ה וְאֵין־יוֹשֵׁ֥ב בָּהֵ֖ן אִֽישׁ׃ ואתי לוְאַ֨תְּ שָׁד֜וּד מַֽה־תַּעֲשִׂ֗י כִּֽי־תִלְבְּשִׁ֨י שָׁנִ֜י כִּי־תַעְדִּ֣י עֲדִי־זָהָ֗ב כִּֽי־תִקְרְעִ֤י בַפּוּךְ֙ עֵינַ֔יִךְ לַשָּׁ֖וְא תִּתְיַפִּ֑י מָאֲסוּ־בָ֥ךְ עֹגְבִ֖ים נַפְשֵׁ֥ךְ יְבַקֵּֽשׁוּ׃ כִּי֩ לאק֨וֹל כְּחוֹלָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי צָרָה֙ כְּמַבְכִּירָ֔ה ק֧וֹל בַּת־צִיּ֛וֹן תִּתְיַפֵּ֖חַ תְּפָרֵ֣שׂ כַּפֶּ֑יהָ אֽוֹי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־עָיְפָ֥ה נַפְשִׁ֖י לְהֹרְגִֽים׃ פ
שׁוֹטְט֞וּ האבְּחוּצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם וּרְאוּ־נָ֤א וּדְעוּ֙ וּבַקְשׁ֣וּ בִרְחוֹבוֹתֶ֔יהָ אִם־תִּמְצְא֣וּ אִ֔ישׁ אִם־יֵ֛שׁ עֹשֶׂ֥ה מִשְׁפָּ֖ט מְבַקֵּ֣שׁ אֱמוּנָ֑ה וְאֶסְלַ֖ח לָֽהּ׃ וְאִ֥ם בחַי־יְהֹוָ֖ה יֹאמֵ֑רוּ לָכֵ֥ן לַשֶּׁ֖קֶר יִשָּׁבֵֽעוּ׃ יְהֹוָ֗ה געֵינֶיךָ֮ הֲל֣וֹא לֶאֱמוּנָה֒ הִכִּ֤יתָה אֹתָם֙ וְֽלֹא־חָ֔לוּ כִּלִּיתָ֕ם מֵאֲנ֖וּ קַ֣חַת מוּסָ֑ר חִזְּק֤וּ פְנֵיהֶם֙ מִסֶּ֔לַע מֵאֲנ֖וּ לָשֽׁוּב׃ וַאֲנִ֣י דאָמַ֔רְתִּי אַךְ־דַּלִּ֖ים הֵ֑ם נוֹאֲל֕וּ כִּ֣י לֹ֤א יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶֽם׃ אֵֽלֲכָהה־לִּ֤י אֶל־הַגְּדֹלִים֙ וַאֲדַבְּרָ֣ה אוֹתָ֔ם כִּ֣י הֵ֗מָּה יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶ֑ם אַ֣ךְ הֵ֤מָּה יַחְדָּו֙ שָׁ֣בְרוּ עֹ֔ל נִתְּק֖וּ מוֹסֵרֽוֹת׃ עַלו־כֵּן֩ הִכָּ֨ם אַרְיֵ֜ה מִיַּ֗עַר זְאֵ֤ב עֲרָבוֹת֙ יְשָׁדְדֵ֔ם נָמֵ֤ר שֹׁקֵד֙ עַל־עָ֣רֵיהֶ֔ם כָּל־הַיּוֹצֵ֥א מֵהֵ֖נָּה יִטָּרֵ֑ף כִּ֤י רַבּוּ֙ פִּשְׁעֵיהֶ֔ם עָצְמ֖וּ משבותיהם מְשׁוּבוֹתֵיהֶֽם׃ אֵ֤י זלָזֹאת֙ אסלוח אֶֽסְלַֽח־לָ֔ךְ בָּנַ֣יִךְ עֲזָב֔וּנִי וַיִּשָּׁבְע֖וּ בְּלֹ֣א אֱלֹהִ֑ים וָאַשְׂבִּ֤עַ אוֹתָם֙ וַיִּנְאָ֔פוּ וּבֵ֥ית זוֹנָ֖ה יִתְגֹּדָֽדוּ׃ סוּסִ֥ים חמְיֻזָּנִ֖ים מַשְׁכִּ֣ים הָי֑וּ אִ֛ישׁ אֶל־אֵ֥שֶׁת רֵעֵ֖הוּ יִצְהָֽלוּ׃ הַֽעַלט־אֵ֥לֶּה לוֹא־אֶפְקֹ֖ד נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְאִם֙ בְּג֣וֹי אֲשֶׁר־כָּזֶ֔ה לֹ֥א תִתְנַקֵּ֖ם נַפְשִֽׁי׃ ס         עֲל֤וּ יבְשָׁרוֹתֶ֨יהָ֙ וְשַׁחֵ֔תוּ וְכָלָ֖ה אַֽל־תַּעֲשׂ֑וּ הָסִ֨ירוּ֙ נְטִ֣ישׁוֹתֶ֔יהָ כִּ֛י ל֥וֹא לַיהוָ֖ה הֵֽמָּה׃ כִּי֩ יאבָג֨וֹד בָּגְד֜וּ בִּ֗י בֵּ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל וּבֵ֥ית יְהוּדָ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּֽחֲשׁוּ֙ יבבַּיהוָ֔ה וַיֹּאמְר֖וּ לֹא־ה֑וּא וְלֹא־תָב֤וֹא עָלֵ֨ינוּ֙ רָעָ֔ה וְחֶ֥רֶב וְרָעָ֖ב ל֥וֹא נִרְאֶֽה׃ וְהַנְּבִיאִים֙ יגיִֽהְי֣וּ לְר֔וּחַ וְהַדִּבֵּ֖ר אֵ֣ין בָּהֶ֑ם כֹּ֥ה יֵעָשֶׂ֖ה לָהֶֽם׃ ס         לָכֵ֗ן ידכֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י צְבָא֔וֹת יַ֚עַן דַּבֶּרְכֶ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה הִנְנִ֣י נֹתֵן֩ דְּבָרַ֨י בְּפִ֜יךָ לְאֵ֗שׁ וְהָעָ֥ם הַזֶּ֛ה עֵצִ֖ים וַאֲכָלָֽתַם׃ הִנְנִ֣י טומֵבִיא֩ עֲלֵיכֶ֨ם גּ֧וֹי מִמֶּרְחָ֛ק בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהֹוָ֑ה גּ֣וֹי ׀ אֵיתָ֣ן ה֗וּא גּ֤וֹי מֵעוֹלָם֙ ה֔וּא גּ֚וֹי לֹא־תֵדַ֣ע לְשֹׁנ֔וֹ וְלֹ֥א תִשְׁמַ֖ע מַה־יְדַבֵּֽר׃ אַשְׁפָּת֖וֹ טזכְּקֶ֣בֶר פָּת֑וּחַ כֻּלָּ֖ם גִּבּוֹרִֽים׃ וְאָכַ֨ל יזקְצִֽירְךָ֜ וְלַחְמֶ֗ךָ יֹאכְלוּ֙ בָּנֶ֣יךָ וּבְנוֹתֶ֔יךָ יֹאכַ֤ל צֹאנְךָ֙ וּבְקָרֶ֔ךָ יֹאכַ֥ל גַּפְנְךָ֖ וּתְאֵנָתֶ֑ךָ יְרֹשֵׁ֞שׁ עָרֵ֣י מִבְצָרֶ֗יךָ אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֛ה בּוֹטֵ֥חַ בָּהֵ֖נָּה בֶּחָֽרֶב׃ וְגַ֛ם יחבַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖מָּה נְאֻם־יְהֹוָ֑ה לֹֽא־אֶעֱשֶׂ֥ה אִתְּכֶ֖ם כָּלָֽה׃ וְהָיָה֙ יטכִּ֣י תֹאמְר֔וּ תַּ֣חַת מֶ֗ה עָשָׂ֨ה יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ לָ֖נוּ אֶת־כָּל־אֵ֑לֶּה וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם כַּאֲשֶׁ֨ר עֲזַבְתֶּ֤ם אוֹתִי֙ וַתַּעַבְד֞וּ אֱלֹהֵ֤י נֵכָר֙ בְּאַרְצְכֶ֔ם כֵּ֚ן תַּעַבְד֣וּ זָרִ֔ים בְּאֶ֖רֶץ לֹ֥א לָכֶֽם׃ ס         הַגִּ֥ידוּ כזֹ֖את בְּבֵ֣ית יַעֲקֹ֑ב וְהַשְׁמִיע֥וּהָ בִיהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃ שִׁמְעוּכא־נָ֣א זֹ֔את עַ֥ם סָכָ֖ל וְאֵ֣ין לֵ֑ב עֵינַ֤יִם לָהֶם֙ וְלֹ֣א יִרְא֔וּ אָזְנַ֥יִם לָהֶ֖ם וְלֹ֥א יִשְׁמָֽעוּ׃ הַאוֹתִ֨י כבלֹא־תִירָ֜אוּ נְאֻם־יְהֹוָ֗ה אִ֤ם מִפָּנַי֙ לֹ֣א תָחִ֔ילוּ אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי חוֹל֙ גְּב֣וּל לַיָּ֔ם חָק־עוֹלָ֖ם וְלֹ֣א יַעַבְרֶ֑נְהוּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁוּ֙ וְלֹ֣א יוּכָ֔לוּ וְהָמ֥וּ גַלָּ֖יו וְלֹ֥א יַעַבְרֻֽנְהוּ׃ וְלָעָ֤ם כגהַזֶּה֙ הָיָ֔ה לֵ֖ב סוֹרֵ֣ר וּמוֹרֶ֑ה סָ֖רוּ וַיֵּלֵֽכוּ׃ וְלֹֽאכד־אָמְר֣וּ בִלְבָבָ֗ם נִ֤ירָא נָא֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ הַנֹּתֵ֗ן גֶּ֛שֶׁם וירה יוֹרֶ֥ה וּמַלְק֖וֹשׁ בְּעִתּ֑וֹ שְׁבֻע֛וֹת חֻקּ֥וֹת קָצִ֖יר יִשְׁמָר־לָֽנוּ׃ עֲוֺנוֹתֵיכֶ֖ם כההִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם מָנְע֥וּ הַטּ֖וֹב מִכֶּֽם׃ כִּיכו־נִמְצְא֥וּ בְעַמִּ֖י רְשָׁעִ֑ים יָשׁוּר֙ כְּשַׁ֣ךְ יְקוּשִׁ֔ים הִצִּ֥יבוּ מַשְׁחִ֖ית אֲנָשִׁ֥ים יִלְכֹּֽדוּ׃ כִּכְלוּב֙ כזמָ֣לֵא ע֔וֹף כֵּ֥ן בָּתֵּיהֶ֖ם מְלֵאִ֣ים מִרְמָ֑ה עַל־כֵּ֥ן גָּדְל֖וּ וַֽיַּעֲשִֽׁירוּ׃ שָׁמְנ֣וּ כחעָשְׁת֗וּ גַּ֚ם עָֽבְר֣וּ דִבְרֵי־רָ֔ע דִּ֣ין לֹא־דָ֔נוּ דִּ֥ין יָת֖וֹם וְיַצְלִ֑יחוּ וּמִשְׁפַּ֥ט אֶבְיוֹנִ֖ים לֹ֥א שָׁפָֽטוּ׃ הַֽעַלכט־אֵ֥לֶּה לֹֽא־אֶפְקֹ֖ד נְאֻם־יְהֹוָ֑ה אִ֚ם בְּג֣וֹי אֲשֶׁר־כָּזֶ֔ה לֹ֥א תִתְנַקֵּ֖ם נַפְשִֽׁי׃ ס         שַׁמָּה֙ לוְשַׁ֣עֲרוּרָ֔ה נִהְיְתָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃ הַנְּבִיאִ֞ים לאנִבְּא֣וּ־בַשֶּׁ֗קֶר וְהַכֹּהֲנִים֙ יִרְדּ֣וּ עַל־יְדֵיהֶ֔ם וְעַמִּ֖י אָ֣הֲבוּ כֵ֑ן וּמַֽה־תַּעֲשׂ֖וּ לְאַחֲרִיתָֽהּ׃ הָעִ֣זוּ וא׀ בְּנֵ֣י בִניָמִ֗ן מִקֶּ֨רֶב֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּבִתְק֨וֹעַ֙ תִּקְע֣וּ שׁוֹפָ֔ר וְעַל־בֵּ֥ית הַכֶּ֖רֶם שְׂא֣וּ מַשְׂאֵ֑ת כִּ֥י רָעָ֛ה נִשְׁקְפָ֥ה מִצָּפ֖וֹן וְשֶׁ֥בֶר גָּדֽוֹל׃ הַנָּוָה֙ בוְהַמְּעֻנָּגָ֔ה דָּמִ֖יתִי בַּת־צִיּֽוֹן׃ אֵלֶ֛יהָ גיָבֹ֥אוּ רֹעִ֖ים וְעֶדְרֵיהֶ֑ם תָּקְע֨וּ עָלֶ֤יהָ אֹהָלִים֙ סָבִ֔יב רָע֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־יָדֽוֹ׃ קַדְּשׁ֤וּ דעָלֶ֨יהָ֙ מִלְחָמָ֔ה ק֖וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה בַֽצָּהֳרָ֑יִם א֥וֹי לָ֨נוּ֙ כִּי־פָנָ֣ה הַיּ֔וֹם כִּ֥י יִנָּט֖וּ צִלְלֵי־עָֽרֶב׃ ק֚וּמוּ הוְנַעֲלֶ֣ה בַלָּ֔יְלָה וְנַשְׁחִ֖יתָה אַרְמְנוֹתֶֽיהָ׃ ס         כִּ֣י וכֹ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת כִּרְת֣וּ עֵצָ֔ה וְשִׁפְכ֥וּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם סֹלְלָ֑ה הִ֚יא הָעִ֣יר הָפְקַ֔ד כֻּלָּ֖הּ עֹ֥שֶׁק בְּקִרְבָּֽהּ׃ כְּהָקִ֥יר זבור בַּ֨יִר֙ מֵימֶ֔יהָ כֵּ֖ן הֵקֵ֣רָה רָעָתָ֑הּ חָמָ֣ס וָ֠שֹׁד יִשָּׁ֨מַע בָּ֧הּ עַל־פָּנַ֛י תָּמִ֖יד חֳלִ֥י וּמַכָּֽה׃ הִוָּסְרִי֙ חיְר֣וּשָׁלִַ֔ם פֶּן־תֵּקַ֥ע נַפְשִׁ֖י מִמֵּ֑ךְ פֶּן־אֲשִׂימֵ֣ךְ שְׁמָמָ֔ה אֶ֖רֶץ ל֥וֹא נוֹשָֽׁבָה׃ פ
כֹּ֤ה טאָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת עוֹלֵ֛ל יְעוֹלְל֥וּ כַגֶּ֖פֶן שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הָשֵׁב֙ יָדְךָ֔ כְּבוֹצֵ֖ר עַל־סַלְסִלּֽוֹת׃ עַלי־מִ֨י אֲדַבְּרָ֤ה וְאָעִ֨ידָה֙ וְיִשְׁמָ֔עוּ הִנֵּה֙ עֲרֵלָ֣ה אָזְנָ֔ם וְלֹ֥א יוּכְל֖וּ לְהַקְשִׁ֑יב הִנֵּ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֥ה לָהֶ֛ם לְחֶרְפָּ֖ה לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֽוֹ׃ וְאֵת֩ יאחֲמַ֨ת יְהוָ֤ה ׀ מָלֵ֨אתִי֙ נִלְאֵ֣יתִי הָכִ֔יל שְׁפֹ֤ךְ עַל־עוֹלָל֙ בַּח֔וּץ וְעַ֛ל ס֥וֹד בַּחוּרִ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־גַם־אִ֤ישׁ עִם־אִשָּׁה֙ יִלָּכֵ֔דוּ זָקֵ֖ן עִם־מְלֵ֥א יָמִֽים׃ וְנָסַ֤בּוּ יבבָֽתֵּיהֶם֙ לַאֲחֵרִ֔ים שָׂד֥וֹת וְנָשִׁ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־אַטֶּ֧ה אֶת־יָדִ֛י עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּ֤י יגמִקְּטַנָּם֙ וְעַד־גְּדוֹלָ֔ם כֻּלּ֖וֹ בּוֹצֵ֣עַ בָּ֑צַע וּמִנָּבִיא֙ וְעַד־כֹּהֵ֔ן כֻּלּ֖וֹ עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר׃ וַֽיְרַפְּא֞וּ ידאֶת־שֶׁ֤בֶר עַמִּי֙ עַל־נְקַלָּ֔ה לֵאמֹ֖ר שָׁל֣וֹם ׀ שָׁל֑וֹם וְאֵ֖ין שָׁלֽוֹם׃ הֹבִ֕ישׁוּ טוכִּ֥י תוֹעֵבָ֖ה עָשׂ֑וּ גַּם־בּ֣וֹשׁ לֹֽא־יֵב֗וֹשׁוּ גַּם־הַכְלִים֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ לָכֵ֞ן יִפְּל֧וּ בַנֹּפְלִ֛ים בְּעֵת־פְּקַדְתִּ֥ים יִכָּשְׁל֖וּ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס         כֹּ֣ה טזאָמַ֣ר יְהוָ֡ה עִמְדוּ֩ עַל־דְּרָכִ֨ים וּרְא֜וּ וְשַׁאֲל֣וּ ׀ לִנְתִב֣וֹת עוֹלָ֗ם אֵי־זֶ֨ה דֶ֤רֶךְ הַטּוֹב֙ וּלְכוּ־בָ֔הּ וּמִצְא֥וּ מַרְגּ֖וֹעַ לְנַפְשְׁכֶ֑ם וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נֵלֵֽךְ׃ וַהֲקִמֹתִ֤י יזעֲלֵיכֶם֙ צֹפִ֔ים הַקְשִׁ֖יבוּ לְק֣וֹל שׁוֹפָ֑ר וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נַקְשִֽׁיב׃ לָכֵ֖ן יחשִׁמְע֣וּ הַגּוֹיִ֑ם וּדְעִ֥י עֵדָ֖ה אֶת־אֲשֶׁר־בָּֽם׃ שִׁמְעִ֣י יטהָאָ֔רֶץ הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה פְּרִ֣י מַחְשְׁבוֹתָ֑ם כִּ֤י עַל־דְּבָרַי֙ לֹ֣א הִקְשִׁ֔יבוּ וְתוֹרָתִ֖י וַיִּמְאֲסוּ־בָֽהּ׃ לָמָּהכ־זֶּ֨ה לִ֤י לְבוֹנָה֙ מִשְּׁבָ֣א תָב֔וֹא וְקָנֶ֥ה הַטּ֖וֹב מֵאֶ֣רֶץ מֶרְחָ֑ק עֹלֽוֹתֵיכֶם֙ לֹ֣א לְרָצ֔וֹן וְזִבְחֵיכֶ֖ם לֹא־עָ֥רְבוּ לִֽי׃ ס         לָכֵ֗ן כאכֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֥י נֹתֵ֛ן אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה מִכְשֹׁלִ֑ים וְכָ֣שְׁלוּ בָ֠ם אָב֨וֹת וּבָנִ֥ים יַחְדָּ֛ו שָׁכֵ֥ן וְרֵע֖וֹ יאבדו וְאָבָֽדוּ׃ פ
כֹּ֚ה כבאָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן וְג֣וֹי גָּד֔וֹל יֵע֖וֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃ קֶ֣שֶׁת כגוְכִיד֞וֹן יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הוּא֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קוֹלָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־צִיּֽוֹן׃ שָׁמַ֥עְנוּ כדאֶת־שָׁמְע֖וֹ רָפ֣וּ יָדֵ֑ינוּ צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה׃ אַלכה־תצאי תֵּֽצְאוּ֙ הַשָּׂדֶ֔ה וּבַדֶּ֖רֶךְ אַל־תלכי תֵּלֵ֑כוּ כִּ֚י חֶ֣רֶב לְאֹיֵ֔ב מָג֖וֹר מִסָּבִֽיב׃ בַּתכו־עַמִּ֤י חִגְרִי־שָׂק֙ וְהִתְפַּלְּשִׁ֣י בָאֵ֔פֶר אֵ֤בֶל יָחִיד֙ עֲשִׂ֣י לָ֔ךְ מִסְפַּ֖ד תַּמְרוּרִ֑ים כִּ֣י פִתְאֹ֔ם יָבֹ֥א הַשֹּׁדֵ֖ד עָלֵֽינוּ׃ בָּח֛וֹן כזנְתַתִּ֥יךָ בְעַמִּ֖י מִבְצָ֑ר וְתֵדַ֕ע וּבָחַנְתָּ֖ אֶת־דַּרְכָּֽם׃ כֻּלָּם֙ כחסָרֵ֣י סֽוֹרְרִ֔ים הֹלְכֵ֥י רָכִ֖יל נְחֹ֣שֶׁת וּבַרְזֶ֑ל כֻּלָּ֥ם מַשְׁחִיתִ֖ים הֵֽמָּה׃ נָחַ֣ר כטמַפֻּ֔חַ מאשתם מֵאֵ֖שׁ תַּ֣ם עֹפָ֑רֶת לַשָּׁוְא֙ צָרַ֣ף צָר֔וֹף וְרָעִ֖ים לֹ֥א נִתָּֽקוּ׃ כֶּ֣סֶף לנִמְאָ֔ס קָרְא֖וּ לָהֶ֑ם כִּֽי־מָאַ֥ס יְהוָ֖ה בָּהֶֽם׃ פ
הַדָּבָר֙ זאאֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ עֲמֹ֗ד בבְּשַׁ֨עַר֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְקָרָ֣אתָ שָּׁ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וְאָמַרְתָּ֞ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֗ה כָּל־יְהוּדָה֙ הַבָּאִים֙ בַּשְּׁעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת לַיהוָֽה׃ ס         כֹּֽהג־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵיכֶ֖ם וּמַֽעַלְלֵיכֶ֑ם וַאֲשַׁכְּנָ֣ה אֶתְכֶ֔ם בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃ אַלד־תִּבְטְח֣וּ לָכֶ֔ם אֶל־דִּבְרֵ֥י הַשֶּׁ֖קֶר לֵאמֹ֑ר הֵיכַ֤ל יְהוָה֙ הֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה הֵיכַ֥ל יְהוָ֖ה הֵֽמָּה׃ כִּ֤י האִם־הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֖ם וְאֶת־מַֽעַלְלֵיכֶ֑ם אִם־עָשׂ֤וֹ תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֥ין רֵעֵֽהוּ׃ גֵּ֣ר ויָת֤וֹם וְאַלְמָנָה֙ לֹ֣א תַֽעֲשֹׁ֔קוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְאַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים לֹ֥א תֵלְכ֖וּ לְרַ֥ע לָכֶֽם׃ וְשִׁכַּנְתִּ֤י זאֶתְכֶם֙ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם לְמִן־עוֹלָ֖ם וְעַד־עוֹלָֽם׃ הִנֵּ֤ה חאַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים לָכֶ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י הַשָּׁ֑קֶר לְבִלְתִּ֖י הוֹעִֽיל׃ הֲגָנֹ֤ב ט׀ רָצֹ֨חַ֙ וְֽנָאֹ֔ף וְהִשָּׁבֵ֥עַ לַשֶּׁ֖קֶר וְקַטֵּ֣ר לַבָּ֑עַל וְהָלֹ֗ךְ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם׃ וּבָאתֶ֞ם יוַעֲמַדְתֶּ֣ם לְפָנַ֗י בַּבַּ֤יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר נִקְרָא־שְׁמִ֣י עָלָ֔יו וַאֲמַרְתֶּ֖ם נִצַּ֑לְנוּ לְמַ֣עַן עֲשׂ֔וֹת אֵ֥ת כָּל־הַתּוֹעֵב֖וֹת הָאֵֽלֶּה׃ הַמְעָרַ֣ת יאפָּרִצִ֗ים הָיָ֨ה הַבַּ֧יִת הַזֶּ֛ה אֲשֶׁר־נִקְרָֽא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו בְּעֵינֵיכֶ֑ם גַּ֧ם אָנֹכִ֛י הִנֵּ֥ה רָאִ֖יתִי נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         כִּ֣י יבלְכוּ־נָ֗א אֶל־מְקוֹמִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשִׁיל֔וֹ אֲשֶׁ֨ר שִׁכַּ֧נְתִּֽי שְׁמִ֛י שָׁ֖ם בָּרִֽאשׁוֹנָ֑ה וּרְאוּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי ל֔וֹ מִפְּנֵ֕י רָעַ֖ת עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ וְעַתָּ֗ה יגיַ֧עַן עֲשׂוֹתְכֶ֛ם אֶת־כָּל־הַמַּֽעֲשִׂ֥ים הָאֵ֖לֶּה נְאֻם־יְהוָ֑ה וָאֲדַבֵּ֨ר אֲלֵיכֶ֜ם הַשְׁכֵּ֤ם וְדַבֵּר֙ וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֔ם וָאֶקְרָ֥א אֶתְכֶ֖ם וְלֹ֥א עֲנִיתֶֽם׃ וְעָשִׂ֜יתִי ידלַבַּ֣יִת ׀ אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עָלָ֗יו אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים בּ֔וֹ וְלַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְשִׁלֽוֹ׃ וְהִשְׁלַכְתִּ֥י טואֶתְכֶ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑י כַּאֲשֶׁ֤ר הִשְׁלַ֨כְתִּי֙ אֶת־כָּל־אֲחֵיכֶ֔ם אֵ֖ת כָּל־זֶ֥רַע אֶפְרָֽיִם׃ ס         וְאַתָּ֞ה טזאַל־תִּתְפַּלֵּ֣ל ׀ בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה וְאַל־תִּשָּׂ֧א בַעֲדָ֛ם רִנָּ֥ה וּתְפִלָּ֖ה וְאַל־תִּפְגַּע־בִּ֑י כִּי־אֵינֶ֥נִּי שֹׁמֵ֖עַ אֹתָֽךְ׃ הַֽאֵינְךָ֣ יזרֹאֶ֔ה מָ֛ה הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּבְחֻצ֖וֹת יְרוּשָׁלִָֽם׃ הַבָּנִ֞ים יחמְלַקְּטִ֣ים עֵצִ֗ים וְהָֽאָבוֹת֙ מְבַעֲרִ֣ים אֶת־הָאֵ֔שׁ וְהַנָּשִׁ֖ים לָשׁ֣וֹת בָּצֵ֑ק לַעֲשׂ֨וֹת כַּוָּנִ֜ים לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֗יִם וְהַסֵּ֤ךְ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי׃ הַאֹתִ֛י יטהֵ֥ם מַכְעִסִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה הֲל֣וֹא אֹתָ֔ם לְמַ֖עַן בֹּ֥שֶׁת פְּנֵיהֶֽם׃ ס         לָכֵ֞ן ככֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה הִנֵּ֨ה אַפִּ֤י וַֽחֲמָתִי֙ נִתֶּ֨כֶת֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה עַל־הָֽאָדָם֙ וְעַל־הַבְּהֵמָ֔ה וְעַל־עֵ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה וְעַל־פְּרִ֣י הָֽאֲדָמָ֑ה וּבָעֲרָ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃ ס         כֹּ֥ה כאאָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עֹלוֹתֵיכֶ֛ם סְפ֥וּ עַל־זִבְחֵיכֶ֖ם וְאִכְל֥וּ בָשָֽׂר׃ כִּ֠י כבלֹֽא־דִבַּ֤רְתִּי אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ וְלֹ֣א צִוִּיתִ֔ים בְּי֛וֹם הוציא הוֹצִיאִ֥י אוֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל־דִּבְרֵ֥י עוֹלָ֖ה וָזָֽבַח׃ כִּ֣י כגאִֽם־אֶת־הַדָּבָ֣ר הַ֠זֶּה צִוִּ֨יתִי אוֹתָ֤ם לֵאמֹר֙ שִׁמְע֣וּ בְקוֹלִ֔י וְהָיִ֤יתִי לָכֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וְאַתֶּ֖ם תִּֽהְיוּ־לִ֣י לְעָ֑ם וַהֲלַכְתֶּ֗ם בְּכָל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֔ם לְמַ֖עַן יִיטַ֥ב לָכֶֽם׃ וְלֹ֤א כדשָֽׁמְעוּ֙ וְלֹֽא־הִטּ֣וּ אֶת־אָזְנָ֔ם וַיֵּֽלְכוּ֙ בְּמֹ֣עֵצ֔וֹת בִּשְׁרִר֖וּת לִבָּ֣ם הָרָ֑ע וַיִּהְי֥וּ לְאָח֖וֹר וְלֹ֥א לְפָנִֽים׃ לְמִןכה־הַיּ֗וֹם אֲשֶׁ֨ר יָצְא֤וּ אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם עַ֖ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ אֶת־כָּל־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים י֖וֹם הַשְׁכֵּ֥ם וְשָׁלֹֽחַ׃ וְל֤וֹא כושָׁמְעוּ֙ אֵלַ֔י וְלֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת־אָזְנָ֑ם וַיַּקְשׁוּ֙ אֶת־עָרְפָּ֔ם הֵרֵ֖עוּ מֵאֲבוֹתָֽם׃ וְדִבַּרְתָּ֤ כזאֲלֵיהֶם֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְלֹ֥א יִשְׁמְע֖וּ אֵלֶ֑יךָ וְקָרָ֥אתָ אֲלֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א יַעֲנֽוּכָה׃ וְאָמַרְתָּ֣ כחאֲלֵיהֶ֗ם זֶ֤ה הַגּוֹי֙ אֲשֶׁ֣ר לֽוֹא־שָׁמְע֗וּ בְּקוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו וְלֹ֥א לָקְח֖וּ מוּסָ֑ר אָֽבְדָה֙ הָֽאֱמוּנָ֔ה וְנִכְרְתָ֖ה מִפִּיהֶֽם׃ ס         גָּזִּ֤י כטנִזְרֵךְ֙ וְֽהַשְׁלִ֔יכִי וּשְׂאִ֥י עַל־שְׁפָיִ֖ם קִינָ֑ה כִּ֚י מָאַ֣ס יְהוָ֔ה וַיִּטֹּ֖שׁ אֶת־דּ֥וֹר עֶבְרָתֽוֹ׃ כִּֽיל־עָשׂ֨וּ בְנֵי־יְהוּדָ֥ה הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י נְאֻום־יְהוָ֑ה שָׂ֣מוּ שִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֽוֹ׃ וּבָנ֞וּ לאבָּמ֣וֹת הַתֹּ֗פֶת אֲשֶׁר֙ בְּגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֔ם לִשְׂרֹ֛ף אֶת־בְּנֵיהֶ֥ם וְאֶת־בְּנֹתֵיהֶ֖ם בָּאֵ֑שׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א צִוִּ֔יתִי וְלֹ֥א עָלְתָ֖ה עַל־לִבִּֽי׃ ס         לָכֵ֞ן לבהִנֵּֽה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְלֹא־יֵאָמֵ֨ר ע֤וֹד הַתֹּ֨פֶת֙ וְגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֔ם כִּ֖י אִם־גֵּ֣יא הַהֲרֵגָ֑ה וְקָבְר֥וּ בְתֹ֖פֶת מֵאֵ֥ין מָקֽוֹם׃ וְֽהָ֨יְתָ֜ה לגנִבְלַ֨ת הָעָ֤ם הַזֶּה֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֣ת הָאָ֑רֶץ וְאֵ֖ין מַחֲרִֽיד׃ וְהִשְׁבַּתִּ֣י לד׀ מֵעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וּמֵֽחֻצוֹת֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם ק֤וֹל שָׂשׂוֹן֙ וְק֣וֹל שִׂמְחָ֔ה ק֥וֹל חָתָ֖ן וְק֣וֹל כַּלָּ֑ה כִּ֥י לְחָרְבָּ֖ה תִּהְיֶ֥ה הָאָֽרֶץ׃ בָּעֵ֣ת חאהַהִ֣יא נְאֻם־יְהוָ֡ה ויציאו יוֹצִ֣יאוּ אֶת־עַצְמ֣וֹת מַלְכֵֽי־יְהוּדָ֣ה וְאֶת־עַצְמוֹת־שָׂרָיו֩ וְאֶת־עַצְמ֨וֹת הַכֹּהֲנִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ עַצְמ֣וֹת הַנְּבִיאִ֗ים וְאֵ֛ת עַצְמ֥וֹת יוֹשְׁבֵֽי־יְרוּשָׁלִָ֖ם מִקִּבְרֵיהֶֽם׃ וּשְׁטָחוּם֩ בלַשֶּׁ֨מֶשׁ וְלַיָּרֵ֜חַ וּלְכֹ֣ל ׀ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֗יִם אֲשֶׁ֨ר אֲהֵב֜וּם וַאֲשֶׁ֤ר עֲבָדוּם֙ וַֽאֲשֶׁר֙ הָלְכ֣וּ אַֽחֲרֵיהֶ֔ם וַאֲשֶׁ֣ר דְּרָשׁ֔וּם וַאֲשֶׁ֥ר הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם לֹ֤א יֵאָֽסְפוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃ וְנִבְחַ֥ר גמָ֨וֶת֙ מֵֽחַיִּ֔ים לְכֹ֗ל הַשְּׁאֵרִית֙ הַנִּשְׁאָרִ֔ים מִן־הַמִּשְׁפָּחָ֥ה הָֽרָעָ֖ה הַזֹּ֑את בְּכָל־הַמְּקֹמ֤וֹת הַנִּשְׁאָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר הִדַּחְתִּ֣ים שָׁ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ ס         וְאָמַרְתָּ֣ דאֲלֵיהֶ֗ם כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲיִפְּל֖וּ וְלֹ֣א יָק֑וּמוּ אִם־יָשׁ֖וּב וְלֹ֥א יָשֽׁוּב׃ מַדּ֨וּעַ השׁוֹבְבָ֜ה הָעָ֥ם הַזֶּ֛ה יְרוּשָׁלִַ֖ם מְשֻׁבָ֣ה נִצַּ֑חַת הֶחֱזִ֨יקוּ֙ בַּתַּרְמִ֔ית מֵאֲנ֖וּ לָשֽׁוּב׃ הִקְשַׁ֤בְתִּי ווָֽאֶשְׁמָע֙ לוֹא־כֵ֣ן יְדַבֵּ֔רוּ אֵ֣ין אִ֗ישׁ נִחָם֙ עַל־רָ֣עָת֔וֹ לֵאמֹ֖ר מֶ֣ה עָשִׂ֑יתִי כֻּלֹּ֗ה שָׁ֚ב במרצותם בִּמְר֣וּצָתָ֔ם כְּס֥וּס שׁוֹטֵ֖ף בַּמִּלְחָמָֽה׃ גַּםז־חֲסִידָ֣ה בַשָּׁמַ֗יִם יָֽדְעָה֙ מֽוֹעֲדֶ֔יהָ וְתֹ֤ר וסוס וְסִיס֙ וְעָג֔וּר שָׁמְר֖וּ אֶת־עֵ֣ת בֹּאָ֑נָה וְעַמִּ֕י לֹ֣א יָֽדְע֔וּ אֵ֖ת מִשְׁפַּ֥ט יְהוָֽה׃ אֵיכָ֤ה חתֹֽאמְרוּ֙ חֲכָמִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ וְתוֹרַ֥ת יְהוָ֖ה אִתָּ֑נוּ אָכֵן֙ הִנֵּ֣ה לַשֶּׁ֣קֶר עָשָׂ֔ה עֵ֖ט שֶׁ֥קֶר סֹפְרִֽים׃ הֹבִ֣ישׁוּ טחֲכָמִ֔ים חַ֖תּוּ וַיִּלָּכֵ֑דוּ הִנֵּ֤ה בִדְבַר־יְהוָה֙ מָאָ֔סוּ וְחָכְמַֽת־מֶ֖ה לָהֶֽם׃ ס         לָכֵן֩ יאֶתֵּ֨ן אֶת־נְשֵׁיהֶ֜ם לַאֲחֵרִ֗ים שְׂדֽוֹתֵיהֶם֙ לְי֣וֹרְשִׁ֔ים כִּ֤י מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל כֻּלֹּ֖ה בֹּצֵ֣עַ בָּ֑צַע מִנָּבִיא֙ וְעַד־כֹּהֵ֔ן כֻּלֹּ֖ה עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר׃ וַיְרַפּ֞וּ יאאֶת־שֶׁ֤בֶר בַּת־עַמִּי֙ עַל־נְקַלָּ֔ה לֵאמֹ֖ר שָׁל֣וֹם ׀ שָׁל֑וֹם וְאֵ֖ין שָׁלֽוֹם׃ הֹבִ֕שׁוּ יבכִּ֥י תוֹעֵבָ֖ה עָשׂ֑וּ גַּם־בּ֣וֹשׁ לֹֽא־יֵבֹ֗שׁוּ וְהִכָּלֵם֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ לָכֵ֞ן יִפְּל֣וּ בַנֹּפְלִ֗ים בְּעֵ֧ת פְּקֻדָּתָ֛ם יִכָּשְׁל֖וּ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס         אָסֹ֥ף יגאֲסִיפֵ֖ם נְאֻם־יְהֹוָ֑ה אֵין֩ עֲנָבִ֨ים בַּגֶּ֜פֶן וְאֵ֧ין תְּאֵנִ֣ים בַּתְּאֵנָ֗ה וְהֶֽעָלֶה֙ נָבֵ֔ל וָאֶתֵּ֥ן לָהֶ֖ם יַעַבְרֽוּם׃ עַליד־מָה֙ אֲנַ֣חְנוּ יֹֽשְׁבִ֔ים הֵֽאָסְפ֗וּ וְנָב֛וֹא אֶל־עָרֵ֥י הַמִּבְצָ֖ר וְנִדְּמָה־שָּׁ֑ם כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֵ֤ינוּ הֲדִמָּ֨נוּ֙ וַיַּשְׁקֵ֣נוּ מֵי־רֹ֔אשׁ כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לַיהוָֽה׃ קַוֵּ֥ה טולְשָׁל֖וֹם וְאֵ֣ין ט֑וֹב לְעֵ֥ת מַרְפֵּ֖ה וְהִנֵּ֥ה בְעָתָֽה׃ מִדָּ֤ן טזנִשְׁמַע֙ נַחְרַ֣ת סוּסָ֗יו מִקּוֹל֙ מִצְהֲל֣וֹת אַבִּירָ֔יו רָעֲשָׁ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וַיָּב֗וֹאוּ וַיֹּֽאכְלוּ֙ אֶ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֔הּ עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ ס         כִּי֩ יזהִנְנִ֨י מְשַׁלֵּ֜חַ בָּכֶ֗ם נְחָשִׁים֙ צִפְעֹנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם לָ֑חַשׁ וְנִשְּׁכ֥וּ אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         מַבְלִ֥יגִיתִ֖י יחעֲלֵ֣י יָג֑וֹן עָלַ֖י לִבִּ֥י דַוָּֽי׃ הִנֵּהיט־ק֞וֹל שַֽׁוְעַ֣ת בַּת־עַמִּ֗י מֵאֶ֨רֶץ֙ מַרְחַקִּ֔ים הַֽיהוָה֙ אֵ֣ין בְּצִיּ֔וֹן אִם־מַלְכָּ֖הּ אֵ֣ין בָּ֑הּ מַדּ֗וּעַ הִכְעִס֛וּנִי בִּפְסִלֵיהֶ֖ם בְּהַבְלֵ֥י נֵכָֽר׃ עָבַ֥ר כקָצִ֖יר כָּ֣לָה קָ֑יִץ וַאֲנַ֖חְנוּ ל֥וֹא נוֹשָֽׁעְנוּ׃ עַלכא־שֶׁ֥בֶר בַּת־עַמִּ֖י הָשְׁבָּ֑רְתִּי קָדַ֕רְתִּי שַׁמָּ֖ה הֶחֱזִקָֽתְנִי׃ הַצֳרִי֙ כבאֵ֣ין בְּגִלְעָ֔ד אִם־רֹפֵ֖א אֵ֣ין שָׁ֑ם כִּ֗י מַדּ֨וּעַ֙ לֹ֣א עָֽלְתָ֔ה אֲרֻכַ֖ת בַּת־עַמִּֽי׃ מִֽיכג־יִתֵּ֤ן רֹאשִׁי֙ מַ֔יִם וְעֵינִ֖י מְק֣וֹר דִּמְעָ֑ה וְאֶבְכֶּה֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֵ֖ת חַֽלְלֵ֥י בַת־עַמִּֽי׃ מִֽיטא־יִתְּנֵ֣נִי בַמִּדְבָּ֗ר מְלוֹן֙ אֹֽרְחִ֔ים וְאֶֽעֶזְבָה֙ אֶת־עַמִּ֔י וְאֵלְכָ֖ה מֵֽאִתָּ֑ם כִּ֤י כֻלָּם֙ מְנָ֣אֲפִ֔ים עֲצֶ֖רֶת בֹּגְדִֽים׃ וַֽיַּדְרְכ֤וּ באֶת־לְשׁוֹנָם֙ קַשְׁתָּ֣ם שֶׁ֔קֶר וְלֹ֥א לֶאֱמוּנָ֖ה גָּבְר֣וּ בָאָ֑רֶץ כִּי֩ מֵרָעָ֨ה אֶל־רָעָ֧ה ׀ יָצָ֛אוּ וְאֹתִ֥י לֹֽא־יָדָ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         אִ֤ישׁ גמֵרֵעֵ֨הוּ֙ הִשָּׁמֵ֔רוּ וְעַל־כָּל־אָ֖ח אַל־תִּבְטָ֑חוּ כִּ֤י כָל־אָח֙ עָק֣וֹב יַעְקֹ֔ב וְכָל־רֵ֖עַ רָכִ֥יל יַהֲלֹֽךְ׃ וְאִ֤ישׁ דבְּרֵעֵ֨הוּ֙ יְהָתֵ֔לּוּ וֶאֱמֶ֖ת לֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ לִמְּד֧וּ לְשׁוֹנָ֛ם דַּבֶּר־שֶׁ֖קֶר הַעֲוֵ֥ה נִלְאֽוּ׃ שִׁבְתְּךָ֖ הבְּת֣וֹךְ מִרְמָ֑ה בְּמִרְמָ֛ה מֵאֲנ֥וּ דַֽעַת־אוֹתִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         לָכֵ֗ן וכֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י צוֹרְפָ֖ם וּבְחַנְתִּ֑ים כִּֽי־אֵ֣יךְ אֶעֱשֶׂ֔ה מִפְּנֵ֖י בַּת־עַמִּֽי׃ חֵ֥ץ זשוחט שָׁח֛וּט לְשׁוֹנָ֖ם מִרְמָ֣ה דִבֵּ֑ר בְּפִ֗יו שָׁל֤וֹם אֶת־רֵעֵ֨הוּ֙ יְדַבֵּ֔ר וּבְקִרְבּ֖וֹ יָשִׂ֥ים אָרְבּֽוֹ׃ הַעַלח־אֵ֥לֶּה לֹֽא־אֶפְקָד־בָּ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה אִ֚ם בְּג֣וֹי אֲשֶׁר־כָּזֶ֔ה לֹ֥א תִתְנַקֵּ֖ם נַפְשִֽׁי׃ ס         עַלט־הֶ֨הָרִ֜ים אֶשָּׂ֧א בְכִ֣י וָנֶ֗הִי וְעַל־נְא֤וֹת מִדְבָּר֙ קִינָ֔ה כִּ֤י נִצְּתוּ֙ מִבְּלִי־אִ֣ישׁ עֹבֵ֔ר וְלֹ֥א שָׁמְע֖וּ ק֣וֹל מִקְנֶ֑ה מֵע֤וֹף הַשָּׁמַ֨יִם֙ וְעַד־בְּהֵמָ֔ה נָדְד֖וּ הָלָֽכוּ׃ וְנָתַתִּ֧י יאֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם לְגַלִּ֖ים מְע֣וֹן תַּנִּ֑ים וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֖י יוֹשֵֽׁב׃ ס         מִֽייא־הָאִ֤ישׁ הֶֽחָכָם֙ וְיָבֵ֣ן אֶת־זֹ֔את וַאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר פִּֽי־יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו וְיַגִּדָ֑הּ עַל־מָה֙ אָבְדָ֣ה הָאָ֔רֶץ נִצְּתָ֥ה כַמִּדְבָּ֖ר מִבְּלִ֖י עֹבֵֽר׃ ס         וַיֹּ֣אמֶר יביְהוָ֔ה עַל־עָזְבָם֙ אֶת־תּ֣וֹרָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִפְנֵיהֶ֑ם וְלֹא־שָׁמְע֥וּ בְקוֹלִ֖י וְלֹא־הָ֥לְכוּ בָֽהּ׃ וַיֵּ֣לְכ֔וּ יגאַחֲרֵ֖י שְׁרִר֣וּת לִבָּ֑ם וְאַחֲרֵי֙ הַבְּעָלִ֔ים אֲשֶׁ֥ר לִמְּד֖וּם אֲבוֹתָֽם׃ ס         לָכֵ֗ן ידכֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֧י מַאֲכִילָ֛ם אֶת־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה לַֽעֲנָ֑ה וְהִשְׁקִיתִ֖ים מֵי־רֹֽאשׁ׃ וַהֲפִֽצוֹתִים֙ טובַּגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָֽדְע֔וּ הֵ֖מָּה וַֽאֲבוֹתָ֑ם וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַֽחֲרֵיהֶם֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב עַ֥ד כַּלּוֹתִ֖י אוֹתָֽם׃ פ
כֹּ֤ה טזאָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִתְבּֽוֹנְנ֛וּ וְקִרְא֥וּ לַמְקוֹנְנ֖וֹת וּתְבוֹאֶ֑ינָה וְאֶל־הַחֲכָמ֥וֹת שִׁלְח֖וּ וְתָבֽוֹאנָה׃ וּתְמַהֵ֕רְנָה יזוְתִשֶּׂ֥נָה עָלֵ֖ינוּ נֶ֑הִי וְתֵרַ֤דְנָה עֵינֵ֨ינוּ֙ דִּמְעָ֔ה וְעַפְעַפֵּ֖ינוּ יִזְּלוּ־מָֽיִם׃ כִּ֣י יחק֥וֹל נְהִ֛י נִשְׁמַ֥ע מִצִּיּ֖וֹן אֵ֣יךְ שֻׁדָּ֑דְנוּ בֹּ֤שְׁנֽוּ מְאֹד֙ כִּֽי־עָזַ֣בְנוּ אָ֔רֶץ כִּ֥י הִשְׁלִ֖יכוּ מִשְׁכְּנוֹתֵֽינוּ׃ ס         כִּֽייט־שְׁמַ֤עְנָה נָשִׁים֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה וְתִקַּ֥ח אָזְנְכֶ֖ם דְּבַר־פִּ֑יו וְלַמֵּ֤דְנָה בְנֽוֹתֵיכֶם֙ נֶ֔הִי וְאִשָּׁ֥ה רְעוּתָ֖הּ קִינָֽה׃ כִּֽיכ־עָ֤לָה מָ֨וֶת֙ בְּחַלּוֹנֵ֔ינוּ בָּ֖א בְּאַרְמְנוֹתֵ֑ינוּ לְהַכְרִ֤ית עוֹלָל֙ מִח֔וּץ בַּחוּרִ֖ים מֵרְחֹבֽוֹת׃ דַּבֵּ֗ר כאכֹּ֚ה נְאֻם־יְהוָ֔ה וְנָֽפְלָה֙ נִבְלַ֣ת הָֽאָדָ֔ם כְּדֹ֖מֶן עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֑ה וּכְעָמִ֛יר מֵאַחֲרֵ֥י הַקֹּצֵ֖ר וְאֵ֥ין מְאַסֵּֽף׃ ס         כֹּ֣ה כב׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אַל־יִתְהַלֵּ֤ל חָכָם֙ בְּחָכְמָת֔וֹ וְאַל־יִתְהַלֵּ֥ל הַגִּבּ֖וֹר בִּגְבֽוּרָת֑וֹ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל עָשִׁ֖יר בְּעָשְׁרֽוֹ׃ כִּ֣י כגאִם־בְּזֹ֞את יִתְהַלֵּ֣ל הַמִּתְהַלֵּ֗ל הַשְׂכֵּל֮ וְיָדֹ֣עַ אוֹתִי֒ כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה עֹ֥שֶׂה חֶ֛סֶד מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָ֑רֶץ כִּֽי־בְאֵ֥לֶּה חָפַ֖צְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הִנֵּ֛ה כדיָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וּפָ֣קַדְתִּ֔י עַל־כָּל־מ֖וּל בְּעָרְלָֽה׃ עַלכה־מִצְרַ֣יִם וְעַל־יְהוּדָ֗ה וְעַל־אֱד֞וֹם וְעַל־בְּנֵ֤י עַמּוֹן֙ וְעַל־מוֹאָ֔ב וְעַל֙ כָּל־קְצוּצֵ֣י פֵאָ֔ה הַיֹּשְׁבִ֖ים בַּמִּדְבָּ֑ר כִּ֤י כָל־הַגּוֹיִם֙ עֲרֵלִ֔ים וְכָל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל עַרְלֵי־לֵֽב׃ ס         
שִׁמְע֣וּ יאאֶת־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ כֹּ֣ה ב׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־דֶּ֤רֶךְ הַגּוֹיִם֙ אַל־תִּלְמָ֔דוּ וּמֵאֹת֥וֹת הַשָּׁמַ֖יִם אַל־תֵּחָ֑תּוּ כִּֽי־יֵחַ֥תּוּ הַגּוֹיִ֖ם מֵהֵֽמָּה׃ כִּֽיג־חֻקּ֥וֹת הָֽעַמִּ֖ים הֶ֣בֶל ה֑וּא כִּֽי־עֵץ֙ מִיַּ֣עַר כְּרָת֔וֹ מַעֲשֵׂ֥ה יְדֵ֥י־חָרָ֖שׁ בַּֽמַּעֲצָֽד׃ בְּכֶ֥סֶף דוּבְזָהָ֖ב יְיַפֵּ֑הוּ בְּמַסְמְר֧וֹת וּבְמַקָּב֛וֹת יְחַזְּק֖וּם וְל֥וֹא יָפִֽיק׃ כְּתֹ֨מֶר המִקְשָׁ֥ה הֵ֨מָּה֙ וְלֹ֣א יְדַבֵּ֔רוּ נָשׂ֥וֹא יִנָּשׂ֖וּא כִּ֣י לֹ֣א יִצְעָ֑דוּ אַל־תִּֽירְא֤וּ מֵהֶם֙ כִּי־לֹ֣א יָרֵ֔עוּ וְגַם־הֵיטֵ֖יב אֵ֥ין אוֹתָֽם׃ ס         מֵאֵ֥ין וכָּמ֖וֹךָ יְהוָ֑ה גָּד֥וֹל אַתָּ֛ה וְגָד֥וֹל שִׁמְךָ֖ בִּגְבוּרָֽה׃ מִ֣י זלֹ֤א יִֽרָאֲךָ֙ מֶ֣לֶךְ הַגּוֹיִ֔ם כִּ֥י לְךָ֖ יָאָ֑תָה כִּ֣י בְכָל־חַכְמֵ֧י הַגּוֹיִ֛ם וּבְכָל־מַלְכוּתָ֖ם מֵאֵ֥ין כָּמֽוֹךָ׃ וּבְאַחַ֖ת חיִבְעֲר֣וּ וְיִכְסָ֑לוּ מוּסַ֥ר הֲבָלִ֖ים עֵ֥ץ הֽוּא׃ כֶּ֣סֶף טמְרֻקָּ֞ע מִתַּרְשִׁ֣ישׁ יוּבָ֗א וְזָהָב֙ מֵֽאוּפָ֔ז מַעֲשֵׂ֥ה חָרָ֖שׁ וִידֵ֣י צוֹרֵ֑ף תְּכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ לְבוּשָׁ֔ם מַעֲשֵׂ֥ה חֲכָמִ֖ים כֻּלָּֽם׃ וַֽיהוָ֤ה יאֱלֹהִים֙ אֱמֶ֔ת הֽוּא־אֱלֹהִ֥ים חַיִּ֖ים וּמֶ֣לֶךְ עוֹלָ֑ם מִקִּצְפּוֹ֙ תִּרְעַ֣שׁ הָאָ֔רֶץ וְלֹֽא־יָכִ֥לוּ גוֹיִ֖ם זַעְמֽוֹ׃ ס         כִּדְנָה֙ יאתֵּאמְר֣וּן לְה֔וֹם אֱלָ֣הַיָּ֔א דִּֽי־שְׁמַיָּ֥א וְאַרְקָ֖א לָ֣א עֲבַ֑דוּ יֵאבַ֧דוּ מֵֽאַרְעָ֛א וּמִן־תְּח֥וֹת שְׁמַיָּ֖א אֵֽלֶּה׃ ס         עֹשֵׂ֥ה יבאֶ֨רֶץ֙ בְּכֹח֔וֹ מֵכִ֥ין תֵּבֵ֖ל בְּחָכְמָת֑וֹ וּבִתְבוּנָת֖וֹ נָטָ֥ה שָׁמָֽיִם׃ לְק֨וֹל יגתִּתּ֜וֹ הֲמ֥וֹן מַ֨יִם֙ בַּשָּׁמַ֔יִם וַיַּעֲלֶ֥ה נְשִׂאִ֖ים מִקְצֵ֣ה ארץ הָאָ֑רֶץ בְּרָקִ֤ים לַמָּטָר֙ עָשָׂ֔ה וַיּ֥וֹצֵא ר֖וּחַ מֵאֹצְרֹתָֽיו׃ נִבְעַ֤ר ידכָּל־אָדָם֙ מִדַּ֔עַת הֹבִ֥ישׁ כָּל־צוֹרֵ֖ף מִפָּ֑סֶל כִּ֛י שֶׁ֥קֶר נִסְכּ֖וֹ וְלֹא־ר֥וּחַ בָּֽם׃ הֶ֣בֶל טוהֵ֔מָּה מַעֲשֵׂ֖ה תַּעְתֻּעִ֑ים בְּעֵ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם יֹאבֵֽדוּ׃ לֹֽאטז־כְאֵ֜לֶּה חֵ֣לֶק יַעֲקֹ֗ב כִּֽי־יוֹצֵ֤ר הַכֹּל֙ ה֔וּא וְיִ֨שְׂרָאֵ֔ל שֵׁ֖בֶט נַֽחֲלָת֑וֹ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ ס         אִסְפִּ֥י יזמֵאֶ֖רֶץ כִּנְעָתֵ֑ךְ ישבתי יֹשֶׁ֖בֶת בַּמָּצֽוֹר׃ ס         כִּֽייח־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֥י קוֹלֵ֛עַ אֶת־יוֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֑את וַהֲצֵר֥וֹתִי לָהֶ֖ם לְמַ֥עַן יִמְצָֽאוּ׃ ס         א֥וֹי יטלִי֙ עַל־שִׁבְרִ֔י נַחְלָ֖ה מַכָּתִ֑י וַאֲנִ֣י אָמַ֔רְתִּי אַ֛ךְ זֶ֥ה חֳלִ֖י וְאֶשָּׂאֶֽנּוּ׃ אָהֳלִ֣י כשֻׁדָּ֔ד וְכָל־מֵיתָרַ֖י נִתָּ֑קוּ בָּנַ֤י יְצָאֻ֨נִי֙ וְאֵינָ֔ם אֵין־נֹטֶ֥ה עוֹד֙ אָהֳלִ֔י וּמֵקִ֖ים יְרִיעוֹתָֽי׃ כִּ֤י כאנִבְעֲרוּ֙ הָֽרֹעִ֔ים וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֣א דָרָ֑שׁוּ עַל־כֵּן֙ לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ וְכָל־מַרְעִיתָ֖ם נָפֽוֹצָה׃ ס         ק֤וֹל כבשְׁמוּעָה֙ הִנֵּ֣ה בָאָ֔ה וְרַ֥עַשׁ גָּד֖וֹל מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן לָשׂ֞וּם אֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה שְׁמָמָ֖ה מְע֥וֹן תַּנִּֽים׃ ס         יָדַ֣עְתִּי כגיְהוָ֔ה כִּ֛י לֹ֥א לָאָדָ֖ם דַּרְכּ֑וֹ לֹֽא־לְאִ֣ישׁ הֹלֵ֔ךְ וְהָכִ֖ין אֶֽת־צַעֲדֽוֹ׃ יַסְּרֵ֥נִי כדיְהוָ֖ה אַךְ־בְּמִשְׁפָּ֑ט אַל־בְּאַפְּךָ֖ פֶּן־תַּמְעִטֵֽנִי׃ שְׁפֹ֣ךְ כהחֲמָתְךָ֗ עַל־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יְדָע֔וּךָ וְעַל֙ מִשְׁפָּח֔וֹת אֲשֶׁ֥ר בְּשִׁמְךָ֖ לֹ֣א קָרָ֑אוּ כִּֽי־אָכְל֣וּ אֶֽת־יַעֲקֹ֗ב וַאֲכָלֻ֨הוּ֙ וַיְכַלֻּ֔הוּ וְאֶת־נָוֵ֖הוּ הֵשַֽׁמּוּ׃ פ
הַדָּבָר֙ יאאאֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ שִׁמְע֕וּ באֶת־דִּבְרֵ֖י הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את וְדִבַּרְתָּם֙ אֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וְעַל־יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ וְאָמַרְתָּ֣ גאֲלֵיהֶ֔ם כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָר֣וּר הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמַ֔ע אֶת־דִּבְרֵ֖י הַבְּרִ֥ית הַזֹּֽאת׃ אֲשֶׁ֣ר דצִוִּ֣יתִי אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם בְּי֣וֹם הוֹצִיאִֽי־אוֹתָ֣ם מֵאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֩ מִכּ֨וּר הַבַּרְזֶ֜ל לֵאמֹ֗ר שִׁמְע֤וּ בְקוֹלִי֙ וַעֲשִׂיתֶ֣ם אוֹתָ֔ם כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־אֲצַוֶּ֖ה אֶתְכֶ֑ם וִהְיִ֤יתֶם לִי֙ לְעָ֔ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ לְמַעַן֩ ההָקִ֨ים אֶת־הַשְּׁבוּעָ֜ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם לָתֵ֤ת לָהֶם֙ אֶ֣רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֛ב וּדְבַ֖שׁ כַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וָאַ֥עַן וָאֹמַ֖ר אָמֵ֥ן ׀ יְהוָֽה׃ ס         וַיֹּ֤אמֶר ויְהוָה֙ אֵלַ֔י קְרָ֨א אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֗וּ אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את וַעֲשִׂיתֶ֖ם אוֹתָֽם׃ כִּי֩ זהָעֵ֨ד הַעִדֹ֜תִי בַּאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם בְּיוֹם֩ הַעֲלוֹתִ֨י אוֹתָ֜ם מֵאֶ֤רֶץ מִצְרַ֨יִם֙ וְעַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה הַשְׁכֵּ֥ם וְהָעֵ֖ד לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֖וּ בְּקוֹלִֽי׃ וְלֹ֤א חשָֽׁמְעוּ֙ וְלֹֽא־הִטּ֣וּ אֶת־אָזְנָ֔ם וַיֵּ֣לְכ֔וּ אִ֕ישׁ בִּשְׁרִיר֖וּת לִבָּ֣ם הָרָ֑ע וָאָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֜ם אֶֽת־כָּל־דִּבְרֵ֧י הַבְּרִית־הַזֹּ֛את אֲשֶׁר־צִוִּ֥יתִי לַעֲשׂ֖וֹת וְלֹ֥א עָשֽׂוּ׃ ס         וַיֹּ֥אמֶר טיְהוָ֖ה אֵלָ֑י נִֽמְצָא־קֶ֨שֶׁר֙ בְּאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וּבְיֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ שָׁ֩בוּ֩ יעַל־עֲוֺנֹ֨ת אֲבוֹתָ֜ם הָרִֽאשֹׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מֵֽאֲנוּ֙ לִשְׁמ֣וֹעַ אֶת־דְּבָרַ֔י וְהֵ֣מָּה הָלְכ֗וּ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים לְעָבְדָ֑ם הֵפֵ֤רוּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵל֙ וּבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה אֶת־בְּרִיתִ֕י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אֶת־אֲבוֹתָֽם׃ ס         לָכֵ֗ן יאכֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא אֲלֵיהֶם֙ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יוּכְל֖וּ לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה וְזָעֲק֣וּ אֵלַ֔י וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃ וְהָֽלְכ֞וּ יבעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְיֹשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְזָֽעֲקוּ֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם מְקַטְּרִ֖ים לָהֶ֑ם וְהוֹשֵׁ֛עַ לֹֽא־יוֹשִׁ֥יעוּ לָהֶ֖ם בְּעֵ֥ת רָעָתָֽם׃ כִּ֚י יגמִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָ֑ה וּמִסְפַּ֞ר חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם שַׂמְתֶּ֤ם מִזְבְּחוֹת֙ לַבֹּ֔שֶׁת מִזְבְּח֖וֹת לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ ס         וְאַתָּ֗ה ידאַל־תִּתְפַּלֵּל֙ בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַל־תִּשָּׂ֥א בַעֲדָ֖ם רִנָּ֣ה וּתְפִלָּ֑ה כִּ֣י אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֗עַ בְּעֵ֛ת קָרְאָ֥ם אֵלַ֖י בְּעַ֥ד רָעָתָֽם׃ ס         מֶ֣ה טולִֽידִידִ֞י בְּבֵיתִ֗י עֲשׂוֹתָ֤הּ הַֽמְזִמָּ֨תָה֙ הָֽרַבִּ֔ים וּבְשַׂר־קֹ֖דֶשׁ יַעַבְר֣וּ מֵֽעָלָ֑יִךְ כִּ֥י רָעָתֵ֖כִי אָ֥ז תַּעֲלֹֽזִי׃ זַ֤יִת טזרַֽעֲנָן֙ יְפֵ֣ה פְרִי־תֹ֔אַר קָרָ֥א יְהוָ֖ה שְׁמֵ֑ךְ לְק֣וֹל ׀ הֲמוּלָּ֣ה גְדֹלָ֗ה הִצִּ֥ית אֵשׁ֙ עָלֶ֔יהָ וְרָע֖וּ דָּלִיּוֹתָֽיו׃ וַיהוָ֤ה יזצְבָאוֹת֙ הַנּוֹטֵ֣עַ אוֹתָ֔ךְ דִּבֶּ֥ר עָלַ֖יִךְ רָעָ֑ה בִּ֠גְלַל רָעַ֨ת בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֜ל וּבֵ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֨ר עָשׂ֥וּ לָהֶ֛ם לְהַכְעִסֵ֖נִי לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ ס         וַֽיהוָ֥ה יחהֽוֹדִיעַ֖נִי וָֽאֵדָ֑עָה אָ֖ז הִרְאִיתַ֥נִי מַעַלְלֵיהֶֽם׃ וַאֲנִ֕י יטכְּכֶ֥בֶשׂ אַלּ֖וּף יוּבַ֣ל לִטְב֑וֹחַ וְלֹֽא־יָדַ֜עְתִּי כִּֽי־עָלַ֣י ׀ חָשְׁב֣וּ מַחֲשָׁב֗וֹת נַשְׁחִ֨יתָה עֵ֤ץ בְּלַחְמוֹ֙ וְנִכְרְתֶ֨נּוּ֙ מֵאֶ֣רֶץ חַיִּ֔ים וּשְׁמ֖וֹ לֹֽא־יִזָּכֵ֥ר עֽוֹד׃ וַֽיהוָ֤ה כצְבָאוֹת֙ שֹׁפֵ֣ט צֶ֔דֶק בֹּחֵ֥ן כְּלָי֖וֹת וָלֵ֑ב אֶרְאֶ֤ה נִקְמָֽתְךָ֙ מֵהֶ֔ם כִּ֥י אֵלֶ֖יךָ גִּלִּ֥יתִי אֶת־רִיבִֽי׃ ס         לָכֵ֗ן כאכֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ עַל־אַנְשֵׁ֣י עֲנָת֔וֹת הַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֖ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּבֵא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְלֹ֥א תָמ֖וּת בְּיָדֵֽנוּ׃ ס         לָכֵ֗ן כבכֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י פֹקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם הַבַּֽחוּרִים֙ יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב בְּנֵיהֶם֙ וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם יָמֻ֖תוּ בָּרָעָֽב׃ וּשְׁאֵרִ֕ית כגלֹ֥א תִֽהְיֶ֖ה לָהֶ֑ם כִּֽי־אָבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־אַנְשֵׁ֥י עֲנָת֖וֹת שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ ס         צַדִּ֤יק יבאאַתָּה֙ יְהוָ֔ה כִּ֥י אָרִ֖יב אֵלֶ֑יךָ אַ֤ךְ מִשְׁפָּטִים֙ אֲדַבֵּ֣ר אוֹתָ֔ךְ מַדּ֗וּעַ דֶּ֤רֶךְ רְשָׁעִים֙ צָלֵ֔חָה שָׁל֖וּ כָּל־בֹּ֥גְדֵי בָֽגֶד׃ נְטַעְתָּם֙ בגַּם־שֹׁרָ֔שׁוּ יֵלְכ֖וּ גַּם־עָ֣שׂוּ פֶ֑רִי קָר֤וֹב אַתָּה֙ בְּפִיהֶ֔ם וְרָח֖וֹק מִכִּלְיוֹתֵיהֶֽם׃ וְאַתָּ֤ה גיְהוָה֙ יְדַעְתָּ֔נִי תִּרְאֵ֕נִי וּבָחַנְתָּ֥ לִבִּ֖י אִתָּ֑ךְ הַתִּקֵם֙ כְּצֹ֣אן לְטִבְחָ֔ה וְהַקְדִּשֵׁ֖ם לְי֥וֹם הֲרֵגָֽה׃ ס         עַדד־מָתַי֙ תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֔רֶץ וְעֵ֥שֶׂב כָּל־הַשָּׂדֶ֖ה יִיבָ֑שׁ מֵרָעַ֣ת יֹֽשְׁבֵי־בָ֗הּ סָפְתָ֤ה בְהֵמוֹת֙ וָע֔וֹף כִּ֣י אָמְר֔וּ לֹ֥א יִרְאֶ֖ה אֶת־אַחֲרִיתֵֽנוּ׃ כִּ֣י האֶת־רַגְלִ֥ים ׀ רַ֨צְתָּה֙ וַיַּלְא֔וּךָ וְאֵ֥יךְ תְּתַֽחֲרֶ֖ה אֶת־הַסּוּסִ֑ים וּבְאֶ֤רֶץ שָׁלוֹם֙ אַתָּ֣ה בוֹטֵ֔חַ וְאֵ֥יךְ תַּעֲשֶׂ֖ה בִּגְא֥וֹן הַיַּרְדֵּֽן׃ כִּ֧י וגַם־אַחֶ֣יךָ וּבֵית־אָבִ֗יךָ גַּם־הֵ֨מָּה֙ בָּ֣גְדוּ בָ֔ךְ גַּם־הֵ֛מָּה קָרְא֥וּ אַחֲרֶ֖יךָ מָלֵ֑א אַל־תַּאֲמֵ֣ן בָּ֔ם כִּֽי־יְדַבְּר֥וּ אֵלֶ֖יךָ טוֹבֽוֹת׃ ס         עָזַ֨בְתִּי֙ זאֶת־בֵּיתִ֔י נָטַ֖שְׁתִּי אֶת־נַחֲלָתִ֑י נָתַ֛תִּי אֶת־יְדִד֥וּת נַפְשִׁ֖י בְּכַ֥ף אֹיְבֶֽיהָ׃ הָיְתָהח־לִּ֥י נַחֲלָתִ֖י כְּאַרְיֵ֣ה בַיָּ֑עַר נָתְנָ֥ה עָלַ֛י בְּקוֹלָ֖הּ עַל־כֵּ֥ן שְׂנֵאתִֽיהָ׃ הַעַ֨יִט טצָב֤וּעַ נַחֲלָתִי֙ לִ֔י הַעַ֖יִט סָבִ֣יב עָלֶ֑יהָ לְכ֗וּ אִסְפ֛וּ כָּל־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה הֵתָ֥יוּ לְאָכְלָֽה׃ רֹעִ֤ים ירַבִּים֙ שִֽׁחֲת֣וּ כַרְמִ֔י בֹּסְס֖וּ אֶת־חֶלְקָתִ֑י נָֽתְנ֛וּ אֶת־חֶלְקַ֥ת חֶמְדָּתִ֖י לְמִדְבַּ֥ר שְׁמָמָֽה׃ שָׂמָהּ֙ יאלִשְׁמָמָ֔ה אָבְלָ֥ה עָלַ֖י שְׁמֵמָ֑ה נָשַׁ֨מָּה֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ כִּ֛י אֵ֥ין אִ֖ישׁ שָׂ֥ם עַל־לֵֽב׃ עַֽליב־כָּל־שְׁפָיִ֣ם בַּמִּדְבָּ֗ר בָּ֚אוּ שֹֽׁדְדִ֔ים כִּ֣י חֶ֤רֶב לַֽיהוָה֙ אֹֽכְלָ֔ה מִקְצֵה־אֶ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ אֵ֥ין שָׁל֖וֹם לְכָל־בָּשָֽׂר׃ ס         זָרְע֤וּ יגחִטִּים֙ וְקֹצִ֣ים קָצָ֔רוּ נֶחְל֖וּ לֹ֣א יוֹעִ֑לוּ וּבֹ֨שׁוּ֙ מִתְּבוּאֹ֣תֵיכֶ֔ם מֵחֲר֖וֹן אַף־יְהוָֽה׃ ס         כֹּ֣ה יד׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־כָּל־שְׁכֵנַי֙ הָֽרָעִ֔ים הַנֹּֽגְעִים֙ בַּֽנַּחֲלָ֔ה אֲשֶׁר־הִנְחַ֥לְתִּי אֶת־עַמִּ֖י אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל הִנְנִ֤י נֹֽתְשָׁם֙ מֵעַ֣ל אַדְמָתָ֔ם וְאֶת־בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה אֶתּ֥וֹשׁ מִתּוֹכָֽם׃ וְהָיָ֗ה טואַֽחֲרֵי֙ נָתְשִׁ֣י אוֹתָ֔ם אָשׁ֖וּב וְרִֽחַמְתִּ֑ים וַהֲשִׁבֹתִ֛ים אִ֥ישׁ לְנַחֲלָת֖וֹ וְאִ֥ישׁ לְאַרְצֽוֹ׃ וְהָיָ֡ה טזאִם־לָמֹ֣ד יִלְמְדוּ֩ אֶת־דַּֽרְכֵ֨י עַמִּ֜י לְהִשָּׁבֵ֤עַ בִּשְׁמִי֙ חַי־יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר לִמְּדוּ֙ אֶת־עַמִּ֔י לְהִשָּׁבֵ֖עַ בַּבָּ֑עַל וְנִבְנ֖וּ בְּת֥וֹךְ עַמִּֽי׃ וְאִ֖ם יזלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ וְנָ֨תַשְׁתִּ֜י אֶת־הַגּ֥וֹי הַה֛וּא נָת֥וֹשׁ וְאַבֵּ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         כֹּֽהיגא־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הָל֞וֹךְ וְקָנִ֤יתָ לְּךָ֙ אֵז֣וֹר פִּשְׁתִּ֔ים וְשַׂמְתּ֖וֹ עַל־מָתְנֶ֑יךָ וּבַמַּ֖יִם לֹ֥א תְבִאֵֽהוּ׃ וָאֶקְנֶ֥ה באֶת־הָאֵז֖וֹר כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה וָאָשִׂ֖ם עַל־מָתְנָֽי׃ ס         וַיְהִ֧י גדְבַר־יְהוָ֛ה אֵלַ֖י שֵׁנִ֥ית לֵאמֹֽר׃ קַ֧ח דאֶת־הָאֵז֛וֹר אֲשֶׁ֥ר קָנִ֖יתָ אֲשֶׁ֣ר עַל־מָתְנֶ֑יךָ וְקוּם֙ לֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וְטָמְנֵ֥הוּ שָׁ֖ם בִּנְקִ֥יק הַסָּֽלַע׃ וָאֵלֵ֕ךְ הוָאֶטְמְנֵ֖הוּ בִּפְרָ֑ת כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אוֹתִֽי׃ וַיְהִ֕י ומִקֵּ֖ץ יָמִ֣ים רַבִּ֑ים וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י ק֚וּם לֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וְקַ֤ח מִשָּׁם֙ אֶת־הָ֣אֵז֔וֹר אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִ֖יךָ לְטָמְנוֹ־שָֽׁם׃ וָאֵלֵ֣ךְ זפְּרָ֔תָה וָאֶחְפֹּ֗ר וָֽאֶקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵז֔וֹר מִן־הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־טְמַנְתִּ֣יו שָׁ֑מָּה וְהִנֵּה֙ נִשְׁחַ֣ת הָאֵז֔וֹר לֹ֥א יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃ פ
וַיְהִ֥י חדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ כֹּ֖ה טאָמַ֣ר יְהוָ֑ה כָּ֠כָה אַשְׁחִ֞ית אֶת־גְּא֧וֹן יְהוּדָ֛ה וְאֶת־גְּא֥וֹן יְרוּשָׁלִַ֖ם הָרָֽב׃ הָעָם֩ יהַזֶּ֨ה הָרָ֜ע הַֽמֵּאֲנִ֣ים ׀ לִשְׁמ֣וֹעַ אֶת־דְּבָרַ֗י הַהֹֽלְכִים֙ בִּשְׁרִר֣וּת לִבָּ֔ם וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְעָבְדָ֖ם וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת לָהֶ֑ם וִיהִי֙ כָּאֵז֣וֹר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃ כִּ֡י יאכַּאֲשֶׁר֩ יִדְבַּ֨ק הָאֵז֜וֹר אֶל־מָתְנֵי־אִ֗ישׁ כֵּ֣ן הִדְבַּ֣קְתִּי אֵ֠לַי אֶת־כָּל־בֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל וְאֶת־כָּל־בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לִֽהְי֥וֹת לִי֙ לְעָ֔ם וּלְשֵׁ֥ם וְלִתְהִלָּ֖ה וּלְתִפְאָ֑רֶת וְלֹ֖א שָׁמֵֽעוּ׃ וְאָמַרְתָּ֨ יבאֲלֵיהֶ֜ם אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה ס         כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כָּל־נֵ֖בֶל יִמָּ֣לֵא יָ֑יִן וְאָמְר֣וּ אֵלֶ֔יךָ הֲיָדֹ֨עַ֙ לֹ֣א נֵדַ֔ע כִּ֥י כָל־נֵ֖בֶל יִמָּ֥לֵא יָֽיִן׃ וְאָמַרְתָּ֨ יגאֲלֵיהֶ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֣י מְמַלֵּ֣א אֶת־כָּל־יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֪רֶץ הַזֹּ֟את וְאֶת־הַמְּלָכִ֣ים הַיֹּשְׁבִים֩ לְדָוִ֨ד עַל־כִּסְא֜וֹ וְאֶת־הַכֹּהֲנִ֣ים וְאֶת־הַנְּבִיאִ֗ים וְאֵ֛ת כָּל־יֹשְׁבֵ֥י יְרוּשָׁלִָ֖ם שִׁכָּרֽוֹן׃ וְנִפַּצְתִּים֩ ידאִ֨ישׁ אֶל־אָחִ֜יו וְהָאָב֧וֹת וְהַבָּנִ֛ים יַחְדָּ֖ו נְאֻם־יְהוָ֑ה לֹֽא־אֶחְמ֧וֹל וְלֹֽא־אָח֛וּס וְלֹ֥א אֲרַחֵ֖ם מֵהַשְׁחִיתָֽם׃ ס         שִׁמְע֥וּ טווְהַאֲזִ֖ינוּ אַל־תִּגְבָּ֑הוּ כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃ תְּנוּ֩ טזלַיהוָ֨ה אֱלֹהֵיכֶ֤ם כָּבוֹד֙ בְּטֶ֣רֶם יַחְשִׁ֔ךְ וּבְטֶ֛רֶם יִֽתְנַגְּפ֥וּ רַגְלֵיכֶ֖ם עַל־הָ֣רֵי נָ֑שֶׁף וְקִוִּיתֶ֤ם לְאוֹר֙ וְשָׂמָ֣הּ לְצַלְמָ֔וֶת ישית וְשִׁ֖ית לַעֲרָפֶֽל׃ וְאִם֙ יזלֹ֣א תִשְׁמָע֔וּהָ בְּמִסְתָּרִ֥ים תִּבְכֶּֽה־נַפְשִׁ֖י מִפְּנֵ֣י גֵוָ֑ה וְדָמֹ֨עַ תִּדְמַ֜ע וְתֵרַ֤ד עֵינִי֙ דִּמְעָ֔ה כִּ֥י נִשְׁבָּ֖ה עֵ֥דֶר יְהוָֽה׃ ס         אֱמֹ֥ר יחלַמֶּ֛לֶךְ וְלַגְּבִירָ֖ה הַשְׁפִּ֣ילוּ שֵׁ֑בוּ כִּ֤י יָרַד֙ מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם עֲטֶ֖רֶת תִּֽפְאַרְתְּכֶֽם׃ עָרֵ֥י יטהַנֶּ֛גֶב סֻגְּר֖וּ וְאֵ֣ין פֹּתֵ֑חַ הָגְלָ֧ת יְהוּדָ֛ה כֻּלָּ֖הּ הָגְלָ֥ת שְׁלוֹמִֽים׃ ס         שאי כשְׂא֤וּ עֵֽינֵיכֶם֙ וראי וּרְא֔וּ הַבָּאִ֖ים מִצָּפ֑וֹן אַיֵּ֗ה הָעֵ֨דֶר֙ נִתַּן־לָ֔ךְ צֹ֖אן תִּפְאַרְתֵּֽךְ׃ מַהכא־תֹּֽאמְרִי֙ כִּֽי־יִפְקֹ֣ד עָלַ֔יִךְ וְ֠אַתְּ לִמַּ֨דְתְּ אֹתָ֥ם עָלַ֛יִךְ אַלֻּפִ֖ים לְרֹ֑אשׁ הֲל֤וֹא חֲבָלִים֙ יֹאחֱז֔וּךְ כְּמ֖וֹ אֵ֥שֶׁת לֵדָֽה׃ וְכִ֤י כבתֹאמְרִי֙ בִּלְבָבֵ֔ךְ מַדּ֖וּעַ קְרָאֻ֣נִי אֵ֑לֶּה בְּרֹ֧ב עֲוֺנֵ֛ךְ נִגְל֥וּ שׁוּלַ֖יִךְ נֶחְמְס֥וּ עֲקֵבָֽיִךְ׃ הֲיַהֲפֹ֤ךְ כגכּוּשִׁי֙ עוֹר֔וֹ וְנָמֵ֖ר חֲבַרְבֻּרֹתָ֑יו גַּם־אַתֶּם֙ תּוּכְל֣וּ לְהֵיטִ֔יב לִמֻּדֵ֖י הָרֵֽעַ׃ וַאֲפִיצֵ֖ם כדכְּקַשׁ־עוֹבֵ֑ר לְר֖וּחַ מִדְבָּֽר׃ זֶ֣ה כהגוֹרָלֵ֧ךְ מְנָת־מִדַּ֛יִךְ מֵֽאִתִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֙ שָׁכַ֣חַתְּ אוֹתִ֔י וַֽתִּבְטְחִ֖י בַּשָּֽׁקֶר׃ וְגַםכו־אֲנִ֛י חָשַׂ֥פְתִּי שׁוּלַ֖יִךְ עַל־פָּנָ֑יִךְ וְנִרְאָ֖ה קְלוֹנֵֽךְ׃ נִֽאֻפַ֤יִךְ כזוּמִצְהֲלוֹתַ֨יִךְ֙ זִמַּ֣ת זְנוּתֵ֔ךְ עַל־גְּבָעוֹת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה רָאִ֖יתִי שִׁקּוּצָ֑יִךְ א֥וֹי לָךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לֹ֣א תִטְהֲרִ֔י אַחֲרֵ֥י מָתַ֖י עֹֽד׃ פ
אֲשֶׁ֨ר ידאהָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ עַל־דִּבְרֵ֖י הַבַּצָּרֽוֹת׃ אָבְלָ֣ה ביְהוּדָ֔ה וּשְׁעָרֶ֥יהָ אֻמְלְל֖וּ קָדְר֣וּ לָאָ֑רֶץ וְצִוְחַ֥ת יְרוּשָׁלִַ֖ם עָלָֽתָה׃ וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם גשָׁלְח֥וּ צעוריהם צְעִירֵיהֶ֖ם לַמָּ֑יִם בָּ֣אוּ עַל־גֵּבִ֞ים לֹא־מָ֣צְאוּ מַ֗יִם שָׁ֤בוּ כְלֵיהֶם֙ רֵיקָ֔ם בֹּ֥שׁוּ וְהָכְלְמ֖וּ וְחָפ֥וּ רֹאשָֽׁם׃ בַּעֲב֤וּר דהָאֲדָמָה֙ חַ֔תָּה כִּ֛י לֹא־הָיָ֥ה גֶ֖שֶׁם בָּאָ֑רֶץ בֹּ֥שׁוּ אִכָּרִ֖ים חָפ֥וּ רֹאשָֽׁם׃ כִּ֤י הגַם־אַיֶּ֨לֶת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה יָלְדָ֖ה וְעָז֑וֹב כִּ֥י לֹֽא־הָיָ֖ה דֶּֽשֶׁא׃ וּפְרָאִים֙ ועָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃ אִםז־עֲוֺנֵ֨ינוּ֙ עָ֣נוּ בָ֔נוּ יְהוָ֕ה עֲשֵׂ֖ה לְמַ֣עַן שְׁמֶ֑ךָ כִּֽי־רַבּ֥וּ מְשׁוּבֹתֵ֖ינוּ לְךָ֥ חָטָֽאנוּ׃ מִקְוֵה֙ חיִשְׂרָאֵ֔ל מֽוֹשִׁיע֖וֹ בְּעֵ֣ת צָרָ֑ה לָ֤מָּה תִֽהְיֶה֙ כְּגֵ֣ר בָּאָ֔רֶץ וּכְאֹרֵ֖חַ נָטָ֥ה לָלֽוּן׃ לָ֤מָּה טתִֽהְיֶה֙ כְּאִ֣ישׁ נִדְהָ֔ם כְּגִבּ֖וֹר לֹא־יוּכַ֣ל לְהוֹשִׁ֑יעַ וְאַתָּ֧ה בְקִרְבֵּ֣נוּ יְהוָ֗ה וְשִׁמְךָ֛ עָלֵ֥ינוּ נִקְרָ֖א אַל־תַּנִּחֵֽנוּ׃ ס         כֹּֽהי־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה לָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כֵּ֤ן אָֽהֲבוּ֙ לָנ֔וּעַ רַגְלֵיהֶ֖ם לֹ֣א חָשָׂ֑כוּ וַיהוָה֙ לֹ֣א רָצָ֔ם עַתָּה֙ יִזְכֹּ֣ר עֲוֺנָ֔ם וְיִפְקֹ֖ד חַטֹּאתָֽם׃ ס         וַיֹּ֥אמֶר יאיְהוָ֖ה אֵלָ֑י אַל־תִּתְפַּלֵּ֛ל בְּעַד־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה לְטוֹבָֽה׃ כִּ֣י יביָצֻ֗מוּ אֵינֶ֤נִּי שֹׁמֵ֨עַ֙ אֶל־רִנָּתָ֔ם וְכִ֧י יַעֲל֛וּ עֹלָ֥ה וּמִנְחָ֖ה אֵינֶ֣נִּי רֹצָ֑ם כִּ֗י בַּחֶ֨רֶב֙ וּבָרָעָ֣ב וּבַדֶּ֔בֶר אָנֹכִ֖י מְכַלֶּ֥ה אוֹתָֽם׃ ס         וָאֹמַ֞ר יגאֲהָ֣הּ ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה הַנְּבִאִ֜ים אֹמְרִ֤ים לָהֶם֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ חֶ֔רֶב וְרָעָ֖ב לֹֽא־יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כִּֽי־שְׁל֤וֹם אֱמֶת֙ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֔ם בַּמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ ס         וַיֹּ֨אמֶר ידיְהוָ֜ה אֵלַ֗י שֶׁ֚קֶר הַנְּבִאִים֙ נִבְּאִ֣ים בִּשְׁמִ֔י לֹ֤א שְׁלַחְתִּים֙ וְלֹ֣א צִוִּיתִ֔ים וְלֹ֥א דִבַּ֖רְתִּי אֲלֵיהֶ֑ם חֲז֨וֹן שֶׁ֜קֶר וְקֶ֤סֶם ואלול וֶֽאֱלִיל֙ ותרמות וְתַרְמִ֣ית לִבָּ֔ם הֵ֖מָּה מִֽתְנַבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃ ס         לָכֵ֞ן טוכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַֽל־הַנְּבִאִ֞ים הַנִּבְּאִ֣ים בִּשְׁמִי֮ וַאֲנִ֣י לֹֽא־שְׁלַחְתִּים֒ וְהֵ֨מָּה֙ אֹֽמְרִ֔ים חֶ֣רֶב וְרָעָ֔ב לֹ֥א יִהְיֶ֖ה בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את בַּחֶ֤רֶב וּבָֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ הַנְּבִאִ֖ים הָהֵֽמָּה׃ וְהָעָ֣ם טזאֲשֶׁר־הֵ֣מָּה נִבְּאִ֣ים לָהֶ֡ם יִֽהְי֣וּ מֻשְׁלָכִים֩ בְּחֻצ֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם מִפְּנֵ֣י ׀ הָרָעָ֣ב וְהַחֶ֗רֶב וְאֵ֤ין מְקַבֵּר֙ לָהֵ֔מָּה הֵ֣מָּה נְשֵׁיהֶ֔ם וּבְנֵיהֶ֖ם וּבְנֹֽתֵיהֶ֑ם וְשָׁפַכְתִּ֥י עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־רָעָתָֽם׃ וְאָמַרְתָּ֤ יזאֲלֵיהֶם֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה תֵּרַ֨דְנָה עֵינַ֥י דִּמְעָ֛ה לַ֥יְלָה וְיוֹמָ֖ם וְאַל־תִּדְמֶ֑ינָה כִּי֩ שֶׁ֨בֶר גָּד֜וֹל נִשְׁבְּרָ֗ה בְּתוּלַת֙ בַּת־עַמִּ֔י מַכָּ֖ה נַחְלָ֥ה מְאֹֽד׃ אִםיח־יָצָ֣אתִי הַשָּׂדֶ֗ה וְהִנֵּה֙ חַלְלֵי־חֶ֔רֶב וְאִם֙ בָּ֣אתִי הָעִ֔יר וְהִנֵּ֖ה תַּחֲלוּאֵ֣י רָעָ֑ב כִּֽי־גַם־נָבִ֧יא גַם־כֹּהֵ֛ן סָחֲר֥וּ אֶל־אֶ֖רֶץ וְלֹ֥א יָדָֽעוּ׃ ס         הֲמָאֹ֨ס יטמָאַ֜סְתָּ אֶת־יְהוּדָ֗ה אִם־בְּצִיּוֹן֙ גָּעֲלָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ מַדּ֨וּעַ֙ הִכִּיתָ֔נוּ וְאֵ֥ין לָ֖נוּ מַרְפֵּ֑א קַוֵּ֤ה לְשָׁלוֹם֙ וְאֵ֣ין ט֔וֹב וּלְעֵ֥ת מַרְפֵּ֖א וְהִנֵּ֥ה בְעָתָֽה׃ יָדַ֧עְנוּ כיְהוָ֛ה רִשְׁעֵ֖נוּ עֲוֺ֣ן אֲבוֹתֵ֑ינוּ כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לָֽךְ׃ אַלכא־תִּנְאַץ֙ לְמַ֣עַן שִׁמְךָ֔ אַל־תְּנַבֵּ֖ל כִּסֵּ֣א כְבוֹדֶ֑ךָ זְכֹ֕ר אַל־תָּפֵ֥ר בְּרִֽיתְךָ֖ אִתָּֽנוּ׃ הֲיֵ֨שׁ כבבְּהַבְלֵ֤י הַגּוֹיִם֙ מַגְשִׁמִ֔ים וְאִם־הַשָּׁמַ֖יִם יִתְּנ֣וּ רְבִבִ֑ים הֲלֹ֨א אַתָּה־ה֜וּא יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ וּ֨נְקַוֶּה־לָּ֔ךְ כִּֽי־אַתָּ֥ה עָשִׂ֖יתָ אֶת־כָּל־אֵֽלֶּה׃ פ
וַיֹּ֤אמֶר טואיְהוָה֙ אֵלַ֔י אִם־יַעֲמֹ֨ד מֹשֶׁ֤ה וּשְׁמוּאֵל֙ לְפָנַ֔י אֵ֥ין נַפְשִׁ֖י אֶל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה שַׁלַּ֥ח מֵֽעַל־פָּנַ֖י וְיֵצֵֽאוּ׃ וְהָיָ֛ה בכִּֽי־יֹאמְר֥וּ אֵלֶ֖יךָ אָ֣נָה נֵצֵ֑א וְאָמַרְתָּ֨ אֲלֵיהֶ֜ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לַמָּ֤וֶת לַמָּ֨וֶת֙ וַאֲשֶׁ֤ר לַחֶ֨רֶב֙ לַחֶ֔רֶב וַאֲשֶׁ֤ר לָֽרָעָב֙ לָֽרָעָ֔ב וַאֲשֶׁ֥ר לַשְּׁבִ֖י לַשֶּֽׁבִי׃ וּפָקַדְתִּ֨י געֲלֵיהֶ֜ם אַרְבַּ֤ע מִשְׁפָּחוֹת֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶת־הַחֶ֣רֶב לַֽהֲרֹ֔ג וְאֶת־הַכְּלָבִ֖ים לִסְחֹ֑ב וְאֶת־ע֧וֹף הַשָּׁמַ֛יִם וְאֶת־בֶּהֱמַ֥ת הָאָ֖רֶץ לֶאֱכֹ֥ל וּלְהַשְׁחִֽית׃ וּנְתַתִּ֣ים דלזועה לְזַֽעֲוָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכ֣וֹת הָאָ֑רֶץ בִּ֠גְלַל מְנַשֶּׁ֤ה בֶן־יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה עַ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ כִּ֠י המִֽי־יַחְמֹ֤ל עָלַ֨יִךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֖י יָנ֣וּד לָ֑ךְ וּמִ֣י יָס֔וּר לִשְׁאֹ֥ל לְשָׁלֹ֖ם לָֽךְ׃ אַ֣תְּ ונָטַ֥שְׁתְּ אֹתִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה אָח֣וֹר תֵּלֵ֑כִי וָאַ֨ט אֶת־יָדִ֤י עָלַ֨יִךְ֙ וָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ נִלְאֵ֖יתִי הִנָּחֵֽם׃ וָאֶזְרֵ֥ם זבְּמִזְרֶ֖ה בְּשַׁעֲרֵ֣י הָאָ֑רֶץ שִׁכַּ֤לְתִּי אִבַּ֨דְתִּי֙ אֶת־עַמִּ֔י מִדַּרְכֵיהֶ֖ם לוֹא־שָֽׁבוּ׃ עָֽצְמוּח־לִ֤י אַלְמְנֹתָו֙ מֵח֣וֹל יַמִּ֔ים הֵבֵ֨אתִי לָהֶ֥ם עַל־אֵ֛ם בָּח֖וּר שֹׁדֵ֣ד בַּֽצָּהֳרָ֑יִם הִפַּ֤לְתִּי עָלֶ֨יהָ֙ פִּתְאֹ֔ם עִ֖יר וּבֶהָלֽוֹת׃ אֻמְלְלָ֞ה טיֹלֶ֣דֶת הַשִּׁבְעָ֗ה נָפְחָ֥ה נַפְשָׁ֛הּ באה בָּ֥א שִׁמְשָׁ֛הּ בְּעֹ֥ד יוֹמָ֖ם בּ֣וֹשָׁה וְחָפֵ֑רָה וּשְׁאֵֽרִיתָ֗ם לַחֶ֧רֶב אֶתֵּ֛ן לִפְנֵ֥י אֹיְבֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         אֽוֹיי־לִ֣י אִמִּ֔י כִּ֣י יְלִדְתִּ֗נִי אִ֥ישׁ רִ֛יב וְאִ֥ישׁ מָד֖וֹן לְכָל־הָאָ֑רֶץ לֹֽא־נָשִׁ֥יתִי וְלֹא־נָֽשׁוּ־בִ֖י כֻּלֹּ֥ה מְקַלְלַֽונִי׃ ס         אָמַ֣ר יאיְהוָ֔ה אִם־לֹ֥א שרותך שֵֽׁרִיתִ֖יךָ לְט֑וֹב אִם־ל֣וֹא ׀ הִפְגַּ֣עְתִּֽי בְךָ֗ בְּעֵ֥ת־רָעָ֛ה וּבְעֵ֥ת צָרָ֖ה אֶת־הָאֹיֵֽב׃ הֲיָרֹ֨עַ יבבַּרְזֶ֧ל ׀ בַּרְזֶ֛ל מִצָּפ֖וֹן וּנְחֹֽשֶׁת׃ חֵילְךָ֧ יגוְאוֹצְרוֹתֶ֛יךָ לָבַ֥ז אֶתֵּ֖ן לֹ֣א בִמְחִ֑יר וּבְכָל־חַטֹּאותֶ֖יךָ וּבְכָל־גְּבוּלֶֽיךָ׃ וְהַֽעֲבַרְתִּי֙ ידאֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בְּאֶ֖רֶץ לֹ֣א יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קָדְחָ֥ה בְאַפִּ֖י עֲלֵיכֶ֥ם תּוּקָֽד׃ ס         אַתָּ֧ה טויָדַ֣עְתָּ יְהוָ֗ה זָכְרֵ֤נִי וּפָקְדֵ֨נִי֙ וְהִנָּ֤קֶם לִי֙ מֵרֹ֣דְפַ֔י אַל־לְאֶ֥רֶךְ אַפְּךָ֖ תִּקָּחֵ֑נִי דַּ֕ע שְׂאֵתִ֥י עָלֶ֖יךָ חֶרְפָּֽה׃ נִמְצְא֤וּ טזדְבָרֶ֨יךָ֙ וָאֹ֣כְלֵ֔ם וַיְהִ֤י דבריך דְבָֽרְךָ֙ לִ֔י לְשָׂשׂ֖וֹן וּלְשִׂמְחַ֣ת לְבָבִ֑י כִּֽי־נִקְרָ֤א שִׁמְךָ֙ עָלַ֔י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י צְבָאֽוֹת׃ ס         לֹֽאיז־יָשַׁ֥בְתִּי בְסוֹד־מְשַׂחֲקִ֖ים וָֽאֶעְלֹ֑ז מִפְּנֵ֤י יָֽדְךָ֙ בָּדָ֣ד יָשַׁ֔בְתִּי כִּֽי־זַ֖עַם מִלֵּאתָֽנִי׃ ס         לָ֣מָּה יחהָיָ֤ה כְאֵבִי֙ נֶ֔צַח וּמַכָּתִ֖י אֲנוּשָׁ֑ה֙ מֵֽאֲנָה֙ הֵֽרָפֵ֔א הָי֨וֹ תִֽהְיֶ֥ה לִי֙ כְּמ֣וֹ אַכְזָ֔ב מַ֖יִם לֹ֥א נֶאֱמָֽנוּ׃ ס         לָכֵ֞ן יטכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אִם־תָּשׁ֤וּב וַאֲשִֽׁיבְךָ֙ לְפָנַ֣י תַּֽעֲמֹ֔ד וְאִם־תּוֹצִ֥יא יָקָ֛ר מִזּוֹלֵ֖ל כְּפִ֣י תִֽהְיֶ֑ה יָשֻׁ֤בוּ הֵ֨מָּה֙ אֵלֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה לֹֽא־תָשׁ֥וּב אֲלֵיהֶֽם׃ וּנְתַתִּ֜יךָ כלָעָ֣ם הַזֶּ֗ה לְחוֹמַ֤ת נְחֹ֨שֶׁת֙ בְּצוּרָ֔ה וְנִלְחֲמ֥וּ אֵלֶ֖יךָ וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהוֹשִֽׁיעֲךָ֥ וּלְהַצִּילֶ֖ךָ נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְהִצַּלְתִּ֖יךָ כאמִיַּ֣ד רָעִ֑ים וּפְדִתִ֖יךָ מִכַּ֥ף עָרִצִֽים׃ פ
וַיְהִ֥י טזאדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ לֹֽאב־תִקַּ֥ח לְךָ֖ אִשָּׁ֑ה וְלֹֽא־יִהְי֤וּ לְךָ֙ בָּנִ֣ים וּבָנ֔וֹת בַּמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ כִּיג־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־הַבָּנִים֙ וְעַל־הַבָּנ֔וֹת הַיִּלּוֹדִ֖ים בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְעַֽל־אִמֹּתָ֞ם הַיֹּלְד֣וֹת אוֹתָ֗ם וְעַל־אֲבוֹתָ֛ם הַמּוֹלִדִ֥ים אוֹתָ֖ם בָּאָ֥רֶץ הַזֹּֽאת׃ מְמוֹתֵ֨י דתַחֲלֻאִ֜ים יָמֻ֗תוּ לֹ֤א יִסָּֽפְדוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְי֑וּ וּבַחֶ֤רֶב וּבָֽרָעָב֙ יִכְל֔וּ וְהָיְתָ֤ה נִבְלָתָם֙ לְמַאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃ ס         כִּֽיה־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אַל־תָּבוֹא֙ בֵּ֣ית מַרְזֵ֔חַ וְאַל־תֵּלֵ֣ךְ לִסְפּ֔וֹד וְאַל־תָּנֹ֖ד לָהֶ֑ם כִּֽי־אָסַ֨פְתִּי אֶת־שְׁלוֹמִ֜י מֵאֵ֨ת הָעָ֤ם־הַזֶּה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶת־הַחֶ֖סֶד וְאֶת־הָֽרַחֲמִֽים׃ וּמֵ֨תוּ וגְדֹלִ֧ים וּקְטַנִּ֛ים בָּאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹ֣א יִקָּבֵ֑רוּ וְלֹֽא־יִסְפְּד֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א יִתְגֹּדַ֔ד וְלֹ֥א יִקָּרֵ֖חַ לָהֶֽם׃ וְלֹֽאז־יִפְרְס֥וּ לָהֶ֛ם עַל־אֵ֖בֶל לְנַחֲמ֣וֹ עַל־מֵ֑ת וְלֹֽא־יַשְׁק֤וּ אוֹתָם֙ כּ֣וֹס תַּנְחוּמִ֔ים עַל־אָבִ֖יו וְעַל־אִמּֽוֹ׃ וּבֵיתח־מִשְׁתֶּ֥ה לֹא־תָב֖וֹא לָשֶׁ֣בֶת אוֹתָ֑ם לֶאֱכֹ֖ל וְלִשְׁתּֽוֹת׃ ס         כִּי֩ טכֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י מַשְׁבִּ֜ית מִן־הַמָּק֥וֹם הַזֶּ֛ה לְעֵינֵיכֶ֖ם וּבִֽימֵיכֶ֑ם ק֤וֹל שָׂשׂוֹן֙ וְק֣וֹל שִׂמְחָ֔ה ק֥וֹל חָתָ֖ן וְק֥וֹל כַּלָּֽה׃ וְהָיָ֗ה יכִּ֤י תַגִּיד֙ לָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְאָמְר֣וּ אֵלֶ֗יךָ עַל־מֶה֩ דִבֶּ֨ר יְהוָ֤ה עָלֵ֨ינוּ֙ אֵ֣ת כָּל־הָרָעָ֤ה הַגְּדוֹלָה֙ הַזֹּ֔את וּמֶ֤ה עֲוֺנֵ֨נוּ֙ וּמֶ֣ה חַטָּאתֵ֔נוּ אֲשֶׁ֥ר חָטָ֖אנוּ לַֽיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ וְאָמַרְתָּ֣ יאאֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֤ם אוֹתִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תּוֹרָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃ וְאַתֶּ֛ם יבהֲרֵעֹתֶ֥ם לַעֲשׂ֖וֹת מֵאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם וְהִנְּכֶ֣ם הֹלְכִ֗ים אִ֚ישׁ אַֽחֲרֵי֙ שְׁרִר֣וּת לִבּֽוֹ־הָרָ֔ע לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֥עַ אֵלָֽי׃ וְהֵטַלְתִּ֣י יגאֶתְכֶ֗ם מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדַעְתֶּ֔ם אַתֶּ֖ם וַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם וַעֲבַדְתֶּם־שָׁ֞ם אֶת־אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־אֶתֵּ֥ן לָכֶ֖ם חֲנִינָֽה׃ ס         לָכֵ֛ן ידהִנֵּֽה־יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹֽא־יֵאָמֵ֥ר עוֹד֙ חַי־יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלָ֛ה אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ כִּ֣י טואִם־חַי־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר הֶעֱלָ֜ה אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפ֔וֹן וּמִכֹּל֙ הָֽאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר הִדִּיחָ֖ם שָׁ֑מָּה וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ עַל־אַדְמָתָ֔ם אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַאֲבוֹתָֽם׃ ס         הִנְנִ֨י טזשֹׁלֵ֜חַ לדוגים לְדַיָּגִ֥ים רַבִּ֛ים נְאֻם־יְהוָ֖ה וְדִיג֑וּם וְאַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֶשְׁלַח֙ לְרַבִּ֣ים צַיָּדִ֔ים וְצָד֞וּם מֵעַ֤ל כָּל־הַר֙ וּמֵעַ֣ל כָּל־גִּבְעָ֔ה וּמִנְּקִיקֵ֖י הַסְּלָעִֽים׃ כִּ֤י יזעֵינַי֙ עַל־כָּל־דַּרְכֵיהֶ֔ם לֹ֥א נִסְתְּר֖וּ מִלְּפָנָ֑י וְלֹֽא־נִצְפַּ֥ן עֲוֺנָ֖ם מִנֶּ֥גֶד עֵינָֽי׃ וְשִׁלַּמְתִּ֣י יחרִֽאשׁוֹנָ֗ה מִשְׁנֵ֤ה עֲוֺנָם֙ וְחַטָּאתָ֔ם עַ֖ל חַלְּלָ֣ם אֶת־אַרְצִ֑י בְּנִבְלַ֤ת שִׁקּֽוּצֵיהֶם֙ וְתוֹעֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם מָלְא֖וּ אֶת־נַחֲלָתִֽי׃ ס         יְהוָ֞ה יטעֻזִּ֧י וּמָעֻזִּ֛י וּמְנוּסִ֖י בְּי֣וֹם צָרָ֑ה אֵלֶ֗יךָ גּוֹיִ֤ם יָבֹ֨אוּ֙ מֵֽאַפְסֵי־אָ֔רֶץ וְיֹאמְר֗וּ אַךְ־שֶׁ֨קֶר֙ נָחֲל֣וּ אֲבוֹתֵ֔ינוּ הֶ֖בֶל וְאֵֽין־בָּ֥ם מוֹעִֽיל׃ הֲיַעֲשֶׂהכ־לּ֥וֹ אָדָ֖ם אֱלֹהִ֑ים וְהֵ֖מָּה לֹ֥א אֱלֹהִֽים׃ לָכֵן֙ כאהִנְנִ֣י מֽוֹדִיעָ֔ם בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֔את אוֹדִיעֵ֥ם אֶת־יָדִ֖י וְאֶת־גְּבֽוּרָתִ֑י וְיָדְע֖וּ כִּֽי־שְׁמִ֥י יְהוָֽה׃ ס         חַטַּ֣את יזאיְהוּדָ֗ה כְּתוּבָ֛ה בְּעֵ֥ט בַּרְזֶ֖ל בְּצִפֹּ֣רֶן שָׁמִ֑יר חֲרוּשָׁה֙ עַל־ל֣וּחַ לִבָּ֔ם וּלְקַרְנ֖וֹת מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃ כִּזְכֹּ֤ר בבְּנֵיהֶם֙ מִזְבְּחוֹתָ֔ם וַאֲשֵׁרֵיהֶ֖ם עַל־עֵ֣ץ רַֽעֲנָ֑ן עַ֖ל גְּבָע֥וֹת הַגְּבֹהֽוֹת׃ הֲרָרִי֙ גבַּשָּׂדֶ֔ה חֵילְךָ֥ כָל־אוֹצְרוֹתֶ֖יךָ לָבַ֣ז אֶתֵּ֑ן בָּמֹתֶ֕יךָ בְּחַטָּ֖את בְּכָל־גְּבוּלֶֽיךָ׃ וְשָׁמַטְתָּ֗ה דוּבְךָ֙ מִנַּחֲלָֽתְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וְהַעֲבַדְתִּ֨יךָ֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קְדַחְתֶּ֥ם בְּאַפִּ֖י עַד־עוֹלָ֥ם תּוּקָֽד׃ ס         כֹּ֣ה ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֨בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ׃ וְהָיָה֙ וכְּעַרְעָ֣ר בָּֽעֲרָבָ֔ה וְלֹ֥א יִרְאֶ֖ה כִּי־יָב֣וֹא ט֑וֹב וְשָׁכַ֤ן חֲרֵרִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֶ֥רֶץ מְלֵחָ֖ה וְלֹ֥א תֵשֵֽׁב׃ ס         בָּר֣וּךְ זהַגֶּ֔בֶר אֲשֶׁ֥ר יִבְטַ֖ח בַּֽיהוָ֑ה וְהָיָ֥ה יְהוָ֖ה מִבְטַחֽוֹ׃ וְהָיָ֞ה חכְּעֵ֣ץ ׀ שָׁת֣וּל עַל־מַ֗יִם וְעַל־יוּבַל֙ יְשַׁלַּ֣ח שָֽׁרָשָׁ֔יו וְלֹ֤א ירא יִרְאֶה֙ כִּֽי־יָבֹ֣א חֹ֔ם וְהָיָ֥ה עָלֵ֖הוּ רַֽעֲנָ֑ן וּבִשְׁנַ֤ת בַּצֹּ֨רֶת֙ לֹ֣א יִדְאָ֔ג וְלֹ֥א יָמִ֖ישׁ מֵעֲשׂ֥וֹת פֶּֽרִי׃ עָקֹ֥ב טהַלֵּ֛ב מִכֹּ֖ל וְאָנֻ֣שׁ ה֑וּא מִ֖י יֵדָעֶֽנּוּ׃ אֲנִ֧י ייְהוָ֛ה חֹקֵ֥ר לֵ֖ב בֹּחֵ֣ן כְּלָי֑וֹת וְלָתֵ֤ת לְאִישׁ֙ כדרכו כִּדְרָכָ֔יו כִּפְרִ֖י מַעֲלָלָֽיו׃ ס         קֹרֵ֤א יאדָגַר֙ וְלֹ֣א יָלָ֔ד עֹ֥שֶׂה עֹ֖שֶׁר וְלֹ֣א בְמִשְׁפָּ֑ט בַּחֲצִ֤י ימו יָמָיו֙ יַעַזְבֶ֔נּוּ וּבְאַחֲרִית֖וֹ יִהְיֶ֥ה נָבָֽל׃ כִּסֵּ֣א יבכָב֔וֹד מָר֖וֹם מֵֽרִאשׁ֑וֹן מְק֖וֹם מִקְדָּשֵֽׁנוּ׃ מִקְוֵ֤ה יגיִשְׂרָאֵל֙ יְהוָ֔ה כָּל־עֹזְבֶ֖יךָ יֵבֹ֑שׁוּ יסורי וְסוּרַי֙ בָּאָ֣רֶץ יִכָּתֵ֔בוּ כִּ֥י עָזְב֛וּ מְק֥וֹר מַֽיִם־חַיִּ֖ים אֶת־יְהוָֽה׃ ס         רְפָאֵ֤נִי ידיְהוָה֙ וְאֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖י אָֽתָּה׃ הִנֵּהטו־הֵ֕מָּה אֹמְרִ֖ים אֵלָ֑י אַיֵּ֥ה דְבַר־יְהוָ֖ה יָ֥בוֹא נָֽא׃ וַאֲנִ֞י טזלֹא־אַ֣צְתִּי ׀ מֵרֹעֶ֣ה אַחֲרֶ֗יךָ וְי֥וֹם אָנ֛וּשׁ לֹ֥א הִתְאַוֵּ֖יתִי אַתָּ֣ה יָדָ֑עְתָּ מוֹצָ֣א שְׂפָתַ֔י נֹ֥כַח פָּנֶ֖יךָ הָיָֽה׃ אַליז־תִּֽהְיֵה־לִ֖י לִמְחִתָּ֑ה מַֽחֲסִי־אַ֖תָּה בְּי֥וֹם רָעָֽה׃ יֵבֹ֤שׁוּ יחרֹדְפַי֙ וְאַל־אֵבֹ֣שָׁה אָ֔נִי יֵחַ֣תּוּ הֵ֔מָּה וְאַל־אֵחַ֖תָּה אָ֑נִי הָבִ֤יא עֲלֵיהֶם֙ י֣וֹם רָעָ֔ה וּמִשְׁנֶ֥ה שִׁבָּר֖וֹן שָׁבְרֵֽם׃ ס         כֹּהיט־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הָלֹ֤ךְ וְעָֽמַדְתָּ֙ בְּשַׁ֣עַר בְּנֵֽי־עם הָעָ֔ם אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֤אוּ בוֹ֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַאֲשֶׁ֖ר יֵ֣צְאוּ ב֑וֹ וּבְכֹ֖ל שַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃ וְאָמַרְתָּ֣ כאֲ֠לֵיהֶם שִׁמְע֨וּ דְבַר־יְהוָ֜ה מַלְכֵ֤י יְהוּדָה֙ וְכָל־יְהוּדָ֔ה וְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם הַבָּאִ֖ים בַּשְּׁעָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃ ס         כֹּ֚ה כאאָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִשָּׁמְר֖וּ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם וְאַל־תִּשְׂא֤וּ מַשָּׂא֙ בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וַהֲבֵאתֶ֖ם בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃ וְלֹאכב־תוֹצִ֨יאוּ מַשָּׂ֤א מִבָּֽתֵּיכֶם֙ בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וְכָל־מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַֽעֲשׂ֑וּ וְקִדַּשְׁתֶּם֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת כַּאֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ וְלֹ֣א כגשָֽׁמְע֔וּ וְלֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת־אָזְנָ֑ם וַיַּקְשׁוּ֙ אֶת־עָרְפָּ֔ם לְבִלְתִּ֣י שומע שְׁמ֔וֹעַ וּלְבִלְתִּ֖י קַ֥חַת מוּסָֽר׃ וְ֠הָיָה כדאִם־שָׁמֹ֨עַ תִּשְׁמְע֤וּן אֵלַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לְבִלְתִּ֣י ׀ הָבִ֣יא מַשָּׂ֗א בְּשַׁעֲרֵ֛י הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וּלְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת לְבִלְתִּ֥י עֲשֽׂוֹת־בה בּ֖וֹ כָּל־מְלָאכָֽה׃ וּבָ֣אוּ כהבְשַׁעֲרֵ֣י הָעִ֣יר הַזֹּ֡את מְלָכִ֣ים ׀ וְשָׂרִ֡ים יֹשְׁבִים֩ עַל־כִּסֵּ֨א דָוִ֜ד רֹכְבִ֣ים ׀ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֗ים הֵ֚מָּה וְשָׂ֣רֵיהֶ֔ם אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וְיָשְׁבָ֥ה הָֽעִיר־הַזֹּ֖את לְעוֹלָֽם׃ וּבָ֣אוּ כומֵעָרֵֽי־יְ֠הוּדָה וּמִסְּבִיב֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם וּמֵאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ן וּמִן־הַשְּׁפֵלָ֤ה וּמִן־הָהָר֙ וּמִן־הַנֶּ֔גֶב מְבִאִ֛ים עוֹלָ֥ה וְזֶ֖בַח וּמִנְחָ֣ה וּלְבוֹנָ֑ה וּמְבִאֵ֥י תוֹדָ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ וְאִםכז־לֹ֨א תִשְׁמְע֜וּ אֵלַ֗י לְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וּלְבִלְתִּ֣י ׀ שְׂאֵ֣ת מַשָּׂ֗א וּבֹ֛א בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וְהִצַּ֧תִּי אֵ֣שׁ בִּשְׁעָרֶ֗יהָ וְאָֽכְלָ֛ה אַרְמְנ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃ פ
הַדָּבָר֙ יחאאֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ ק֥וּם בוְיָרַדְתָּ֖ בֵּ֣ית הַיּוֹצֵ֑ר וְשָׁ֖מָּה אַשְׁמִֽיעֲךָ֥ אֶת־דְּבָרָֽי׃ וָאֵרֵ֖ד גבֵּ֣ית הַיּוֹצֵ֑ר והנהו וְהִנֵּה־ה֛וּא עֹשֶׂ֥ה מְלָאכָ֖ה עַל־הָאָבְנָֽיִם׃ וְנִשְׁחַ֣ת דהַכְּלִ֗י אֲשֶׁ֨ר ה֥וּא עֹשֶׂ֛ה בַּחֹ֖מֶר בְּיַ֣ד הַיּוֹצֵ֑ר וְשָׁ֗ב וַֽיַּעֲשֵׂ֨הוּ֙ כְּלִ֣י אַחֵ֔ר כַּאֲשֶׁ֥ר יָשַׁ֛ר בְּעֵינֵ֥י הַיּוֹצֵ֖ר לַעֲשֽׂוֹת׃ פ
וַיְהִ֥י הדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֽוֹר׃ הֲכַיּוֹצֵ֨ר והַזֶּ֜ה לֹא־אוּכַ֨ל לַעֲשׂ֥וֹת לָכֶ֛ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָ֑ה הִנֵּ֤ה כַחֹ֨מֶר֙ בְּיַ֣ד הַיּוֹצֵ֔ר כֵּן־אַתֶּ֥ם בְּיָדִ֖י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ ס         רֶ֣גַע זאֲדַבֵּ֔ר עַל־גּ֖וֹי וְעַל־מַמְלָכָ֑ה לִנְת֥וֹשׁ וְלִנְת֖וֹץ וּֽלְהַאֲבִֽיד׃ וְשָׁב֙ חהַגּ֣וֹי הַה֔וּא מֵרָ֣עָת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלָ֑יו וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖בְתִּי לַעֲשׂ֥וֹת לֽוֹ׃ ס         וְרֶ֣גַע טאֲדַבֵּ֔ר עַל־גּ֖וֹי וְעַל־מַמְלָכָ֑ה לִבְנֹ֖ת וְלִנְטֹֽעַ׃ וְעָשָׂ֤ה יהרעה הָרַע֙ בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקוֹלִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אוֹתֽוֹ׃ ס         וְעַתָּ֡ה יאאֱמָר־נָ֣א אֶל־אִישׁ־יְהוּדָה֩ וְעַל־יוֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י יוֹצֵ֤ר עֲלֵיכֶם֙ רָעָ֔ה וְחֹשֵׁ֥ב עֲלֵיכֶ֖ם מַֽחֲשָׁבָ֑ה שׁ֣וּבוּ נָ֗א אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָֽרָעָ֔ה וְהֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵיכֶ֖ם וּמַעַלְלֵיכֶֽם׃ וְאָמְר֖וּ יבנוֹאָ֑שׁ כִּֽי־אַחֲרֵ֤י מַחְשְׁבוֹתֵ֨ינוּ֙ נֵלֵ֔ךְ וְאִ֛ישׁ שְׁרִר֥וּת לִבּֽוֹ־הָרָ֖ע נַעֲשֶֽׂה׃ ס         לָכֵ֗ן יגכֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה שַֽׁאֲלוּ־נָא֙ בַּגּוֹיִ֔ם מִ֥י שָׁמַ֖ע כָּאֵ֑לֶּה שַֽׁעֲרֻרִת֙ עָשְׂתָ֣ה מְאֹ֔ד בְּתוּלַ֖ת יִשְׂרָאֵֽל׃ הֲיַעֲזֹ֥ב ידמִצּ֛וּר שָׂדַ֖י שֶׁ֣לֶג לְבָנ֑וֹן אִם־יִנָּתְשׁ֗וּ מַ֛יִם זָרִ֥ים קָרִ֖ים נוֹזְלִֽים׃ כִּֽיטו־שְׁכֵחֻ֥נִי עַמִּ֖י לַשָּׁ֣וְא יְקַטֵּ֑רוּ וַיַּכְשִׁל֤וּם בְּדַרְכֵיהֶם֙ שְׁבִילֵ֣י עוֹלָ֔ם לָלֶ֣כֶת נְתִיב֔וֹת דֶּ֖רֶךְ לֹ֥א סְלוּלָֽה׃ לָשׂ֥וּם טזאַרְצָ֛ם לְשַׁמָּ֖ה שרוקת שְׁרִיק֣וֹת עוֹלָ֑ם כֹּ֚ל עוֹבֵ֣ר עָלֶ֔יהָ יִשֹּׁ֖ם וְיָנִ֥יד בְּרֹאשֽׁוֹ׃ כְּרֽוּחַיז־קָדִ֥ים אֲפִיצֵ֖ם לִפְנֵ֣י אוֹיֵ֑ב עֹ֧רֶף וְלֹֽא־פָנִ֛ים אֶרְאֵ֖ם בְּי֥וֹם אֵידָֽם׃ ס         וַיֹּאמְר֗וּ יחלְכ֨וּ וְנַחְשְׁבָ֣ה עַֽל־יִרְמְיָהוּ֮ מַחֲשָׁבוֹת֒ כִּי֩ לֹא־תֹאבַ֨ד תּוֹרָ֜ה מִכֹּהֵ֗ן וְעֵצָה֙ מֵֽחָכָ֔ם וְדָבָ֖ר מִנָּבִ֑יא לְכוּ֙ וְנַכֵּ֣הוּ בַלָּשׁ֔וֹן וְאַל־נַקְשִׁ֖יבָה אֶל־כָּל־דְּבָרָֽיו׃ הַקְשִׁ֥יבָה יטיְהוָ֖ה אֵלָ֑י וּשְׁמַ֖ע לְק֥וֹל יְרִיבָֽי׃ הַיְשֻׁלַּ֤ם כתַּֽחַת־טוֹבָה֙ רָעָ֔ה כִּֽי־כָר֥וּ שׁוּחָ֖ה לְנַפְשִׁ֑י זְכֹ֣ר ׀ עָמְדִ֣י לְפָנֶ֗יךָ לְדַבֵּ֤ר עֲלֵיהֶם֙ טוֹבָ֔ה לְהָשִׁ֥יב אֶת־חֲמָתְךָ֖ מֵהֶֽם׃ לָכֵן֩ כאתֵּ֨ן אֶת־בְּנֵיהֶ֜ם לָרָעָ֗ב וְהַגִּרֵם֮ עַל־יְדֵי־חֶרֶב֒ וְתִֽהְיֶ֨נָה נְשֵׁיהֶ֤ם שַׁכֻּלוֹת֙ וְאַלְמָנ֔וֹת וְאַ֨נְשֵׁיהֶ֔ם יִֽהְי֖וּ הֲרֻ֣גֵי מָ֑וֶת בַּח֣וּרֵיהֶ֔ם מֻכֵּי־חֶ֖רֶב בַּמִּלְחָמָֽה׃ תִּשָּׁמַ֤ע כבזְעָקָה֙ מִבָּ֣תֵּיהֶ֔ם כִּֽי־תָבִ֧יא עֲלֵיהֶ֛ם גְּד֖וּד פִּתְאֹ֑ם כִּֽי־כָר֤וּ שיחה שׁוּחָה֙ לְלָכְדֵ֔נִי וּפַחִ֖ים טָמְנ֥וּ לְרַגְלָֽי׃ וְאַתָּ֣ה כגיְ֠הוָה יָדַ֜עְתָּ אֶֽת־כָּל־עֲצָתָ֤ם עָלַי֙ לַמָּ֔וֶת אַל־תְּכַפֵּר֙ עַל־עֲוֺנָ֔ם וְחַטָּאתָ֖ם מִלְּפָנֶ֣יךָ אַל־תֶּ֑מְחִי והיו וְיִהְי֤וּ מֻכְשָׁלִים֙ לְפָנֶ֔יךָ בְּעֵ֥ת אַפְּךָ֖ עֲשֵׂ֥ה בָהֶֽם׃ ס         
כֹּ֚ה יטאאָמַ֣ר יְהוָ֔ה הָל֛וֹךְ וְקָנִ֥יתָ בַקְבֻּ֖ק יוֹצֵ֣ר חָ֑רֶשׂ וּמִזִּקְנֵ֣י הָעָ֔ם וּמִזִּקְנֵ֖י הַכֹּהֲנִֽים׃ וְיָצָ֨אתָ֙ באֶל־גֵּ֣יא בֶן־הִנֹּ֔ם אֲשֶׁ֕ר פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר החרסות הַֽחַרְסִ֑ית וְקָרָ֣אתָ שָּׁ֔ם אֶת־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁר־אֲדַבֵּ֥ר אֵלֶֽיךָ׃ וְאָֽמַרְתָּ֙ גשִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וְיֹשְׁבֵ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא רָעָה֙ עַל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר כָּל־שֹׁמְעָ֖הּ תִּצַּ֥לְנָה אָזְנָֽיו׃ יַ֣עַן ד׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָבֻ֗נִי וַֽיְנַכְּר֞וּ אֶת־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וַיְקַטְּרוּ־בוֹ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יְדָע֛וּם הֵ֥מָּה וַאֲבֽוֹתֵיהֶ֖ם וּמַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּמָֽלְא֛וּ אֶת־הַמָּק֥וֹם הַזֶּ֖ה דַּ֥ם נְקִיִּֽם׃ וּבָנ֞וּ האֶת־בָּמ֣וֹת הַבַּ֗עַל לִשְׂרֹ֧ף אֶת־בְּנֵיהֶ֛ם בָּאֵ֖שׁ עֹל֣וֹת לַבָּ֑עַל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־צִוִּ֨יתִי֙ וְלֹ֣א דִבַּ֔רְתִּי וְלֹ֥א עָלְתָ֖ה עַל־לִבִּֽי׃ פ
לָכֵ֞ן והִנֵּֽה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְלֹא־יִקָּרֵא֩ לַמָּק֨וֹם הַזֶּ֥ה ע֛וֹד הַתֹּ֖פֶת וְגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֑ם כִּ֖י אִם־גֵּ֥יא הַהֲרֵגָֽה׃ וּ֠בַקֹּתִי זאֶת־עֲצַ֨ת יְהוּדָ֤ה וִירוּשָׁלִַ֨ם֙ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וְהִפַּלְתִּ֤ים בַּחֶ֨רֶב֙ לִפְנֵ֣י אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְנָתַתִּ֤י אֶת־נִבְלָתָם֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃ וְשַׂמְתִּי֙ חאֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְשַׁמָּ֖ה וְלִשְׁרֵקָ֑ה כֹּ֚ל עֹבֵ֣ר עָלֶ֔יהָ יִשֹּׁ֥ם וְיִשְׁרֹ֖ק עַל־כָּל־מַכֹּתֶֽהָ׃ וְהַֽאֲכַלְתִּ֞ים טאֶת־בְּשַׂ֣ר בְּנֵיהֶ֗ם וְאֵת֙ בְּשַׂ֣ר בְּנֹתֵיהֶ֔ם וְאִ֥ישׁ בְּשַׂר־רֵעֵ֖הוּ יֹאכֵ֑לוּ בְּמָצוֹר֙ וּבְמָצ֔וֹק אֲשֶׁ֨ר יָצִ֧יקוּ לָהֶ֛ם אֹיְבֵיהֶ֖ם וּמְבַקְשֵׁ֥י נַפְשָֽׁם׃ וְשָׁבַרְתָּ֖ יהַבַּקְבֻּ֑ק לְעֵינֵי֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים הַהֹלְכִ֖ים אוֹתָֽךְ׃ וְאָמַרְתָּ֨ יאאֲלֵיהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת כָּ֣כָה אֶשְׁבֹּ֞ר אֶת־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ וְאֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את כַּאֲשֶׁ֤ר יִשְׁבֹּר֙ אֶת־כְּלִ֣י הַיּוֹצֵ֔ר אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־יוּכַ֥ל לְהֵרָפֵ֖ה ע֑וֹד וּבְתֹ֣פֶת יִקְבְּר֔וּ מֵאֵ֥ין מָק֖וֹם לִקְבּֽוֹר׃ כֵּֽןיב־אֶעֱשֶׂ֞ה לַמָּק֥וֹם הַזֶּ֛ה נְאֻם־יְהוָ֖ה וּלְיֽוֹשְׁבָ֑יו וְלָתֵ֛ת אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את כְּתֹֽפֶת׃ וְהָי֞וּ יגבָּתֵּ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וּבָתֵּי֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה כִּמְק֥וֹם הַתֹּ֖פֶת הַטְּמֵאִ֑ים לְכֹ֣ל הַבָּתִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר קִטְּר֜וּ עַל־גַּגֹּֽתֵיהֶם֙ לְכֹל֙ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְהַסֵּ֥ךְ נְסָכִ֖ים לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃ פ
וַיָּבֹ֤א ידיִרְמְיָ֨הוּ֙ מֵֽהַתֹּ֔פֶת אֲשֶׁ֨ר שְׁלָח֧וֹ יְהוָ֛ה שָׁ֖ם לְהִנָּבֵ֑א וַֽיַּעֲמֹד֙ בַּחֲצַ֣ר בֵּית־יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֶל־כָּל־הָעָֽם׃ ס         כֹּֽהטו־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י מבי מֵבִ֜יא אֶל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־כָּל־עָרֶ֔יהָ אֵ֚ת כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלֶ֑יהָ כִּ֤י הִקְשׁוּ֙ אֶת־עָרְפָּ֔ם לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֥וֹעַ אֶת־דְּבָרָֽי׃
וַיִּשְׁמַ֤ע כאפַּשְׁחוּר֙ בֶּן־אִמֵּ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְהֽוּא־פָקִ֥יד נָגִ֖יד בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה אֶֽת־יִרְמְיָ֔הוּ נִבָּ֖א אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃ וַיַּכֶּ֣ה בפַשְׁח֔וּר אֵ֖ת יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא וַיִּתֵּ֨ן אֹת֜וֹ עַל־הַמַּהְפֶּ֗כֶת אֲשֶׁ֨ר בְּשַׁ֤עַר בִּנְיָמִן֙ הָֽעֶלְי֔וֹן אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃ וַֽיְהִי֙ גמִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֹּצֵ֥א פַשְׁח֛וּר אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִן־הַמַּהְפָּ֑כֶת וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו יִרְמְיָ֗הוּ לֹ֤א פַשְׁחוּר֙ קָרָ֤א יְהוָה֙ שְׁמֶ֔ךָ כִּ֖י אִם־מָג֥וֹר מִסָּבִֽיב׃ פ
כִּ֣י דכֹ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה הִנְנִי֩ נֹתֶנְךָ֨ לְמָג֜וֹר לְךָ֣ וּלְכָל־אֹהֲבֶ֗יךָ וְנָֽפְל֛וּ בְּחֶ֥רֶב אֹיְבֵיהֶ֖ם וְעֵינֶ֣יךָ רֹא֑וֹת וְאֶת־כָּל־יְהוּדָ֗ה אֶתֵּן֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְהִגְלָ֥ם בָּבֶ֖לָה וְהִכָּ֥ם בֶּחָֽרֶב׃ וְנָתַתִּ֗י האֶת־כָּל־חֹ֨סֶן֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְאֶת־כָּל־יְגִיעָ֖הּ וְאֶת־כָּל־יְקָרָ֑הּ וְאֵ֨ת כָּל־אוֹצְר֜וֹת מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֗ה אֶתֵּן֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְזָזוּם֙ וּלְקָח֔וּם וֶהֱבִיא֖וּם בָּבֶֽלָה׃ וְאַתָּ֣ה ופַשְׁח֗וּר וְכֹל֙ יֹשְׁבֵ֣י בֵיתֶ֔ךָ תֵּלְכ֖וּ בַּשֶּׁ֑בִי וּבָבֶ֣ל תָּב֗וֹא וְשָׁ֤ם תָּמוּת֙ וְשָׁ֣ם תִּקָּבֵ֔ר אַתָּה֙ וְכָל־אֹ֣הֲבֶ֔יךָ אֲשֶׁר־נִבֵּ֥אתָ לָהֶ֖ם בַּשָּֽׁקֶר׃ ס         פִּתִּיתַ֤נִי זיְהוָה֙ וָֽאֶפָּ֔ת חֲזַקְתַּ֖נִי וַתּוּכָ֑ל הָיִ֤יתִי לִשְׂחוֹק֙ כָּל־הַיּ֔וֹם כֻּלֹּ֖ה לֹעֵ֥ג לִֽי׃ כִּֽיח־מִדֵּ֤י אֲדַבֵּר֙ אֶזְעָ֔ק חָמָ֥ס וָשֹׁ֖ד אֶקְרָ֑א כִּֽי־הָיָ֨ה דְבַר־יְהוָ֥ה לִ֛י לְחֶרְפָּ֥ה וּלְקֶ֖לֶס כָּל־הַיּֽוֹם׃ וְאָמַרְתִּ֣י טלֹֽא־אֶזְכְּרֶ֗נּוּ וְלֹֽא־אֲדַבֵּ֥ר עוֹד֙ בִּשְׁמ֔וֹ וְהָיָ֤ה בְלִבִּי֙ כְּאֵ֣שׁ בֹּעֶ֔רֶת עָצֻ֖ר בְּעַצְמֹתָ֑י וְנִלְאֵ֥יתִי כַּֽלְכֵ֖ל וְלֹ֥א אוּכָֽל׃ כִּ֣י ישָׁמַ֜עְתִּי דִּבַּ֣ת רַבִּים֮ מָג֣וֹר מִסָּבִיב֒ הַגִּ֨ידוּ֙ וְנַגִּידֶ֔נּוּ כֹּ֚ל אֱנ֣וֹשׁ שְׁלוֹמִ֔י שֹׁמְרֵ֖י צַלְעִ֑י אוּלַ֤י יְפֻתֶּה֙ וְנ֣וּכְלָה ל֔וֹ וְנִקְחָ֥ה נִקְמָתֵ֖נוּ מִמֶּֽנּוּ׃ וַֽיהוָ֤ה יאאוֹתִי֙ כְּגִבּ֣וֹר עָרִ֔יץ עַל־כֵּ֛ן רֹדְפַ֥י יִכָּשְׁל֖וּ וְלֹ֣א יֻכָ֑לוּ בֹּ֤שׁוּ מְאֹד֙ כִּֽי־לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ כְּלִמַּ֥ת עוֹלָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃ וַיהוָ֤ה יבצְבָאוֹת֙ בֹּחֵ֣ן צַדִּ֔יק רֹאֶ֥ה כְלָי֖וֹת וָלֵ֑ב אֶרְאֶ֤ה נִקְמָֽתְךָ֙ מֵהֶ֔ם כִּ֥י אֵלֶ֖יךָ גִּלִּ֥יתִי אֶת־רִיבִֽי׃ ס         שִׁ֚ירוּ יגלַֽיהוָ֔ה הַֽלְל֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה כִּ֥י הִצִּ֛יל אֶת־נֶ֥פֶשׁ אֶבְי֖וֹן מִיַּ֥ד מְרֵעִֽים׃ ס         אָר֣וּר ידהַיּ֔וֹם אֲשֶׁ֥ר יֻלַּ֖דְתִּי בּ֑וֹ י֛וֹם אֲשֶׁר־יְלָדַ֥תְנִי אִמִּ֖י אַל־יְהִ֥י בָרֽוּךְ׃ אָר֣וּר טוהָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר בִּשַּׂ֤ר אֶת־אָבִי֙ לֵאמֹ֔ר יֻֽלַּד־לְךָ֖ בֵּ֣ן זָכָ֑ר שַׂמֵּ֖חַ שִׂמֳּחָֽהוּ׃ וְהָיָה֙ טזהָאִ֣ישׁ הַה֔וּא כֶּֽעָרִ֛ים אֲשֶׁר־הָפַ֥ךְ יְהוָ֖ה וְלֹ֣א נִחָ֑ם וְשָׁמַ֤ע זְעָקָה֙ בַּבֹּ֔קֶר וּתְרוּעָ֖ה בְּעֵ֥ת צָהֳרָֽיִם׃ אֲשֶׁ֥ר יזלֹא־מוֹתְתַ֖נִי מֵרָ֑חֶם וַתְּהִי־לִ֤י אִמִּי֙ קִבְרִ֔י וְרַחְמָ֖הֿ הֲרַ֥ת עוֹלָֽם׃ לָ֤מָּה יחזֶּה֙ מֵרֶ֣חֶם יָצָ֔אתִי לִרְא֥וֹת עָמָ֖ל וְיָג֑וֹן וַיִּכְל֥וּ בְּבֹ֖שֶׁת יָמָֽי׃ פ
הַדָּבָ֛ר כאאאֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה בִּשְׁלֹ֨חַ אֵלָ֜יו הַמֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֗הוּ אֶת־פַּשְׁחוּר֙ בֶּן־מַלְכִּיָּ֔ה וְאֶת־צְפַנְיָ֧ה בֶן־מַעֲשֵׂיָ֛ה הַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹֽר׃ דְּרָשׁב־נָ֤א בַעֲדֵ֨נוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה כִּ֛י נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל נִלְחָ֣ם עָלֵ֑ינוּ אוּלַי֩ יַעֲשֶׂ֨ה יְהוָ֤ה אוֹתָ֨נוּ֙ כְּכָל־נִפְלְאֹתָ֔יו וְיַעֲלֶ֖ה מֵעָלֵֽינוּ׃ ס         וַיֹּ֥אמֶר גיִרְמְיָ֖הוּ אֲלֵיהֶ֑ם כֹּ֥ה תֹאמְרֻ֖ן אֶל־צִדְקִיָּֽהוּ׃ כֹּֽהד־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֣י מֵסֵב֮ אֶת־כְּלֵ֣י הַמִּלְחָמָה֮ אֲשֶׁ֣ר בְּיֶדְכֶם֒ אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֜ם נִלְחָמִ֣ים בָּ֗ם אֶת־מֶ֤לֶךְ בָּבֶל֙ וְאֶת־הַכַּשְׂדִּ֔ים הַצָּרִ֣ים עֲלֵיכֶ֔ם מִח֖וּץ לַֽחוֹמָ֑ה וְאָסַפְתִּ֣י אוֹתָ֔ם אֶל־תּ֖וֹךְ הָעִ֥יר הַזֹּֽאת׃ וְנִלְחַמְתִּ֤י האֲנִי֙ אִתְּכֶ֔ם בְּיָ֥ד נְטוּיָ֖ה וּבִזְר֣וֹעַ חֲזָקָ֑ה וּבְאַ֥ף וּבְחֵמָ֖ה וּבְקֶ֥צֶף גָּדֽוֹל׃ וְהִכֵּיתִ֗י ואֶת־יֽוֹשְׁבֵי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְאֶת־הָאָדָ֖ם וְאֶת־הַבְּהֵמָ֑ה בְּדֶ֥בֶר גָּד֖וֹל יָמֻֽתוּ׃ וְאַחֲרֵיז־כֵ֣ן נְאֻם־יְהוָ֡ה אֶתֵּ֣ן אֶת־צִדְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֣ה וְאֶת־עֲבָדָ֣יו ׀ וְאֶת־הָעָ֡ם וְאֶת־הַנִּשְׁאָרִים֩ בָּעִ֨יר הַזֹּ֜את מִן־הַדֶּ֣בֶר ׀ מִן־הַחֶ֣רֶב וּמִן־הָרָעָ֗ב בְּיַד֙ נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּבְיַד֙ אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהִכָּ֣ם לְפִי־חֶ֔רֶב לֹֽא־יָח֣וּס עֲלֵיהֶ֔ם וְלֹ֥א יַחְמֹ֖ל וְלֹ֥א יְרַחֵֽם׃ וְאֶלח־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ תֹּאמַ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנְנִ֤י נֹתֵן֙ לִפְנֵיכֶ֔ם אֶת־דֶּ֥רֶךְ הַחַיִּ֖ים וְאֶת־דֶּ֥רֶךְ הַמָּֽוֶת׃ הַיֹּשֵׁב֙ טבָּעִ֣יר הַזֹּ֔את יָמ֕וּת בַּחֶ֖רֶב וּבָרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וְהַיּוֹצֵא֩ וְנָפַ֨ל עַל־הַכַּשְׂדִּ֜ים הַצָּרִ֤ים עֲלֵיכֶם֙ יחיה וְחָיָ֔ה וְהָֽיְתָה־לּ֥וֹ נַפְשׁ֖וֹ לְשָׁלָֽל׃ כִּ֣י ישַׂ֣מְתִּי פָ֠נַי בָּעִ֨יר הַזֹּ֧את לְרָעָ֛ה וְלֹ֥א לְטוֹבָ֖ה נְאֻם־יְהוָ֑ה בְּיַד־מֶ֤לֶךְ בָּבֶל֙ תִּנָּתֵ֔ן וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃ ס         וּלְבֵית֙ יאמֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה שִׁמְע֖וּ דְּבַר־יְהוָֽה׃ בֵּ֣ית יבדָּוִ֗ד כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה דִּ֤ינוּ לַבֹּ֨קֶר֙ מִשְׁפָּ֔ט וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עוֹשֵׁ֑ק פֶּן־תֵּצֵ֨א כָאֵ֜שׁ חֲמָתִ֗י וּבָעֲרָה֙ וְאֵ֣ין מְכַבֶּ֔ה מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מעלליהם מַעַלְלֵיכֶֽם׃ הִנְנִ֨י יגאֵלַ֜יִךְ יֹשֶׁ֧בֶת הָעֵ֛מֶק צ֥וּר הַמִּישֹׁ֖ר נְאֻם־יְהוָ֑ה הָאֹֽמְרִים֙ מִֽי־יֵחַ֣ת עָלֵ֔ינוּ וּמִ֥י יָב֖וֹא בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃ וּפָקַדְתִּ֧י ידעֲלֵיכֶ֛ם כִּפְרִ֥י מַעַלְלֵיכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה וְהִצַּ֤תִּי אֵשׁ֙ בְּיַעְרָ֔הּ וְאָכְלָ֖ה כָּל־סְבִיבֶֽיהָ׃ ס         כֹּ֚ה כבאאָמַ֣ר יְהוָ֔ה רֵ֖ד בֵּֽית־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְדִבַּרְתָּ֣ שָׁ֔ם אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ וְאָֽמַרְתָּ֙ בשְׁמַ֣ע דְּבַר־יְהוָ֔ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הַיֹּשֵׁ֖ב עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֑ד אַתָּ֤ה וַעֲבָדֶ֨יךָ֙ וְעַמְּךָ֔ הַבָּאִ֖ים בַּשְּׁעָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃ ס         כֹּ֣ה ג׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֲשׂ֤וּ מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עָשׁ֑וֹק וְגֵר֩ יָת֨וֹם וְאַלְמָנָ֤ה אַל־תֹּנוּ֙ אַל־תַּחְמֹ֔סוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃ כִּ֤י דאִם־עָשׂוֹ֙ תַּֽעֲשׂ֔וּ אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וּבָ֣אוּ בְשַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֣יִת הַזֶּ֡ה מְלָכִים֩ יֹשְׁבִ֨ים לְדָוִ֜ד עַל־כִּסְא֗וֹ רֹֽכְבִים֙ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֔ים ה֥וּא ועבדו וַעֲבָדָ֖יו וְעַמּֽוֹ׃ וְאִם֙ הלֹ֣א תִשְׁמְע֔וּ אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה בִּ֤י נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּי־לְחָרְבָּ֥ה יִֽהְיֶ֖ה הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃ ס         כִּֽיו־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־בֵּית֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה גִּלְעָ֥ד אַתָּ֛ה לִ֖י רֹ֣אשׁ הַלְּבָנ֑וֹן אִם־לֹ֤א אֲשִֽׁיתְךָ֙ מִדְבָּ֔ר עָרִ֖ים לֹ֥א נושבה נוֹשָֽׁבוּ׃ וְקִדַּשְׁתִּ֥י זעָלֶ֛יךָ מַשְׁחִתִ֖ים אִ֣ישׁ וְכֵלָ֑יו וְכָֽרְתוּ֙ מִבְחַ֣ר אֲרָזֶ֔יךָ וְהִפִּ֖ילוּ עַל־הָאֵֽשׁ׃ וְעָֽבְרוּ֙ חגּוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים עַ֖ל הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְאָֽמְרוּ֙ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֔הוּ עַל־מֶ֨ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ כָּ֔כָה לָעִ֥יר הַגְּדוֹלָ֖ה הַזֹּֽאת׃ וְאָ֣מְר֔וּ טעַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים וַיַּעַבְדֽוּם׃ ס         אַלי־תִּבְכּ֣וּ לְמֵ֔ת וְאַל־תָּנֻ֖דוּ ל֑וֹ בְּכ֤וּ בָכוֹ֙ לַֽהֹלֵ֔ךְ כִּ֣י לֹ֤א יָשׁוּב֙ ע֔וֹד וְרָאָ֖ה אֶת־אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתּֽוֹ׃ ס         כִּ֣י יאכֹ֣ה אָֽמַר־יְ֠הוָה אֶל־שַׁלֻּ֨ם בֶּן־יֹאשִׁיָּ֜הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה הַמֹּלֵךְ֙ תַּ֚חַת יֹאשִׁיָּ֣הוּ אָבִ֔יו אֲשֶׁ֥ר יָצָ֖א מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה לֹֽא־יָשׁ֥וּב שָׁ֖ם עֽוֹד׃ כִּ֗י יבבִּמְק֛וֹם אֲשֶׁר־הִגְל֥וּ אֹת֖וֹ שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־יִרְאֶ֥ה עֽוֹד׃ ס         ה֣וֹי יגבֹּנֶ֤ה בֵיתוֹ֙ בְּֽלֹא־צֶ֔דֶק וַעֲלִיּוֹתָ֖יו בְּלֹ֣א מִשְׁפָּ֑ט בְּרֵעֵ֨הוּ֙ יַעֲבֹ֣ד חִנָּ֔ם וּפֹעֲל֖וֹ לֹ֥א יִתֶּן־לֽוֹ׃ הָאֹמֵ֗ר ידאֶבְנֶה־לִּי֙ בֵּ֣ית מִדּ֔וֹת וַעֲלִיּ֖וֹת מְרֻוָּחִ֑ים וְקָ֤רַֽע לוֹ֙ חַלּוֹנָ֔י וְסָפ֣וּן בָּאָ֔רֶז וּמָשׁ֖וֹחַ בַּשָּׁשַֽׁר׃ הֲתִֽמְלֹ֔ךְ טוכִּ֥י אַתָּ֖ה מְתַחֲרֶ֣ה בָאָ֑רֶז אָבִ֜יךָ הֲל֧וֹא אָכַ֣ל וְשָׁתָ֗ה וְעָשָׂ֤ה מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה אָ֖ז ט֥וֹב לֽוֹ׃ דָּ֛ן טזדִּין־עָנִ֥י וְאֶבְי֖וֹן אָ֣ז ט֑וֹב הֲלוֹא־הִ֛יא הַדַּ֥עַת אֹתִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּ֣י יזאֵ֤ין עֵינֶ֨יךָ֙ וְלִבְּךָ֔ כִּ֖י אִם־עַל־בִּצְעֶ֑ךָ וְעַ֤ל דַּֽם־הַנָּקִי֙ לִשְׁפּ֔וֹךְ וְעַל־הָעֹ֥שֶׁק וְעַל־הַמְּרוּצָ֖ה לַעֲשֽׂוֹת׃ ס         לָכֵ֞ן יחכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־יְהוֹיָקִ֤ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֨הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹא־יִסְפְּד֣וּ ל֔וֹ ה֥וֹי אָחִ֖י וְה֣וֹי אָח֑וֹת לֹא־יִסְפְּד֣וּ ל֔וֹ ה֥וֹי אָד֖וֹן וְה֥וֹי הֹדֹֽה׃ קְבוּרַ֥ת יטחֲמ֖וֹר יִקָּבֵ֑ר סָח֣וֹב וְהַשְׁלֵ֔ךְ מֵהָ֖לְאָה לְשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס         עֲלִ֤י כהַלְּבָנוֹן֙ וּֽצְעָ֔קִי וּבַבָּשָׁ֖ן תְּנִ֣י קוֹלֵ֑ךְ וְצַֽעֲקִי֙ מֵֽעֲבָרִ֔ים כִּ֥י נִשְׁבְּר֖וּ כָּל־מְאַהֲבָֽיִךְ׃ דִּבַּ֤רְתִּי כאאֵלַ֨יִךְ֙ בְּשַׁלְוֺתַ֔יִךְ אָמַ֖רְתְּ לֹ֣א אֶשְׁמָ֑ע זֶ֤ה דַרְכֵּךְ֙ מִנְּעוּרַ֔יִךְ כִּ֥י לֹֽא־שָׁמַ֖עַתְּ בְּקוֹלִֽי׃ כָּלכב־רֹעַ֨יִךְ֙ תִּרְעֶה־ר֔וּחַ וּֽמְאַהֲבַ֖יִךְ בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ כִּ֣י אָ֤ז תֵּבֹ֨שִׁי֙ וְנִכְלַ֔מְתְּ מִכֹּ֖ל רָעָתֵֽךְ׃ ישבתי כגיֹשַׁבְתְּ֙ בַּלְּבָנ֔וֹן מקננתי מְקֻנַּ֖נְתְּ בָּֽאֲרָזִ֑ים מַה־נֵּחַנְתְּ֙ בְּבֹא־לָ֣ךְ חֲבָלִ֔ים חִ֖יל כַּיֹּלֵדָֽה׃ חַיכד־אָנִי֮ נְאֻם־יְהוָה֒ כִּ֣י אִם־יִהְיֶ֞ה כָּנְיָ֤הוּ בֶן־יְהֽוֹיָקִים֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה חוֹתָ֖ם עַל־יַ֣ד יְמִינִ֑י כִּ֥י מִשָּׁ֖ם אֶתְּקֶֽנְךָּ׃ וּנְתַתִּ֗יךָ כהבְּיַד֙ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשֶׁ֔ךָ וּבְיַ֛ד אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה יָג֖וֹר מִפְּנֵיהֶ֑ם וּבְיַ֛ד נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּבְיַ֥ד הַכַּשְׂדִּֽים׃ וְהֵֽטַלְתִּ֣י כואֹתְךָ֗ וְאֶֽת־אִמְּךָ֙ אֲשֶׁ֣ר יְלָדַ֔תְךָ עַ֚ל הָאָ֣רֶץ אַחֶ֔רֶת אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יֻלַּדְתֶּ֖ם שָׁ֑ם וְשָׁ֖ם תָּמֽוּתוּ׃ וְעַלכז־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־הֵ֛ם מְנַשְּׂאִ֥ים אֶת־נַפְשָׁ֖ם לָשׁ֣וּב שָׁ֑ם שָׁ֖מָּה לֹ֥א יָשֽׁוּבוּ׃ ס         הַעֶ֨צֶב כחנִבְזֶ֜ה נָפ֗וּץ הָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ כָּנְיָ֔הוּ אִ֨ם־כְּלִ֔י אֵ֥ין חֵ֖פֶץ בּ֑וֹ מַדּ֤וּעַ הֽוּטֲלוּ֙ ה֣וּא וְזַרְע֔וֹ וְהֻ֨שְׁלְכ֔וּ עַל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדָֽעוּ׃ אֶ֥רֶץ כטאֶ֖רֶץ אָ֑רֶץ שִׁמְעִ֖י דְּבַר־יְהוָֽה׃ ס         כֹּ֣ה ל׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כִּתְב֞וּ אֶת־הָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ עֲרִירִ֔י גֶּ֖בֶר לֹא־יִצְלַ֣ח בְּיָמָ֑יו כִּי֩ לֹ֨א יִצְלַ֜ח מִזַּרְע֗וֹ אִ֚ישׁ יֹשֵׁב֙ עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֔ד וּמֹשֵׁ֥ל ע֖וֹד בִּיהוּדָֽה׃ ה֣וֹי כגארֹעִ֗ים מְאַבְּדִ֧ים וּמְפִצִ֛ים אֶת־צֹ֥אן מַרְעִיתִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ לָ֠כֵן בכֹּֽה־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עַֽל־הָרֹעִים֮ הָרֹעִ֣ים אֶת־עַמִּי֒ אַתֶּ֞ם הֲפִצֹתֶ֤ם אֶת־צֹאנִי֙ וַתַּדִּח֔וּם וְלֹ֥א פְקַדְתֶּ֖ם אֹתָ֑ם הִנְנִ֨י פֹקֵ֧ד עֲלֵיכֶ֛ם אֶת־רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ וַאֲנִ֗י גאֲקַבֵּץ֙ אֶת־שְׁאֵרִ֣ית צֹאנִ֔י מִכֹּל֙ הָאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁר־הִדַּ֥חְתִּי אֹתָ֖ם שָׁ֑ם וַהֲשִׁבֹתִ֥י אֶתְהֶ֛ן עַל־נְוֵהֶ֖ן וּפָר֥וּ וְרָבֽוּ׃ וַהֲקִמֹתִ֧י דעֲלֵיהֶ֛ם רֹעִ֖ים וְרָע֑וּם וְלֹא־יִֽירְא֨וּ ע֧וֹד וְלֹא־יֵחַ֛תּוּ וְלֹ֥א יִפָּקֵ֖דוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הִנֵּ֨ה היָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַהֲקִמֹתִ֥י לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צַדִּ֑יק וּמָ֤לַךְ מֶ֨לֶךְ֙ וְהִשְׂכִּ֔יל וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃ בְּיָמָיו֙ ותִּוָּשַׁ֣ע יְהוּדָ֔ה וְיִשְׂרָאֵ֖ל יִשְׁכֹּ֣ן לָבֶ֑טַח וְזֶה־שְּׁמ֥וֹ אֲֽשֶׁר־יִקְרְא֖וֹ יְהוָ֥ה ׀ צִדְקֵֽנוּ׃ ס         לָכֵ֛ן זהִנֵּֽה־יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹא־יֹ֤אמְרוּ עוֹד֙ חַי־יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלָ֛ה אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ כִּ֣י חאִם־חַי־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֣ר הֶעֱלָה֩ וַאֲשֶׁ֨ר הֵבִ֜יא אֶת־זֶ֨רַע בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפ֔וֹנָה וּמִכֹּל֙ הָֽאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר הִדַּחְתִּ֖ים שָׁ֑ם וְיָשְׁב֖וּ עַל־אַדְמָתָֽם׃ ס         לַנְּבִאִ֞ים טנִשְׁבַּ֧ר לִבִּ֣י בְקִרְבִּ֗י רָֽחֲפוּ֙ כָּל־עַצְמוֹתַ֔י הָיִ֨יתִי֙ כְּאִ֣ישׁ שִׁכּ֔וֹר וּכְגֶ֖בֶר עֲבָ֣רוֹ יָ֑יִן מִפְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וּמִפְּנֵ֖י דִּבְרֵ֥י קָדְשֽׁוֹ׃ כִּ֤י ימְנָֽאֲפִים֙ מָלְאָ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּֽי־מִפְּנֵ֤י אָלָה֙ אָבְלָ֣ה הָאָ֔רֶץ יָבְשׁ֖וּ נְא֣וֹת מִדְבָּ֑ר וַתְּהִ֤י מְרֽוּצָתָם֙ רָעָ֔ה וּגְבוּרָתָ֖ם לֹא־כֵֽן׃ כִּֽייא־גַם־נָבִ֥יא גַם־כֹּהֵ֖ן חָנֵ֑פוּ גַּם־בְּבֵיתִ֛י מָצָ֥אתִי רָעָתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ לָכֵן֩ יביִֽהְיֶ֨ה דַרְכָּ֜ם לָהֶ֗ם כַּחֲלַקְלַקּוֹת֙ בָּֽאֲפֵלָ֔ה יִדַּ֖חוּ וְנָ֣פְלוּ בָ֑הּ כִּֽי־אָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֥ם רָעָ֛ה שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ וּבִנְבִיאֵ֥י יגשֹׁמְר֖וֹן רָאִ֣יתִי תִפְלָ֑ה הִנַּבְּא֣וּ בַבַּ֔עַל וַיַּתְע֥וּ אֶת־עַמִּ֖י אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס         וּבִנְבִאֵ֨י ידיְרוּשָׁלִַ֜ם רָאִ֣יתִי שַׁעֲרוּרָ֗ה נָא֞וֹף וְהָלֹ֤ךְ בַּשֶּׁ֨קֶר֙ וְחִזְּקוּ֙ יְדֵ֣י מְרֵעִ֔ים לְבִ֨לְתִּי־שָׁ֔בוּ אִ֖ישׁ מֵרָֽעָת֑וֹ הָֽיוּ־לִ֤י כֻלָּם֙ כִּסְדֹ֔ם וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּעֲמֹרָֽה׃ ס         לָכֵ֞ן טוכֹּֽה־אָמַ֨ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ עַל־הַנְּבִאִ֔ים הִנְנִ֨י מַאֲכִ֤יל אוֹתָם֙ לַֽעֲנָ֔ה וְהִשְׁקִתִ֖ים מֵי־רֹ֑אשׁ כִּ֗י מֵאֵת֙ נְבִיאֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם יָצְאָ֥ה חֲנֻפָּ֖ה לְכָל־הָאָֽרֶץ׃ פ
כֹּֽהטז־אָמַ֞ר יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ עַל־דִּבְרֵ֤י הַנְּבִאִים֙ הַנִּבְּאִ֣ים לָכֶ֔ם מַהְבִּלִ֥ים הֵ֖מָּה אֶתְכֶ֑ם חֲז֤וֹן לִבָּם֙ יְדַבֵּ֔רוּ לֹ֖א מִפִּ֥י יְהוָֽה׃ אֹמְרִ֤ים יזאָמוֹר֙ לִֽמְנַאֲצַ֔י דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה שָׁל֖וֹם יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְ֠כֹל הֹלֵ֞ךְ בִּשְׁרִר֤וּת לִבּוֹ֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא־תָב֥וֹא עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽה׃ כִּ֣י יחמִ֤י עָמַד֙ בְּס֣וֹד יְהוָ֔ה וְיֵ֖רֶא וְיִשְׁמַ֣ע אֶת־דְּבָר֑וֹ מִֽי־הִקְשִׁ֥יב דברי דְּבָר֖וֹ וַיִּשְׁמָֽע׃ ס         הִנֵּ֣ה יט׀ סַעֲרַ֣ת יְהוָ֗ה חֵמָה֙ יָֽצְאָ֔ה וְסַ֖עַר מִתְחוֹלֵ֑ל עַ֛ל רֹ֥אשׁ רְשָׁעִ֖ים יָחֽוּל׃ לֹ֤א כיָשׁוּב֙ אַף־יְהוָ֔ה עַד־עֲשֹׂת֥וֹ וְעַד־הֲקִימ֖וֹ מְזִמּ֣וֹת לִבּ֑וֹ בְּאַֽחֲרִית֙ הַיָּמִ֔ים תִּתְבּ֥וֹנְנוּ בָ֖הּ בִּינָֽה׃ לֹאכא־שָׁלַ֥חְתִּי אֶת־הַנְּבִאִ֖ים וְהֵ֣ם רָ֑צוּ לֹא־דִבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְהֵ֥ם נִבָּֽאוּ׃ וְאִֽםכב־עָמְד֖וּ בְּסוֹדִ֑י וְיַשְׁמִ֤עוּ דְבָרַי֙ אֶת־עַמִּ֔י וִֽישִׁבוּם֙ מִדַּרְכָּ֣ם הָרָ֔ע וּמֵרֹ֖עַ מַֽעַלְלֵיהֶֽם׃ ס         הַאֱלֹהֵ֧י כגמִקָּרֹ֛ב אָ֖נִי נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹ֥א אֱלֹהֵ֖י מֵרָחֹֽק׃ אִםכד־יִסָּתֵ֨ר אִ֧ישׁ בַּמִּסְתָּרִ֛ים וַאֲנִ֥י לֹֽא־אֶרְאֶ֖נּוּ נְאֻם־יְהוָ֑ה הֲל֨וֹא אֶת־הַשָּׁמַ֧יִם וְאֶת־הָאָ֛רֶץ אֲנִ֥י מָלֵ֖א נְאֻם־יְהוָֽה׃ שָׁמַ֗עְתִּי כהאֵ֤ת אֲשֶׁר־אָֽמְרוּ֙ הַנְּבִאִ֔ים הַֽנִּבְּאִ֥ים בִּשְׁמִ֛י שֶׁ֖קֶר לֵאמֹ֑ר חָלַ֖מְתִּי חָלָֽמְתִּי׃ עַדכו־מָתַ֗י הֲיֵ֛שׁ בְּלֵ֥ב הַנְּבִאִ֖ים נִבְּאֵ֣י הַשָּׁ֑קֶר וּנְבִיאֵ֖י תַּרְמִ֥ת לִבָּֽם׃ הַחֹשְׁבִ֗ים כזלְהַשְׁכִּ֤יחַ אֶת־עַמִּי֙ שְׁמִ֔י בַּחֲל֣וֹמֹתָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יְסַפְּר֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֨ר שָׁכְח֧וּ אֲבוֹתָ֛ם אֶת־שְׁמִ֖י בַּבָּֽעַל׃ הַנָּבִ֞יא כחאֲשֶׁר־אִתּ֤וֹ חֲלוֹם֙ יְסַפֵּ֣ר חֲל֔וֹם וַאֲשֶׁ֤ר דְּבָרִי֙ אִתּ֔וֹ יְדַבֵּ֥ר דְּבָרִ֖י אֱמֶ֑ת מַה־לַתֶּ֥בֶן אֶת־הַבָּ֖ר נְאֻם־יְהוָֽה׃ הֲל֨וֹא כטכֹ֧ה דְבָרִ֛י כָּאֵ֖שׁ נְאֻם־יְהוָ֑ה וּכְפַטִּ֖ישׁ יְפֹ֥צֵֽץ סָֽלַע׃ ס         לָכֵ֛ן להִנְנִ֥י עַל־הַנְּבִאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה מְגַנְּבֵ֣י דְבָרַ֔י אִ֖ישׁ מֵאֵ֥ת רֵעֵֽהוּ׃ הִנְנִ֥י לאעַל־הַנְּבִיאִ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה הַלֹּקְחִ֣ים לְשׁוֹנָ֔ם וַֽיִּנְאֲמ֖וּ נְאֻֽם׃ הִ֠נְנִי לבעַֽל־נִבְּאֵ֞י חֲלֹמ֥וֹת שֶׁ֨קֶר֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַֽיְסַפְּרוּם֙ וַיַּתְע֣וּ אֶת־עַמִּ֔י בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם וּבְפַחֲזוּתָ֑ם וְאָנֹכִ֨י לֹֽא־שְׁלַחְתִּ֜ים וְלֹ֣א צִוִּיתִ֗ים וְהוֹעֵ֛יל לֹֽא־יוֹעִ֥ילוּ לָֽעָם־הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְכִילג־יִשְׁאָלְךָ֩ הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה אֽוֹ־הַנָּבִ֤יא אֽוֹ־כֹהֵן֙ לֵאמֹ֔ר מַה־מַשָּׂ֖א יְהוָ֑ה וְאָמַרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ אֶת־מַה־מַשָּׂ֔א וְנָטַשְׁתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְהַנָּבִ֤יא לדוְהַכֹּהֵן֙ וְהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וּפָקַדְתִּ֛י עַל־הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא וְעַל־בֵּיתֽוֹ׃ כֹּ֥ה להתֹאמְר֛וּ אִ֥ישׁ עַל־רֵעֵ֖הוּ וְאִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו מֶה־עָנָ֣ה יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃ וּמַשָּׂ֥א לויְהוָ֖ה לֹ֣א תִזְכְּרוּ־ע֑וֹד כִּ֣י הַמַּשָּׂ֗א יִֽהְיֶה֙ לְאִ֣ישׁ דְּבָר֔וֹ וַהֲפַכְתֶּ֗ם אֶת־דִּבְרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים חַיִּ֔ים יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵֽינוּ׃ כֹּ֥ה לזתֹאמַ֖ר אֶל־הַנָּבִ֑יא מֶה־עָנָ֣ךְ יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃ וְאִםלח־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃ לָכֵ֣ן לטהִנְנִ֔י וְנָשִׁ֥יתִי אֶתְכֶ֖ם נָשֹׁ֑א וְנָטַשְׁתִּ֣י אֶתְכֶ֗ם וְאֶת־הָעִיר֙ אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תִּי לָכֶ֛ם וְלַאֲבוֹתֵיכֶ֖ם מֵעַ֥ל פָּנָֽי׃ וְנָתַתִּ֥י מעֲלֵיכֶ֖ם חֶרְפַּ֣ת עוֹלָ֑ם וּכְלִמּ֣וּת עוֹלָ֔ם אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃ ס         
הִרְאַנִי֮ כדאיְהוָה֒ וְהִנֵּ֗ה שְׁנֵי֙ דּוּדָאֵ֣י תְאֵנִ֔ים מוּעָדִ֕ים לִפְנֵ֖י הֵיכַ֣ל יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֣י הַגְל֣וֹת נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֡ל אֶת־יְכָנְיָ֣הוּ בֶן־יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֩ וְאֶת־שָׂרֵ֨י יְהוּדָ֜ה וְאֶת־הֶחָרָ֤שׁ וְאֶת־הַמַּסְגֵּר֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיְבִאֵ֖ם בָּבֶֽל׃ הַדּ֣וּד באֶחָ֗ד תְּאֵנִים֙ טֹב֣וֹת מְאֹ֔ד כִּתְאֵנֵ֖י הַבַּכֻּר֑וֹת וְהַדּ֣וּד אֶחָ֗ד תְּאֵנִים֙ רָע֣וֹת מְאֹ֔ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵֽאָכַ֖לְנָה מֵרֹֽעַ׃ ס         וַיֹּ֨אמֶר גיְהוָ֜ה אֵלַ֗י מָֽה־אַתָּ֤ה רֹאֶה֙ יִרְמְיָ֔הוּ וָאֹמַ֖ר תְּאֵנִ֑ים הַתְּאֵנִ֤ים הַטֹּבוֹת֙ טֹב֣וֹת מְאֹ֔ד וְהָֽרָעוֹת֙ רָע֣וֹת מְאֹ֔ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹֽעַ׃ פ
וַיְהִ֥י דדְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כַּתְּאֵנִ֥ים הַטֹּב֖וֹת הָאֵ֑לֶּה כֵּֽן־אַכִּ֞יר אֶת־גָּל֣וּת יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֨ר שִׁלַּ֜חְתִּי מִן־הַמָּק֥וֹם הַזֶּ֛ה אֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים לְטוֹבָֽה׃ וְשַׂמְתִּ֨י ועֵינִ֤י עֲלֵיהֶם֙ לְטוֹבָ֔ה וַהֲשִׁבֹתִ֖ים עַל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את וּבְנִיתִים֙ וְלֹ֣א אֶהֱרֹ֔ס וּנְטַעְתִּ֖ים וְלֹ֥א אֶתּֽוֹשׁ׃ וְנָתַתִּי֩ זלָהֶ֨ם לֵ֜ב לָדַ֣עַת אֹתִ֗י כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִ֑ים כִּֽי־יָשֻׁ֥בוּ אֵלַ֖י בְּכָל־לִבָּֽם׃ ס         וְכַתְּאֵנִים֙ חהָֽרָע֔וֹת אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹ֑עַ כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כֵּ֣ן אֶ֠תֵּן אֶת־צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֤ה וְאֶת־שָׂרָיו֙ וְאֵ֣ת ׀ שְׁאֵרִ֣ית יְרוּשָׁלִַ֗ם הַנִּשְׁאָרִים֙ בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ וּנְתַתִּים֙ טלזועה לְזַעֲוָ֣ה לְרָעָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכ֣וֹת הָאָ֑רֶץ לְחֶרְפָּ֤ה וּלְמָשָׁל֙ לִשְׁנִינָ֣ה וְלִקְלָלָ֔ה בְּכָל־הַמְּקֹמ֖וֹת אֲשֶֽׁר־אַדִּיחֵ֥ם שָֽׁם׃ וְשִׁלַּ֣חְתִּי יבָ֔ם אֶת־הַחֶ֖רֶב אֶת־הָרָעָ֣ב וְאֶת־הַדָּ֑בֶר עַד־תֻּמָּם֙ מֵעַ֣ל הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָהֶ֖ם וְלַאֲבוֹתֵיהֶֽם׃ פ
הַדָּבָ֞ר כהאאֲשֶׁר־הָיָ֤ה עַֽל־יִרְמְיָ֨הוּ֙ עַל־כָּל־עַ֣ם יְהוּדָ֔ה בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית לִיהוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הִ֗יא הַשָּׁנָה֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ית לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֖ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ אֲשֶׁ֨ר בדִּבֶּ֜ר יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ עַל־כָּל־עַ֣ם יְהוּדָ֔ה וְאֶ֛ל כָּל־יֹשְׁבֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃ מִןג־שְׁלֹ֣שׁ עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֡ה לְיֹאשִׁיָּ֣הוּ בֶן־אָמוֹן֩ מֶ֨לֶךְ יְהוּדָ֜ה וְעַ֣ד ׀ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֗ה זֶ֚ה שָׁלֹ֤שׁ וְעֶשְׂרִים֙ שָׁנָ֔ה הָיָ֥ה דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וָאֲדַבֵּ֧ר אֲלֵיכֶ֛ם אַשְׁכֵּ֥ים וְדַבֵּ֖ר וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּֽם׃ וְשָׁלַח֩ דיְהוָ֨ה אֲלֵיכֶ֜ם אֶֽת־כָּל־עֲבָדָ֧יו הַנְּבִאִ֛ים הַשְׁכֵּ֥ם וְשָׁלֹ֖חַ וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וְלֹֽא־הִטִּיתֶ֥ם אֶֽת־אָזְנְכֶ֖ם לִשְׁמֹֽעַ׃ לֵאמֹ֗ר השֽׁוּבוּ־נָ֞א אִ֣ישׁ מִדַּרְכּ֤וֹ הָֽרָעָה֙ וּמֵרֹ֣עַ מַעַלְלֵיכֶ֔ם וּשְׁבוּ֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן יְהוָ֛ה לָכֶ֖ם וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם לְמִן־עוֹלָ֖ם וְעַד־עוֹלָֽם׃ וְאַלו־תֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְעָבְדָ֖ם וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת לָהֶ֑ם וְלֹֽא־תַכְעִ֤יסוּ אוֹתִי֙ בְּמַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיכֶ֔ם וְלֹ֥א אָרַ֖ע לָכֶֽם׃ וְלֹֽאז־שְׁמַעְתֶּ֥ם אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה לְמַ֧עַן הכעסוני הַכְעִיסֵ֛נִי בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיכֶ֖ם לְרַ֥ע לָכֶֽם׃ ס         לָכֵ֕ן חכֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת יַ֕עַן אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־שְׁמַעְתֶּ֖ם אֶת־דְּבָרָֽי׃ הִנְנִ֣י טשֹׁלֵ֡חַ וְלָקַחְתִּי֩ אֶת־כָּל־מִשְׁפְּח֨וֹת צָפ֜וֹן נְאֻם־יְהוָ֗ה וְאֶל־נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֮ עַבְדִּי֒ וַהֲבִ֨אֹתִ֜ים עַל־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבֶ֔יהָ וְעַ֛ל כָּל־הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֖לֶּה סָבִ֑יב וְהַ֣חֲרַמְתִּ֔ים וְשַׂמְתִּים֙ לְשַׁמָּ֣ה וְלִשְׁרֵקָ֔ה וּלְחָרְב֖וֹת עוֹלָֽם׃ וְהַאֲבַדְתִּ֣י ימֵהֶ֗ם ק֤וֹל שָׂשׂוֹן֙ וְק֣וֹל שִׂמְחָ֔ה ק֥וֹל חָתָ֖ן וְק֣וֹל כַּלָּ֑ה ק֥וֹל רֵחַ֖יִם וְא֥וֹר נֵֽר׃ וְהָֽיְתָה֙ יאכָּל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את לְחָרְבָּ֖ה לְשַׁמָּ֑ה וְעָ֨בְד֜וּ הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֛לֶּה אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ וְהָיָ֣ה יבכִמְלֹ֣אות שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֡ה אֶפְקֹ֣ד עַל־מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֩ וְעַל־הַגּ֨וֹי הַה֧וּא נְאֻם־יְהוָ֛ה אֶת־עֲוֺנָ֖ם וְעַל־אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֑ים וְשַׂמְתִּ֥י אֹת֖וֹ לְשִֽׁמְמ֥וֹת עוֹלָֽם׃ והבאיתי יגוְהֵֽבֵאתִי֙ עַל־הָאָ֣רֶץ הַהִ֔יא אֶת־כָּל־דְּבָרַ֖י אֲשֶׁר־דִּבַּ֣רְתִּי עָלֶ֑יהָ אֵ֤ת כָּל־הַכָּתוּב֙ בַּסֵּ֣פֶר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁר־נִבָּ֥א יִרְמְיָ֖הוּ עַל־כָּל־הַגּוֹיִֽם׃ כִּ֣י ידעָֽבְדוּ־בָ֤ם גַּם־הֵ֨מָּה֙ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וּמְלָכִ֖ים גְּדוֹלִ֑ים וְשִׁלַּמְתִּ֥י לָהֶ֛ם כְּפָעֳלָ֖ם וּכְמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶֽם׃ ס         כִּ֣י טוכֹה֩ אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֵלַ֔י קַ֠ח אֶת־כּ֨וֹס הַיַּ֧יִן הַחֵמָ֛ה הַזֹּ֖את מִיָּדִ֑י וְהִשְׁקִיתָ֤ה אֹתוֹ֙ אֶת־כָּל־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י שֹׁלֵ֥חַ אוֹתְךָ֖ אֲלֵיהֶֽם׃ וְשָׁת֕וּ טזוְהִֽתְגֹּֽעֲשׁ֖וּ וְהִתְהֹלָ֑לוּ מִפְּנֵ֣י הַחֶ֔רֶב אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י שֹׁלֵ֖חַ בֵּינֹתָֽם׃ וָאֶקַּ֥ח יזאֶת־הַכּ֖וֹס מִיַּ֣ד יְהוָ֑ה וָֽאַשְׁקֶה֙ אֶת־כָּל־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר־שְׁלָחַ֥נִי יְהוָ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃ אֶתיח־יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וְאֶת־עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וְאֶת־מְלָכֶ֖יהָ אֶת־שָׂרֶ֑יהָ לָתֵ֨ת אֹתָ֜ם לְחָרְבָּ֧ה לְשַׁמָּ֛ה לִשְׁרֵקָ֥ה וְלִקְלָלָ֖ה כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ אֶתיט־פַּרְעֹ֧ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֛יִם וְאֶת־עֲבָדָ֥יו וְאֶת־שָׂרָ֖יו וְאֶת־כָּל־עַמּֽוֹ׃ וְאֵת֙ ככָּל־הָעֶ֔רֶב וְאֵ֕ת כָּל־מַלְכֵ֖י אֶ֣רֶץ הָע֑וּץ וְאֵ֗ת כָּל־מַלְכֵי֙ אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְאֶת־אַשְׁקְל֤וֹן וְאֶת־עַזָּה֙ וְאֶת־עֶקְר֔וֹן וְאֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית אַשְׁדּֽוֹד׃ אֶתכא־אֱד֥וֹם וְאֶת־מוֹאָ֖ב וְאֶת־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ וְאֵת֙ כבכָּל־מַלְכֵי־צֹ֔ר וְאֵ֖ת כָּל־מַלְכֵ֣י צִיד֑וֹן וְאֵת֙ מַלְכֵ֣י הָאִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֥בֶר הַיָּֽם׃ וְאֶתכג־דְּדָ֤ן וְאֶת־תֵּימָא֙ וְאֶת־בּ֔וּז וְאֵ֖ת כָּל־קְצוּצֵ֥י פֵאָֽה׃ וְאֵ֖ת כדכָּל־מַלְכֵ֣י עֲרָ֑ב וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵ֣י הָעֶ֔רֶב הַשֹּׁכְנִ֖ים בַּמִּדְבָּֽר׃ וְאֵ֣ת כה׀ כָּל־מַלְכֵ֣י זִמְרִ֗י וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵ֣י עֵילָ֔ם וְאֵ֖ת כָּל־מַלְכֵ֥י מָדָֽי׃ וְאֵ֣ת כו׀ כָּל־מַלְכֵ֣י הַצָּפ֗וֹן הַקְּרֹבִ֤ים וְהָֽרְחֹקִים֙ אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֔יו וְאֵת֙ כָּל־הַמַּמְלְכ֣וֹת הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה וּמֶ֥לֶךְ שֵׁשַׁ֖ךְ יִשְׁתֶּ֥ה אַחֲרֵיהֶֽם׃ וְאָמַרְתָּ֣ כזאֲלֵיהֶ֡ם ס         כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל שְׁת֤וּ וְשִׁכְרוּ֙ וּקְי֔וּ וְנִפְל֖וּ וְלֹ֣א תָק֑וּמוּ מִפְּנֵ֣י הַחֶ֔רֶב אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י שֹׁלֵ֖חַ בֵּינֵיכֶֽם׃ וְהָיָ֗ה כחכִּ֧י יְמָאֲנ֛וּ לָקַֽחַת־הַכּ֥וֹס מִיָּדְךָ֖ לִשְׁתּ֑וֹת וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שָׁת֥וֹ תִשְׁתּֽוּ׃ כִּי֩ כטהִנֵּ֨ה בָעִ֜יר אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עָלֶ֗יהָ אָֽנֹכִי֙ מֵחֵ֣ל לְהָרַ֔ע וְאַתֶּ֖ם הִנָּקֵ֣ה תִנָּק֑וּ לֹ֣א תִנָּק֔וּ כִּ֣י חֶ֗רֶב אֲנִ֤י קֹרֵא֙ עַל־כָּל־יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֔רֶץ נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ וְאַתָּה֙ לתִּנָּבֵ֣א אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם יְהוָ֞ה מִמָּר֤וֹם יִשְׁאָג֙ וּמִמְּע֤וֹן קָדְשׁוֹ֙ יִתֵּ֣ן קוֹל֔וֹ שָׁאֹ֤ג יִשְׁאַג֙ עַל־נָוֵ֔הוּ הֵידָד֙ כְּדֹרְכִ֣ים יַֽעֲנֶ֔ה אֶ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃ בָּ֤א לאשָׁאוֹן֙ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּ֣י רִ֤יב לַֽיהוָה֙ בַּגּוֹיִ֔ם נִשְׁפָּ֥ט ה֖וּא לְכָל־בָּשָׂ֑ר הָרְשָׁעִ֛ים נְתָנָ֥ם לַחֶ֖רֶב נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         כֹּ֤ה לבאָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנֵּ֥ה רָעָ֛ה יֹצֵ֖את מִגּ֣וֹי אֶל־גּ֑וֹי וְסַ֣עַר גָּד֔וֹל יֵע֖וֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃ וְהָי֞וּ לגחַֽלְלֵ֤י יְהוָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ לֹ֣א יִסָּפְד֗וּ וְלֹ֤א יֵאָֽסְפוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃ הֵילִ֨ילוּ לדהָרֹעִ֜ים וְזַעֲק֗וּ וְהִֽתְפַּלְּשׁוּ֙ אַדִּירֵ֣י הַצֹּ֔אן כִּֽי־מָלְא֥וּ יְמֵיכֶ֖ם לִטְב֑וֹחַ וּתְפוֹצ֣וֹתִיכֶ֔ם וּנְפַלְתֶּ֖ם כִּכְלִ֥י חֶמְדָּֽה׃ וְאָבַ֥ד להמָנ֖וֹס מִן־הָֽרֹעִ֑ים וּפְלֵיטָ֖ה מֵאַדִּירֵ֥י הַצֹּֽאן׃ ק֚וֹל לוצַעֲקַ֣ת הָֽרֹעִ֔ים וִֽילְלַ֖ת אַדִּירֵ֣י הַצֹּ֑אן כִּֽי־שֹׁדֵ֥ד יְהוָ֖ה אֶת־מַרְעִיתָֽם׃ וְנָדַ֖מּוּ לזנְא֣וֹת הַשָּׁל֑וֹם מִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַף־יְהוָֽה׃ עָזַ֥ב לחכַּכְּפִ֖יר סֻכּ֑וֹ כִּֽי־הָיְתָ֤ה אַרְצָם֙ לְשַׁמָּ֔ה מִפְּנֵי֙ חֲר֣וֹן הַיּוֹנָ֔ה וּמִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃ פ
בְּרֵאשִׁ֗ית כואמַמְלְכ֛וּת יְהוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָה֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּ֣ה ב׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֲמֹד֮ בַּחֲצַ֣ר בֵּית־יְהוָה֒ וְדִבַּרְתָּ֞ עַל־כָּל־עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה הַבָּאִים֙ לְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת בֵּית־יְהוָ֔ה אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִ֖יךָ לְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֑ם אַל־תִּגְרַ֖ע דָּבָֽר׃ אוּלַ֣י גיִשְׁמְע֔וּ וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֑ה וְנִחַמְתִּ֣י אֶל־הָרָעָ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י חֹשֵׁב֙ לַעֲשׂ֣וֹת לָהֶ֔ם מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיהֶֽם׃ וְאָמַרְתָּ֣ דאֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה אִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ אֵלַ֔י לָלֶ֨כֶת֙ בְּת֣וֹרָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִפְנֵיכֶֽם׃ לִשְׁמֹ֗עַ העַל־דִּבְרֵ֨י עֲבָדַ֣י הַנְּבִאִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י שֹׁלֵ֣חַ אֲלֵיכֶ֑ם וְהַשְׁכֵּ֥ם וְשָׁלֹ֖חַ וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּֽם׃ וְנָתַתִּ֛י ואֶת־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה כְּשִׁלֹ֑ה וְאֶת־הָעִ֤יר הזאתה הַזֹּאת֙ אֶתֵּ֣ן לִקְלָלָ֔ה לְכֹ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ ס         וַֽיִּשְׁמְע֛וּ זהַכֹּהֲנִ֥ים וְהַנְּבִאִ֖ים וְכָל־הָעָ֑ם אֶֽת־יִרְמְיָ֔הוּ מְדַבֵּ֛ר אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃ וַיְהִ֣י ח׀ כְּכַלּ֣וֹת יִרְמְיָ֗הוּ לְדַבֵּר֙ אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה יְהוָ֔ה לְדַבֵּ֖ר אֶל־כָּל־הָעָ֑ם וַיִּתְפְּשׂ֨וּ אֹת֜וֹ הַכֹּהֲנִ֧ים וְהַנְּבִאִ֛ים וְכָל־הָעָ֥ם לֵאמֹ֖ר מ֥וֹת תָּמֽוּת׃ מַדּוּעַ֩ טנִבֵּ֨יתָ בְשֵׁם־יְהוָ֜ה לֵאמֹ֗ר כְּשִׁלוֹ֙ יִֽהְיֶה֙ הַבַּ֣יִת הַזֶּ֔ה וְהָעִ֥יר הַזֹּ֛את תֶּחֱרַ֖ב מֵאֵ֣ין יוֹשֵׁ֑ב וַיִּקָּהֵ֧ל כָּל־הָעָ֛ם אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃ וַֽיִּשְׁמְע֣וּ י׀ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֗ה אֵ֚ת הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַיַּעֲל֥וּ מִבֵּית־הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַיֵּֽשְׁב֛וּ בְּפֶ֥תַח שַֽׁעַר־יְהוָ֖ה הֶחָדָֽשׁ׃ ס         וַיֹּ֨אמְר֜וּ יאהַכֹּהֲנִ֤ים וְהַנְּבִאִים֙ אֶל־הַשָּׂרִ֔ים וְאֶל־כָּל־הָעָ֖ם לֵאמֹ֑ר מִשְׁפַּט־מָ֨וֶת֙ לָאִ֣ישׁ הַזֶּ֔ה כִּ֤י נִבָּא֙ אֶל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את כַּאֲשֶׁ֥ר שְׁמַעְתֶּ֖ם בְּאָזְנֵיכֶֽם׃ וַיֹּ֤אמֶר יביִרְמְיָ֨הוּ֙ אֶל־כָּל־הַשָּׂרִ֔ים וְאֶל־כָּל־הָעָ֖ם לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה שְׁלָחַ֗נִי לְהִנָּבֵ֞א אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ וְאֶל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שְׁמַעְתֶּֽם׃ וְעַתָּ֗ה יגהֵיטִ֤יבוּ דַרְכֵיכֶם֙ וּמַ֣עַלְלֵיכֶ֔ם וְשִׁמְע֕וּ בְּק֖וֹל יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם וְיִנָּחֵ֣ם יְהוָ֔ה אֶל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר עֲלֵיכֶֽם׃ וַאֲנִ֖י ידהִנְנִ֣י בְיֶדְכֶ֑ם עֲשׂוּ־לִ֛י כַּטּ֥וֹב וְכַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵיכֶֽם׃ אַ֣ךְ טו׀ יָדֹ֣עַ תֵּדְע֗וּ כִּ֣י אִם־מְמִתִ֣ים אַתֶּם֮ אֹתִי֒ כִּי־דָ֣ם נָקִ֗י אַתֶּם֙ נֹתְנִ֣ים עֲלֵיכֶ֔ם וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את וְאֶל־יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֣י בֶאֱמֶ֗ת שְׁלָחַ֤נִי יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְדַבֵּר֙ בְּאָזְנֵיכֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ ס         וַיֹּאמְר֤וּ טזהַשָּׂרִים֙ וְכָל־הָעָ֔ם אֶל־הַכֹּהֲנִ֖ים וְאֶל־הַנְּבִיאִ֑ים אֵין־לָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ מִשְׁפַּט־מָ֔וֶת כִּ֗י בְּשֵׁ֛ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ דִּבֶּ֥ר אֵלֵֽינוּ׃ וַיָּקֻ֣מוּ יזאֲנָשִׁ֔ים מִזִּקְנֵ֖י הָאָ֑רֶץ וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־קְהַ֥ל הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃ מיכיה יחמִיכָה֙ הַמּ֣וֹרַשְׁתִּ֔י הָיָ֣ה נִבָּ֔א בִּימֵ֖י חִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־עַם֩ יְהוּדָ֨ה לֵאמֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת צִיּ֞וֹן שָׂדֶ֤ה תֵֽחָרֵשׁ֙ וִירוּשָׁלַ֨יִם֙ עִיִּ֣ים תִּֽהְיֶ֔ה וְהַ֥ר הַבַּ֖יִת לְבָמ֥וֹת יָֽעַר׃ הֶהָמֵ֣ת יטהֱ֠מִתֻהוּ חִזְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה וְכָל־יְהוּדָ֗ה הֲלֹא֮ יָרֵ֣א אֶת־יְהוָה֒ וַיְחַל֙ אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיִּנָּ֣חֶם יְהוָ֔ה אֶל־הָרָעָ֖ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם וַאֲנַ֗חְנוּ עֹשִׂ֛ים רָעָ֥ה גְדוֹלָ֖ה עַל־נַפְשׁוֹתֵֽינוּ׃ וְגַםכ־אִ֗ישׁ הָיָ֤ה מִתְנַבֵּא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה אֽוּרִיָּ֨הוּ֙ בֶּֽן־שְׁמַעְיָ֔הוּ מִקִּרְיַ֖ת הַיְּעָרִ֑ים וַיִּנָּבֵ֞א עַל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את כְּכֹ֖ל דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָֽהוּ׃ וַיִּשְׁמַ֣ע כאהַמֶּֽלֶךְ־יְ֠הוֹיָקִים וְכָל־גִּבּוֹרָ֤יו וְכָל־הַשָּׂרִים֙ אֶת־דְּבָרָ֔יו וַיְבַקֵּ֥שׁ הַמֶּ֖לֶךְ הֲמִית֑וֹ וַיִּשְׁמַ֤ע אוּרִיָּ֨הוּ֙ וַיִּרָ֔א וַיִּבְרַ֖ח וַיָּבֹ֥א מִצְרָֽיִם׃ וַיִּשְׁלַ֞ח כבהַמֶּ֧לֶךְ יְהוֹיָקִ֛ים אֲנָשִׁ֖ים מִצְרָ֑יִם אֵ֣ת אֶלְנָתָ֧ן בֶּן־עַכְבּ֛וֹר וַאֲנָשִׁ֥ים אִתּ֖וֹ אֶל־מִצְרָֽיִם׃ וַיּוֹצִ֨יאוּ כגאֶת־אוּרִיָּ֜הוּ מִמִּצְרַ֗יִם וַיְבִאֻ֨הוּ֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ יְהוֹיָקִ֔ים וַיַּכֵּ֖הוּ בֶּחָ֑רֶב וַיַּשְׁלֵךְ֙ אֶת־נִבְלָת֔וֹ אֶל־קִבְרֵ֖י בְּנֵ֥י הָעָֽם׃ אַ֗ךְ כדיַ֚ד אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֔ן הָיְתָ֖ה אֶֽת־יִרְמְיָ֑הוּ לְבִלְתִּ֛י תֵּת־אֹת֥וֹ בְיַד־הָעָ֖ם לַהֲמִיתֽוֹ׃ פ
בְּרֵאשִׁ֗ית כזאמַמְלֶ֛כֶת יְהוֹיָקִ֥ם בֶּן־יֹאושִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהב־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֵלַ֔י עֲשֵׂ֣ה לְךָ֔ מוֹסֵר֖וֹת וּמֹט֑וֹת וּנְתַתָּ֖ם עַל־צַוָּארֶֽךָ׃ וְשִׁלַּחְתָּם֩ גאֶל־מֶ֨לֶךְ אֱד֜וֹם וְאֶל־מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֗ב וְאֶל־מֶ֨לֶךְ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וְאֶל־מֶ֥לֶךְ צֹ֖ר וְאֶל־מֶ֣לֶךְ צִיד֑וֹן בְּיַ֤ד מַלְאָכִים֙ הַבָּאִ֣ים יְרוּשָׁלִַ֔ם אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ וְצִוִּיתָ֣ דאֹתָ֔ם אֶל־אֲדֹֽנֵיהֶ֖ם לֵאמֹ֑ר כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֥ה תֹֽאמְר֖וּ אֶל־אֲדֹֽנֵיכֶֽם׃ אָנֹכִ֞י העָשִׂ֣יתִי אֶת־הָאָ֗רֶץ אֶת־הָאָדָ֤ם וְאֶת־הַבְּהֵמָה֙ אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵ֣י הָאָ֔רֶץ בְּכֹחִי֙ הַגָּד֔וֹל וּבִזְרוֹעִ֖י הַנְּטוּיָ֑ה וּנְתַתִּ֕יהָ לַאֲשֶׁ֖ר יָשַׁ֥ר בְּעֵינָֽי׃ וְעַתָּ֗ה ואָֽנֹכִי֙ נָתַ֨תִּי֙ אֶת־כָּל־הָאֲרָצ֣וֹת הָאֵ֔לֶּה בְּיַ֛ד נְבוּכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל עַבְדִּ֑י וְגַם֙ אֶת־חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה נָתַ֥תִּי ל֖וֹ לְעָבְדֽוֹ׃ וְעָבְד֤וּ זאֹתוֹ֙ כָּל־הַגּוֹיִ֔ם וְאֶת־בְּנ֖וֹ וְאֶֽת־בֶּן־בְּנ֑וֹ עַ֣ד בֹּא־עֵ֤ת אַרְצוֹ֙ גַּם־ה֔וּא וְעָ֤בְדוּ בוֹ֙ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וּמְלָכִ֖ים גְּדֹלִֽים׃ וְהָיָ֨ה חהַגּ֜וֹי וְהַמַּמְלָכָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יַעַבְד֤וּ אֹתוֹ֙ אֶת־נְבוּכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְאֵ֨ת אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִתֵּן֙ אֶת־צַוָּאר֔וֹ בְּעֹ֖ל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל בַּחֶרֶב֩ וּבָרָעָ֨ב וּבַדֶּ֜בֶר אֶפְקֹ֨ד עַל־הַגּ֤וֹי הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה עַד־תֻּמִּ֥י אֹתָ֖ם בְּיָדֽוֹ׃ וְ֠אַתֶּם טאַל־תִּשְׁמְע֨וּ אֶל־נְבִיאֵיכֶ֜ם וְאֶל־קֹֽסְמֵיכֶ֗ם וְאֶל֙ חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם וְאֶל־עֹֽנְנֵיכֶ֖ם וְאֶל־כַּשָּׁפֵיכֶ֑ם אֲשֶׁר־הֵ֞ם אֹמְרִ֤ים אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תַעַבְד֖וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ כִּ֣י ישֶׁ֔קֶר הֵ֖ם נִבְּאִ֣ים לָכֶ֑ם לְמַ֨עַן הַרְחִ֤יק אֶתְכֶם֙ מֵעַ֣ל אַדְמַתְכֶ֔ם וְהִדַּחְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם וַאֲבַדְתֶּֽם׃ וְהַגּ֗וֹי יאאֲשֶׁ֨ר יָבִ֧יא אֶת־צַוָּאר֛וֹ בְּעֹ֥ל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַֽעֲבָד֑וֹ וְהִנַּחְתִּ֤יו עַל־אַדְמָתוֹ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַֽעֲבָדָ֖הּ וְיָ֥שַׁב בָּֽהּ׃ וְאֶליב־צִדְקִיָּ֤ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי כְּכָל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹ֑ר הָבִ֨יאוּ אֶת־צַוְּארֵיכֶ֜ם בְּעֹ֣ל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל וְעִבְד֥וּ אֹת֛וֹ וְעַמּ֖וֹ וִֽחְיֽוּ׃ לָ֤מָּה יגתָמ֨וּתוּ֙ אַתָּ֣ה וְעַמֶּ֔ךָ בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר֙ כַּֽאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל־הַגּ֕וֹי אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יַעֲבֹ֖ד אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ וְאַֽליד־תִּשְׁמְע֞וּ אֶל־דִּבְרֵ֣י הַנְּבִאִ֗ים הָאֹמְרִ֤ים אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תַעַבְד֖וּ אֶת־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל כִּ֣י שֶׁ֔קֶר הֵ֖ם נִבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃ כִּ֣י טולֹ֤א שְׁלַחְתִּים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהֵ֛ם נִבְּאִ֥ים בִּשְׁמִ֖י לַשָּׁ֑קֶר לְמַ֨עַן הַדִּיחִ֤י אֶתְכֶם֙ וַאֲבַדְתֶּ֔ם אַתֶּ֕ם וְהַנְּבִאִ֖ים הַֽנִּבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃ וְאֶלטז־הַכֹּהֲנִים֩ וְאֶל־כָּל־הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה דִּבַּ֣רְתִּי לֵאמֹ֗ר כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ אַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ אֶל־דִּבְרֵ֣י נְבִֽיאֵיכֶ֗ם הַֽנִּבְּאִ֤ים לָכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֨ה כְלֵ֧י בֵית־יְהוָ֛ה מוּשָׁבִ֥ים מִבָּבֶ֖לָה עַתָּ֣ה מְהֵרָ֑ה כִּ֣י שֶׁ֔קֶר הֵ֖מָּה נִבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃ אַליז־תִּשְׁמְע֣וּ אֲלֵיהֶ֔ם עִבְד֥וּ אֶת־מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וִֽחְי֑וּ לָ֧מָּה תִֽהְיֶ֛ה הָעִ֥יר הַזֹּ֖את חָרְבָּֽה׃ וְאִםיח־נְבִאִ֣ים הֵ֔ם וְאִם־יֵ֥שׁ דְּבַר־יְהוָ֖ה אִתָּ֑ם יִפְגְּעוּ־נָא֙ בַּֽיהוָ֣ה צְבָא֔וֹת לְבִלְתִּי־בֹ֜אוּ הַכֵּלִ֣ים ׀ הַנּוֹתָרִ֣ים בְּבֵית־יְהוָ֗ה וּבֵ֨ית מֶ֧לֶךְ יְהוּדָ֛ה וּבִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה׃ פ
כִּ֣י יטכֹ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֶל־הָֽעַמֻּדִ֔ים וְעַל־הַיָּ֖ם וְעַל־הַמְּכֹנ֑וֹת וְעַל֙ יֶ֣תֶר הַכֵּלִ֔ים הַנּוֹתָרִ֖ים בָּעִ֥יר הַזֹּֽאת׃ אֲשֶׁ֣ר כלֹֽא־לְקָחָ֗ם נְבֽוּכַדְנֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל בַּ֠גְלוֹתוֹ אֶת־יְכָונְיָ֨ה בֶן־יְהוֹיָקִ֧ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֛ה מִירֽוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶ֑לָה וְאֵ֛ת כָּל־חֹרֵ֥י יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃ ס         כִּ֣י כאכֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַל־הַכֵּלִ֗ים הַנּֽוֹתָרִים֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וּבֵ֥ית מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃ בָּבֶ֥לָה כביוּבָ֖אוּ וְשָׁ֣מָּה יִֽהְי֑וּ עַ֠ד י֣וֹם פָּקְדִ֤י אֹתָם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהַֽעֲלִיתִים֙ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ פ
וַיְהִ֣י כחא׀ בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא בְּרֵאשִׁית֙ מַמְלֶ֨כֶת֙ צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בשנת בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית בַּחֹ֖דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י אָמַ֣ר אֵלַ֡י חֲנַנְיָה֩ בֶן־עַזּ֨וּר הַנָּבִ֜יא אֲשֶׁ֤ר מִגִּבְעוֹן֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לְעֵינֵ֧י הַכֹּהֲנִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהב־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ בְּע֣וֹד ג׀ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֗ים אֲנִ֤י מֵשִׁיב֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר לָקַ֜ח נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיְבִיאֵ֖ם בָּבֶֽל׃ וְאֶתד־יְכָנְיָ֣ה בֶן־יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְ֠הוּדָה וְאֶת־כָּל־גָּל֨וּת יְהוּדָ֜ה הַבָּאִ֣ים בָּבֶ֗לָה אֲנִ֥י מֵשִׁ֛יב אֶל־הַמָּק֥וֹם הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֣י אֶשְׁבֹּ֔ר אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ וַיֹּ֨אמֶר֙ היִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֔יא אֶל־חֲנַנְיָ֖ה הַנָּבִ֑יא לְעֵינֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וּלְעֵינֵ֣י כָל־הָעָ֔ם הָעֹמְדִ֖ים בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃ וַיֹּ֨אמֶר֙ ויִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֔יא אָמֵ֕ן כֵּ֖ן יַעֲשֶׂ֣ה יְהוָ֑ה יָקֵ֤ם יְהוָה֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר נִבֵּ֗אתָ לְהָשִׁ֞יב כְּלֵ֤י בֵית־יְהוָה֙ וְכָל־הַגּוֹלָ֔ה מִבָּבֶ֖ל אֶל־הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃ אַךְז־שְׁמַֽע־נָא֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֣ר בְּאָזְנֶ֑יךָ וּבְאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם׃ הַנְּבִיאִ֗ים חאֲשֶׁ֨ר הָי֧וּ לְפָנַ֛י וּלְפָנֶ֖יךָ מִן־הָֽעוֹלָ֑ם וַיִּנָּ֨בְא֜וּ אֶל־אֲרָצ֤וֹת רַבּוֹת֙ וְעַל־מַמְלָכ֣וֹת גְּדֹל֔וֹת לְמִלְחָמָ֖ה וּלְרָעָ֥ה וּלְדָֽבֶר׃ הַנָּבִ֕יא טאֲשֶׁ֥ר יִנָּבֵ֖א לְשָׁל֑וֹם בְּבֹא֙ דְּבַ֣ר הַנָּבִ֗יא יִוָּדַע֙ הַנָּבִ֔יא אֲשֶׁר־שְׁלָח֥וֹ יְהוָ֖ה בֶּאֱמֶֽת׃ וַיִּקַּ֞ח יחֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמּוֹטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַֽיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃ וַיֹּ֣אמֶר יאחֲנַנְיָה֩ לְעֵינֵ֨י כָל־הָעָ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ כָּ֣כָה אֶשְׁבֹּ֞ר אֶת־עֹ֣ל ׀ נְבֻֽכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל בְּעוֹד֙ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֔ים מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר כָּל־הַגּוֹיִ֑ם וַיֵּ֛לֶךְ יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לְדַרְכּֽוֹ׃ פ
וַיְהִ֥י יבדְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑ה אַ֠חֲרֵי שְׁב֞וֹר חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמּוֹטָ֔ה מֵעַ֗ל צַוַּ֛אר יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃ הָלוֹךְ֩ יגוְאָמַרְתָּ֨ אֶל־חֲנַנְיָ֜ה לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מוֹטֹ֥ת עֵ֖ץ שָׁבָ֑רְתָּ וְעָשִׂ֥יתָ תַחְתֵּיהֶ֖ן מֹט֥וֹת בַּרְזֶֽל׃ כִּ֣י ידכֹֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־צַוַּ֣אר ׀ כָּל־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ׃ וַיֹּ֨אמֶר טויִרְמְיָ֧ה הַנָּבִ֛יא אֶל־חֲנַנְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא שְׁמַֽע־נָ֣א חֲנַנְיָ֑ה לֹֽא־שְׁלָחֲךָ֣ יְהוָ֔ה וְאַתָּ֗ה הִבְטַ֛חְתָּ אֶת־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה עַל־שָֽׁקֶר׃ לָכֵ֗ן טזכֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִי֙ מְשַֽׁלֵּֽחֲךָ֔ מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה הַשָּׁנָה֙ אַתָּ֣ה מֵ֔ת כִּֽי־סָרָ֥ה דִבַּ֖רְתָּ אֶל־יְהוָֽה׃ וַיָּ֛מָת יזחֲנַנְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֑יא בַּחֹ֖דֶשׁ הַשְּׁבִיעִֽי׃ פ
וְאֵ֨לֶּה֙ כטאדִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר שָׁלַ֛ח יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא מִירוּשָׁלִָ֑ם אֶל־יֶ֜תֶר זִקְנֵ֣י הַגּוֹלָ֗ה וְאֶל־הַכֹּהֲנִ֤ים וְאֶל־הַנְּבִיאִים֙ וְאֶל־כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֨ר הֶגְלָ֧ה נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֛ר מִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה׃ אַחֲרֵ֣י בצֵ֣את יְכָנְיָֽה־הַ֠מֶּלֶךְ וְהַגְּבִירָ֨ה וְהַסָּרִיסִ֜ים שָׂרֵ֨י יְהוּדָ֧ה וִירוּשָׁלִַ֛ם וְהֶחָרָ֥שׁ וְהַמַּסְגֵּ֖ר מִירוּשָׁלִָֽם׃ בְּיַד֙ גאֶלְעָשָׂ֣ה בֶן־שָׁפָ֔ן וּגְמַרְיָ֖ה בֶּן־חִלְקִיָּ֑ה אֲשֶׁ֨ר שָׁלַ֜ח צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה אֶל־נְבוּכַדְנֶאצַּ֛ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל בָּבֶ֥לָה לֵאמֹֽר׃ ס         כֹּ֥ה דאָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לְכָל־הַ֨גּוֹלָ֔ה אֲשֶׁר־הִגְלֵ֥יתִי מִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה׃ בְּנ֥וּ הבָתִּ֖ים וְשֵׁ֑בוּ וְנִטְע֣וּ גַנּ֔וֹת וְאִכְל֖וּ אֶת־פִּרְיָֽן׃ קְח֣וּ ונָשִׁ֗ים וְהוֹלִידוּ֮ בָּנִ֣ים וּבָנוֹת֒ וּקְח֨וּ לִבְנֵיכֶ֜ם נָשִׁ֗ים וְאֶת־בְּנֽוֹתֵיכֶם֙ תְּנ֣וּ לַֽאֲנָשִׁ֔ים וְתֵלַ֖דְנָה בָּנִ֣ים וּבָנ֑וֹת וּרְבוּ־שָׁ֖ם וְאַל־תִּמְעָֽטוּ׃ וְדִרְשׁ֞וּ זאֶת־שְׁל֣וֹם הָעִ֗יר אֲשֶׁ֨ר הִגְלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ שָׁ֔מָּה וְהִתְפַּֽלְל֥וּ בַעֲדָ֖הּ אֶל־יְהוָ֑ה כִּ֣י בִשְׁלוֹמָ֔הּ יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם שָׁלֽוֹם׃ פ
כִּי֩ חכֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אַל־יַשִּׁ֧יאוּ לָכֶ֛ם נְבִֽיאֵיכֶ֥ם אֲשֶׁר־בְּקִרְבְּכֶ֖ם וְקֹֽסְמֵיכֶ֑ם וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם מַחְלְמִֽים׃ כִּ֣י טבְשֶׁ֔קֶר הֵ֛ם נִבְּאִ֥ים לָכֶ֖ם בִּשְׁמִ֑י לֹ֥א שְׁלַחְתִּ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         כִּֽיי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כִּ֠י לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטּ֔וֹב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ כִּי֩ יאאָנֹכִ֨י יָדַ֜עְתִּי אֶת־הַמַּחֲשָׁבֹ֗ת אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י חֹשֵׁ֥ב עֲלֵיכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה מַחְשְׁב֤וֹת שָׁלוֹם֙ וְלֹ֣א לְרָעָ֔ה לָתֵ֥ת לָכֶ֖ם אַחֲרִ֥ית וְתִקְוָֽה׃ וּקְרָאתֶ֤ם יבאֹתִי֙ וַֽהֲלַכְתֶּ֔ם וְהִתְפַּלַּלְתֶּ֖ם אֵלָ֑י וְשָׁמַעְתִּ֖י אֲלֵיכֶֽם׃ וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם יגאֹתִ֖י וּמְצָאתֶ֑ם כִּ֥י תִדְרְשֻׁ֖נִי בְּכָל־לְבַבְכֶֽם׃ וְנִמְצֵ֣אתִי ידלָכֶם֮ נְאֻם־יְהוָה֒ וְשַׁבְתִּ֣י אֶת־שביתכם שְׁבוּתְכֶ֗ם וְקִבַּצְתִּ֣י אֶ֠תְכֶם מִֽכָּל־הַגּוֹיִ֞ם וּמִכָּל־הַמְּקוֹמ֗וֹת אֲשֶׁ֨ר הִדַּ֧חְתִּי אֶתְכֶ֛ם שָׁ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֣י אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁר־הִגְלֵ֥יתִי אֶתְכֶ֖ם מִשָּֽׁם׃ כִּ֖י טואֲמַרְתֶּ֑ם הֵקִ֨ים לָ֧נוּ יְהוָ֛ה נְבִאִ֖ים בָּבֶֽלָה׃ ס         כִּיטז־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־הַמֶּ֨לֶךְ֙ הַיּוֹשֵׁב֙ אֶל־כִּסֵּ֣א דָוִ֔ד וְאֶל־כָּל־הָעָ֔ם הַיּוֹשֵׁ֖ב בָּעִ֣יר הַזֹּ֑את אֲחֵיכֶ֕ם אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־יָצְא֥וּ אִתְּכֶ֖ם בַּגּוֹלָֽה׃ כֹּ֤ה יזאָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִי֙ מְשַׁלֵּ֣חַ בָּ֔ם אֶת־הַחֶ֖רֶב אֶת־הָרָעָ֣ב וְאֶת־הַדָּ֑בֶר וְנָתַתִּ֣י אוֹתָ֗ם כַּתְּאֵנִים֙ הַשֹּׁ֣עָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹֽעַ׃ וְרָֽדַפְתִּי֙ יחאַֽחֲרֵיהֶ֔ם בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וּנְתַתִּ֨ים לזועה לְזַעֲוָ֜ה לְכֹ֣ל ׀ מַמְלְכ֣וֹת הָאָ֗רֶץ לְאָלָ֤ה וּלְשַׁמָּה֙ וְלִשְׁרֵקָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בְּכָל־הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁר־הִדַּחְתִּ֥ים שָֽׁם׃ תַּ֛חַת יטאֲשֶֽׁר־לֹא־שָׁמְע֥וּ אֶל־דְּבָרַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֩ שָׁלַ֨חְתִּי אֲלֵיהֶ֜ם אֶת־עֲבָדַ֤י הַנְּבִאִים֙ הַשְׁכֵּ֣ם וְשָׁלֹ֔חַ וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְאַתֶּ֖ם כשִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֑ה כָּל־הַ֨גּוֹלָ֔ה אֲשֶׁר־שִׁלַּ֥חְתִּי מִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה׃ ס         כֹּֽהכא־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אַחְאָ֤ב בֶּן־קֽוֹלָיָה֙ וְאֶל־צִדְקִיָּ֣הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָ֔ה הַֽנִּבְּאִ֥ים לָכֶ֛ם בִּשְׁמִ֖י שָׁ֑קֶר הִנְנִ֣י ׀ נֹתֵ֣ן אֹתָ֗ם בְּיַד֙ נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְהִכָּ֖ם לְעֵינֵיכֶֽם׃ וְלֻקַּ֤ח כבמֵהֶם֙ קְלָלָ֔ה לְכֹל֙ גָּל֣וּת יְהוּדָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בְּבָבֶ֖ל לֵאמֹ֑ר יְשִֽׂמְךָ֤ יְהוָה֙ כְּצִדְקִיָּ֣הוּ וּכְאֶחָ֔ב אֲשֶׁר־קָלָ֥ם מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בָּאֵֽשׁ׃ יַ֡עַן כגאֲשֶׁר֩ עָשׂ֨וּ נְבָלָ֜ה בְּיִשְׂרָאֵ֗ל וַיְנַֽאֲפוּ֙ אֶת־נְשֵׁ֣י רֵֽעֵיהֶ֔ם וַיְדַבְּר֨וּ דָבָ֤ר בִּשְׁמִי֙ שֶׁ֔קֶר אֲשֶׁ֖ר ל֣וֹא צִוִּיתִ֑ם וְאָנֹכִ֛י הוידע הַיּוֹדֵ֥עַ וָעֵ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         וְאֶלכד־שְׁמַעְיָ֥הוּ הַנֶּחֱלָמִ֖י תֹּאמַ֥ר לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהכה־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר יַ֡עַן אֲשֶׁ֣ר אַתָּה֩ שָׁלַ֨חְתָּ בְשִׁמְכָ֜ה סְפָרִ֗ים אֶל־כָּל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר בִּירוּשָׁלִַ֔ם וְאֶל־צְפַנְיָ֤ה בֶן־מַֽעֲשֵׂיָה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְאֶ֥ל כָּל־הַכֹּהֲנִ֖ים לֵאמֹֽר׃ יְהוָ֞ה כונְתָנְךָ֣ כֹהֵ֗ן תַּ֚חַת יְהוֹיָדָ֣ע הַכֹּהֵ֔ן לִֽהְי֤וֹת פְּקִדִים֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה לְכָל־אִ֥ישׁ מְשֻׁגָּ֖ע וּמִתְנַבֵּ֑א וְנָתַתָּ֥ה אֹת֛וֹ אֶל־הַמַּהְפֶּ֖כֶת וְאֶל־הַצִּינֹֽק׃ וְעַתָּ֗ה כזלָ֚מָּה לֹ֣א גָעַ֔רְתָּ בְּיִרְמְיָ֖הוּ הָֽעֲנְּתֹתִ֑י הַמִּתְנַבֵּ֖א לָכֶֽם׃ כִּ֣י כחעַל־כֵּ֞ן שָׁלַ֥ח אֵלֵ֛ינוּ בָּבֶ֥ל לֵאמֹ֖ר אֲרֻכָּ֣ה הִ֑יא בְּנ֤וּ בָתִּים֙ וְשֵׁ֔בוּ וְנִטְע֣וּ גַנּ֔וֹת וְאִכְל֖וּ אֶת־פְּרִיהֶֽן׃ וַיִּקְרָ֛א כטצְפַנְיָ֥ה הַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה בְּאָזְנֵ֖י יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃ פ
וַֽיְהִי֙ לדְּבַר־יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃ שְׁלַ֤ח לאעַל־כָּל־הַגּוֹלָה֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אֶל־שְׁמַעְיָ֖ה הַנֶּחֱלָמִ֑י יַ֡עַן אֲשֶׁר֩ נִבָּ֨א לָכֶ֜ם שְׁמַעְיָ֗ה וַֽאֲנִי֙ לֹ֣א שְׁלַחְתִּ֔יו וַיַּבְטַ֥ח אֶתְכֶ֖ם עַל־שָֽׁקֶר׃ לָכֵ֞ן לבכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֨י פֹקֵ֜ד עַל־שְׁמַעְיָ֣ה הַנֶּחֱלָמִי֮ וְעַל־זַרְעוֹ֒ לֹא־יִהְיֶ֨ה ל֜וֹ אִ֣ישׁ ׀ יוֹשֵׁ֣ב ׀ בְּתוֹךְ־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה וְלֹֽא־יִרְאֶ֥ה בַטּ֛וֹב אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶֽׂה־לְעַמִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּֽי־סָרָ֥ה דִבֶּ֖ר עַל־יְהוָֽה׃ ס         
הַדָּבָר֙ לאאֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהב־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּתָב־לְךָ֗ אֵ֧ת כָּל־הַדְּבָרִ֛ים אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֵלֶ֖יךָ אֶל־סֵֽפֶר׃ כִּ֠י גהִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְ֠שַׁבְתִּי אֶת־שְׁב֨וּת עַמִּ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל וִֽיהוּדָ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֗ים אֶל־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לַאֲבוֹתָ֖ם וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ פ
וְאֵ֣לֶּה דהַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֖ל וְאֶל־יְהוּדָֽה׃ כִּיה־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה ק֥וֹל חֲרָדָ֖ה שָׁמָ֑עְנוּ פַּ֖חַד וְאֵ֥ין שָׁלֽוֹם׃ שַׁאֲלוּו־נָ֣א וּרְא֔וּ אִם־יֹלֵ֖ד זָכָ֑ר מַדּוּעַ֩ רָאִ֨יתִי כָל־גֶּ֜בֶר יָדָ֤יו עַל־חֲלָצָיו֙ כַּיּ֣וֹלֵדָ֔ה וְנֶהֶפְכ֥וּ כָל־פָּנִ֖ים לְיֵרָקֽוֹן׃ ה֗וֹי זכִּ֥י גָד֛וֹל הַיּ֥וֹם הַה֖וּא מֵאַ֣יִן כָּמֹ֑הוּ וְעֵֽת־צָרָ֥ה הִיא֙ לְיַֽעֲקֹ֔ב וּמִמֶּ֖נָּה יִוָּשֵֽׁעַ׃ וְהָיָה֩ חבַיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻ֣ם ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אֶשְׁבֹּ֤ר עֻלּוֹ֙ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֔ךָ וּמוֹסְרוֹתֶ֖יךָ אֲנַתֵּ֑ק וְלֹא־יַעַבְדוּ־ב֥וֹ ע֖וֹד זָרִֽים׃ וְעָ֣בְד֔וּ טאֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וְאֵת֙ דָּוִ֣ד מַלְכָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר אָקִ֖ים לָהֶֽם׃ ס         וְאַתָּ֡ה יאַל־תִּירָא֩ עַבְדִּ֨י יַעֲקֹ֤ב נְאֻם־יְהֹוָה֙ וְאַל־תֵּחַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֠י הִנְנִ֤י מוֹשִֽׁיעֲךָ֙ מֵֽרָח֔וֹק וְאֶֽת־זַרְעֲךָ֖ מֵאֶ֣רֶץ שִׁבְיָ֑ם וְשָׁ֧ב יַעֲקֹ֛ב וְשָׁקַ֥ט וְשַׁאֲנַ֖ן וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ כִּֽייא־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה לְהֽוֹשִׁיעֶ֑ךָ כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־הַגּוֹיִ֣ם ׀ אֲשֶׁ֧ר הֲפִצוֹתִ֣יךָ שָּׁ֗ם אַ֤ךְ אֹֽתְךָ֙ לֹֽא־אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֨יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט וְנַקֵּ֖ה לֹ֥א אֲנַקֶּֽךָּ׃ פ
כִּ֣י יבכֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֖ה אָנ֣וּשׁ לְשִׁבְרֵ֑ךְ נַחְלָ֖ה מַכָּתֵֽךְ׃ אֵֽיןיג־דָּ֥ן דִּינֵ֖ךְ לְמָז֑וֹר רְפֻא֥וֹת תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽךְ׃ כָּליד־מְאַהֲבַ֣יִךְ שְׁכֵח֔וּךְ אוֹתָ֖ךְ לֹ֣א יִדְרֹ֑שׁוּ כִּי֩ מַכַּ֨ת אוֹיֵ֤ב הִכִּיתִיךְ֙ מוּסַ֣ר אַכְזָרִ֔י עַ֚ל רֹ֣ב עֲוֺנֵ֔ךְ עָצְמ֖וּ חַטֹּאתָֽיִךְ׃ מַהטו־תִּזְעַק֙ עַל־שִׁבְרֵ֔ךְ אָנ֖וּשׁ מַכְאֹבֵ֑ךְ עַ֣ל ׀ רֹ֣ב עֲוֺנֵ֗ךְ עָֽצְמוּ֙ חַטֹּאתַ֔יִךְ עָשִׂ֥יתִי אֵ֖לֶּה לָֽךְ׃ לָכֵ֞ן טזכָּל־אֹכְלַ֨יִךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְכָל־צָרַ֥יִךְ כֻּלָּ֖ם בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְהָי֤וּ שֹׁאסַ֨יִךְ֙ לִמְשִׁסָּ֔ה וְכָל־בֹּזְזַ֖יִךְ אֶתֵּ֥ן לָבַֽז׃ כִּי֩ יזאַעֲלֶ֨ה אֲרֻכָ֥ה לָ֛ךְ וּמִמַּכּוֹתַ֥יִךְ אֶרְפָּאֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֤י נִדָּחָה֙ קָ֣רְאוּ לָ֔ךְ צִיּ֣וֹן הִ֔יא דֹּרֵ֖שׁ אֵ֥ין לָֽהּ׃ ס         כֹּ֣ה יח׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי־שָׁב֙ שְׁבוּת֙ אָהֳלֵ֣י יַֽעֲק֔וֹב וּמִשְׁכְּנֹתָ֖יו אֲרַחֵ֑ם וְנִבְנְתָ֥ה עִיר֙ עַל־תִּלָּ֔הּ וְאַרְמ֖וֹן עַל־מִשְׁפָּט֥וֹ יֵשֵֽׁב׃ וְיָצָ֥א יטמֵהֶ֛ם תּוֹדָ֖ה וְק֣וֹל מְשַׂחֲקִ֑ים וְהִרְבִּתִים֙ וְלֹ֣א יִמְעָ֔טוּ וְהִכְבַּדְתִּ֖ים וְלֹ֥א יִצְעָֽרוּ׃ וְהָי֤וּ כבָנָיו֙ כְּקֶ֔דֶם וַעֲדָת֖וֹ לְפָנַ֣י תִּכּ֑וֹן וּפָ֣קַדְתִּ֔י עַ֖ל כָּל־לֹחֲצָֽיו׃ וְהָיָ֨ה כאאַדִּיר֜וֹ מִמֶּ֗נּוּ וּמֹֽשְׁלוֹ֙ מִקִּרְבּ֣וֹ יֵצֵ֔א וְהִקְרַבְתִּ֖יו וְנִגַּ֣שׁ אֵלָ֑י כִּי֩ מִ֨י הוּא־זֶ֜ה עָרַ֧ב אֶת־לִבּ֛וֹ לָגֶ֥שֶׁת אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ וִהְיִ֥יתֶם כבלִ֖י לְעָ֑ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ ס         הִנֵּ֣ה כג׀ סַעֲרַ֣ת יְהוָ֗ה חֵמָה֙ יָֽצְאָ֔ה סַ֖עַר מִתְגּוֹרֵ֑ר עַ֛ל רֹ֥אשׁ רְשָׁעִ֖ים יָחֽוּל׃ לֹ֣א כדיָשׁ֗וּב חֲרוֹן֙ אַף־יְהוָ֔ה עַד־עֲשֹׂת֥וֹ וְעַד־הֲקִימ֖וֹ מְזִמּ֣וֹת לִבּ֑וֹ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים תִּתְבּ֥וֹנְנוּ בָֽהּ׃
בָּעֵ֤ת לאאהַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּח֣וֹת יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס         כֹּ֚ה באָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָל֥וֹךְ לְהַרְגִּיע֖וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃ מֵרָח֕וֹק גיְהוָ֖ה נִרְאָ֣ה לִ֑י וְאַהֲבַ֤ת עוֹלָם֙ אֲהַבְתִּ֔יךְ עַל־כֵּ֖ן מְשַׁכְתִּ֥יךְ חָֽסֶד׃ ע֤וֹד דאֶבְנֵךְ֙ וְֽנִבְנֵ֔ית בְּתוּלַ֖ת יִשְׂרָאֵ֑ל ע֚וֹד תַּעְדִּ֣י תֻפַּ֔יִךְ וְיָצָ֖את בִּמְח֥וֹל מְשַׂחֲקִֽים׃ ע֚וֹד התִּטְּעִ֣י כְרָמִ֔ים בְּהָרֵ֖י שֹֽׁמְר֑וֹן נָטְע֥וּ נֹטְעִ֖ים וְחִלֵּֽלוּ׃ כִּ֣י ויֶשׁ־י֔וֹם קָרְא֥וּ נֹצְרִ֖ים בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם ק֚וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה צִיּ֔וֹן אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ פ
כִּיז־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגּוֹיִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְאִמְר֔וּ הוֹשַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת־עַמְּךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ הִנְנִי֩ חמֵבִ֨יא אוֹתָ֜ם מֵאֶ֣רֶץ צָפ֗וֹן וְקִבַּצְתִּים֮ מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ֒ בָּ֚ם עִוֵּ֣ר וּפִסֵּ֔חַ הָרָ֥ה וְיֹלֶ֖דֶת יַחְדָּ֑ו קָהָ֥ל גָּד֖וֹל יָשׁ֥וּבוּ הֵֽנָּה׃ בִּבְכִ֣י טיָבֹ֗אוּ וּֽבְתַחֲנוּנִים֮ אֽוֹבִילֵם֒ אֽוֹלִיכֵם֙ אֶל־נַ֣חֲלֵי מַ֔יִם בְּדֶ֣רֶךְ יָשָׁ֔ר לֹ֥א יִכָּשְׁל֖וּ בָּ֑הּ כִּֽי־הָיִ֤יתִי לְיִשְׂרָאֵל֙ לְאָ֔ב וְאֶפְרַ֖יִם בְּכֹ֥רִי הֽוּא׃ ס         שִׁמְע֤וּ ידְבַר־יְהוָה֙ גּוֹיִ֔ם וְהַגִּ֥ידוּ בָאִיִּ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק וְאִמְר֗וּ מְזָרֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ יְקַבְּצֶ֔נּוּ וּשְׁמָר֖וֹ כְּרֹעֶ֥ה עֶדְרֽוֹ׃ כִּֽייא־פָדָ֥ה יְהוָ֖ה אֶֽת־יַעֲקֹ֑ב וּגְאָל֕וֹ מִיַּ֖ד חָזָ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃ וּבָאוּ֮ יבוְרִנְּנ֣וּ בִמְרוֹם־צִיּוֹן֒ וְנָהֲר֞וּ אֶל־ט֣וּב יְהוָ֗ה עַל־דָּגָן֙ וְעַל־תִּירֹ֣שׁ וְעַל־יִצְהָ֔ר וְעַל־בְּנֵי־צֹ֖אן וּבָקָ֑ר וְהָיְתָ֤ה נַפְשָׁם֙ כְּגַ֣ן רָוֶ֔ה וְלֹא־יוֹסִ֥יפוּ לְדַאֲבָ֖ה עֽוֹד׃ אָ֣ז יגתִּשְׂמַ֤ח בְּתוּלָה֙ בְּמָח֔וֹל וּבַחֻרִ֥ים וּזְקֵנִ֖ים יַחְדָּ֑ו וְהָפַכְתִּ֨י אֶבְלָ֤ם לְשָׂשׂוֹן֙ וְנִ֣חַמְתִּ֔ים וְשִׂמַּחְתִּ֖ים מִיגוֹנָֽם׃ וְרִוֵּיתִ֛י ידנֶ֥פֶשׁ הַכֹּהֲנִ֖ים דָּ֑שֶׁן וְעַמִּ֛י אֶת־טוּבִ֥י יִשְׂבָּ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         כֹּ֣ה טו׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה ק֣וֹל בְּרָמָ֤ה נִשְׁמָע֙ נְהִי֙ בְּכִ֣י תַמְרוּרִ֔ים רָחֵ֖ל מְבַכָּ֣ה עַל־בָּנֶ֑יהָ מֵאֲנָ֛ה לְהִנָּחֵ֥ם עַל־בָּנֶ֖יהָ כִּ֥י אֵינֶֽנּוּ׃ ס         כֹּ֣ה טז׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה מִנְעִ֤י קוֹלֵךְ֙ מִבֶּ֔כִי וְעֵינַ֖יִךְ מִדִּמְעָ֑ה כִּי֩ יֵ֨שׁ שָׂכָ֤ר לִפְעֻלָּתֵךְ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשָׁ֖בוּ מֵאֶ֥רֶץ אוֹיֵֽב׃ וְיֵשׁיז־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם׃ ס         שָׁמ֣וֹעַ יחשָׁמַ֗עְתִּי אֶפְרַ֨יִם֙ מִתְנוֹדֵ֔ד יִסַּרְתַּ֨נִי֙ וָֽאִוָּסֵ֔ר כְּעֵ֖גֶל לֹ֣א לֻמָּ֑ד הֲשִׁיבֵ֣נִי וְאָשׁ֔וּבָה כִּ֥י אַתָּ֖ה יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃ כִּֽייט־אַחֲרֵ֤י שׁוּבִי֙ נִחַ֔מְתִּי וְאַֽחֲרֵי֙ הִוָּ֣דְעִ֔י סָפַ֖קְתִּי עַל־יָרֵ֑ךְ בֹּ֚שְׁתִּי וְגַם־נִכְלַ֔מְתִּי כִּ֥י נָשָׂ֖אתִי חֶרְפַּ֥ת נְעוּרָֽי׃ הֲבֵן֩ כיַקִּ֨יר לִ֜י אֶפְרַ֗יִם אִ֚ם יֶ֣לֶד שַׁעֲשֻׁעִ֔ים כִּֽי־מִדֵּ֤י דַבְּרִי֙ בּ֔וֹ זָכֹ֥ר אֶזְכְּרֶ֖נּוּ ע֑וֹד עַל־כֵּ֗ן הָמ֤וּ מֵעַי֙ ל֔וֹ רַחֵ֥ם אֲֽרַחֲמֶ֖נּוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הַצִּ֧יבִי כאלָ֣ךְ צִיֻּנִ֗ים שִׂ֤מִי לָךְ֙ תַּמְרוּרִ֔ים שִׁ֣תִי לִבֵּ֔ךְ לַֽמְסִלָּ֖ה דֶּ֣רֶךְ הלכתי הָלָ֑כְתְּ שׁ֚וּבִי בְּתוּלַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל שֻׁ֖בִי אֶל־עָרַ֥יִךְ אֵֽלֶּה׃ עַדכב־מָתַי֙ תִּתְחַמָּקִ֔ין הַבַּ֖ת הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה כִּֽי־בָרָ֨א יְהוָ֤ה חֲדָשָׁה֙ בָּאָ֔רֶץ נְקֵבָ֖ה תְּס֥וֹבֵֽב גָּֽבֶר׃ ס         כֹּֽהכג־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל ע֣וֹד יֹאמְר֞וּ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה בְּאֶ֤רֶץ יְהוּדָה֙ וּבְעָרָ֔יו בְּשׁוּבִ֖י אֶת־שְׁבוּתָ֑ם יְבָרֶכְךָ֧ יְהוָ֛ה נְוֵה־צֶ֖דֶק הַ֥ר הַקֹּֽדֶשׁ׃ וְיָ֥שְׁבוּ כדבָ֛הּ יְהוּדָ֥ה וְכָל־עָרָ֖יו יַחְדָּ֑ו אִכָּרִ֕ים וְנָסְע֖וּ בַּעֵֽדֶר׃ כִּ֥י כההִרְוֵ֖יתִי נֶ֣פֶשׁ עֲיֵפָ֑ה וְכָל־נֶ֥פֶשׁ דָּאֲבָ֖ה מִלֵּֽאתִי׃ עַלכו־זֹ֖את הֱקִיצֹ֣תִי וָאֶרְאֶ֑ה וּשְׁנָתִ֖י עָ֥רְבָה לִּֽי׃ ס         הִנֵּ֛ה כזיָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְזָרַעְתִּ֗י אֶת־בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה זֶ֥רַע אָדָ֖ם וְזֶ֥רַע בְּהֵמָֽה׃ וְהָיָ֞ה כחכַּאֲשֶׁ֧ר שָׁקַ֣דְתִּי עֲלֵיהֶ֗ם לִנְת֧וֹשׁ וְלִנְת֛וֹץ וְלַהֲרֹ֖ס וּלְהַאֲבִ֣יד וּלְהָרֵ֑עַ כֵּ֣ן אֶשְׁקֹ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לִבְנ֥וֹת וְלִנְט֖וֹעַ נְאֻם־יְהוָֽה׃ בַּיָּמִ֣ים כטהָהֵ֔ם לֹא־יֹאמְר֣וּ ע֔וֹד אָב֖וֹת אָ֣כְלוּ בֹ֑סֶר וְשִׁנֵּ֥י בָנִ֖ים תִּקְהֶֽינָה׃ כִּ֛י לאִם־אִ֥ישׁ בַּעֲוֺנ֖וֹ יָמ֑וּת כָּל־הָֽאָדָ֛ם הָאֹכֵ֥ל הַבֹּ֖סֶר תִּקְהֶ֥ינָה שִׁנָּֽיו׃ ס         הִנֵּ֛ה לאיָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְכָרַתִּ֗י אֶת־בֵּ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל וְאֶת־בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה בְּרִ֥ית חֲדָשָֽׁה׃ לֹ֣א לבכַבְּרִ֗ית אֲשֶׁ֤ר כָּרַ֨תִּי֙ אֶת־אֲבוֹתָ֔ם בְּיוֹם֙ הֶחֱזִיקִ֣י בְיָדָ֔ם לְהוֹצִיאָ֖ם מֵאֶ֖רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר־הֵ֜מָּה הֵפֵ֣רוּ אֶת־בְּרִיתִ֗י וְאָנֹכִ֛י בָּעַ֥לְתִּי בָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּ֣י לגזֹ֣את הַבְּרִ֡ית אֲשֶׁ֣ר אֶכְרֹת֩ אֶת־בֵּ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל אַחֲרֵ֨י הַיָּמִ֤ים הָהֵם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה נָתַ֤תִּי אֶת־תּֽוֹרָתִי֙ בְּקִרְבָּ֔ם וְעַל־לִבָּ֖ם אֶכְתֲּבֶ֑נָּה וְהָיִ֤יתִי לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ וְלֹ֧א לדיְלַמְּד֣וּ ע֗וֹד אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֜הוּ וְאִ֤ישׁ אֶת־אָחִיו֙ לֵאמֹ֔ר דְּע֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה כִּֽי־כוּלָּם֩ יֵדְע֨וּ אוֹתִ֜י לְמִקְטַנָּ֤ם וְעַד־גְּדוֹלָם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֤י אֶסְלַח֙ לַֽעֲוֺנָ֔ם וּלְחַטָּאתָ֖ם לֹ֥א אֶזְכָּר־עֽוֹד׃ ס         כֹּ֣ה לה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה נֹתֵ֥ן שֶׁ֨מֶשׁ֙ לְא֣וֹר יוֹמָ֔ם חֻקֹּ֛ת יָרֵ֥חַ וְכוֹכָבִ֖ים לְא֣וֹר לָ֑יְלָה רֹגַ֤ע הַיָּם֙ וַיֶּהֱמ֣וּ גַלָּ֔יו יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ אִםלו־יָמֻ֜שׁוּ הַחֻקִּ֥ים הָאֵ֛לֶּה מִלְּפָנַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה גַּם֩ זֶ֨רַע יִשְׂרָאֵ֜ל יִשְׁבְּת֗וּ מִֽהְי֥וֹת גּ֛וֹי לְפָנַ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס         כֹּ֣ה לז׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אִם־יִמַּ֤דּוּ שָׁמַ֨יִם֙ מִלְמַ֔עְלָה וְיֵחָקְר֥וּ מֽוֹסְדֵי־אֶ֖רֶץ לְמָ֑טָּה גַּם־אֲנִ֞י אֶמְאַ֨ס בְּכָל־זֶ֧רַע יִשְׂרָאֵ֛ל עַֽל־כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָשׂ֖וּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הִנֵּ֛ה לחיָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְנִבְנְתָ֤ה הָעִיר֙ לַֽיהוָ֔ה מִמִּגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵ֖ל שַׁ֥עַר הַפִּנָּֽה׃ וְיָצָ֨א לטע֜וֹד קוה קָ֤ו הַמִּדָּה֙ נֶגְדּ֔וֹ עַ֖ל גִּבְעַ֣ת גָּרֵ֑ב וְנָסַ֖ב גֹּעָֽתָה׃ וְכָלמ־הָעֵ֣מֶק הַפְּגָרִ֣ים ׀ וְהַדֶּ֡שֶׁן וְכָֽל־השרמות הַשְּׁדֵמוֹת֩ עַד־נַ֨חַל קִדְר֜וֹן עַד־פִּנַּ֨ת שַׁ֤עַר הַסּוּסִים֙ מִזְרָ֔חָה קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה לֹֽא־יִנָּתֵ֧שׁ וְֽלֹא־יֵהָרֵ֛ס ע֖וֹד לְעוֹלָֽם׃ ס         
הַדָּבָ֞ר לבאאֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֨הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה בשנת בַּשָּׁנָה֙ הָעֲשִׂרִ֔ית לְצִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הִ֧יא הַשָּׁנָ֛ה שְׁמֹנֶֽה־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּֽר׃ וְאָ֗ז בחֵ֚יל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל צָרִ֖ים עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם וְיִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא הָיָ֤ה כָלוּא֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בֵּֽית־מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ אֲשֶׁ֣ר גכְּלָא֔וֹ צִדְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר מַדּוּעַ֩ אַתָּ֨ה נִבָּ֜א לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃ וְצִדְקִיָּ֨הוּ֙ דמֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹ֥א יִמָּלֵ֖ט מִיַּ֣ד הַכַּשְׂדִּ֑ים כִּ֣י הִנָּתֹ֤ן יִנָּתֵן֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְדִבֶּר־פִּ֣יו עִם־פִּ֔יו וְעֵינָ֖יו אֶת־עינו עֵינָ֥יו תִּרְאֶֽינָה׃ וּבָבֶ֞ל היוֹלִ֤ךְ אֶת־צִדְקִיָּ֨הוּ֙ וְשָׁ֣ם יִֽהְיֶ֔ה עַד־פָּקְדִ֥י אֹת֖וֹ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֧י תִֽלָּחֲמ֛וּ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֖ים לֹ֥א תַצְלִֽיחוּ׃ פ
וַיֹּ֖אמֶר ויִרְמְיָ֑הוּ הָיָ֥ה דְּבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ הִנֵּ֣ה זחֲנַמְאֵ֗ל בֶּן־שַׁלֻּם֙ דֹּֽדְךָ֔ בָּ֥א אֵלֶ֖יךָ לֵאמֹ֑ר קְנֵ֣ה לְךָ֗ אֶת־שָׂדִי֙ אֲשֶׁ֣ר בַּעֲנָת֔וֹת כִּ֥י לְךָ֛ מִשְׁפַּ֥ט הַגְּאֻלָּ֖ה לִקְנֽוֹת׃ וַיָּבֹ֣א חאֵ֠לַי חֲנַמְאֵ֨ל בֶּן־דֹּדִ֜י כִּדְבַ֣ר יְהוָה֮ אֶל־חֲצַ֣ר הַמַּטָּרָה֒ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֡י קְנֵ֣ה נָ֠א אֶת־שָׂדִ֨י אֲשֶׁר־בַּעֲנָת֜וֹת אֲשֶׁ֣ר ׀ בְּאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ין כִּֽי־לְךָ֞ מִשְׁפַּ֧ט הַיְרֻשָּׁ֛ה וּלְךָ֥ הַגְּאֻלָּ֖ה קְנֵה־לָ֑ךְ וָאֵדַ֕ע כִּ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה הֽוּא׃ וָֽאֶקְנֶה֙ טאֶת־הַשָּׂדֶ֔ה מֵאֵ֛ת חֲנַמְאֵ֥ל בֶּן־דֹּדִ֖י אֲשֶׁ֣ר בַּעֲנָת֑וֹת וָֽאֶשְׁקֲלָה־לּוֹ֙ אֶת־הַכֶּ֔סֶף שִׁבְעָ֥ה שְׁקָלִ֖ים וַעֲשָׂרָ֥ה הַכָּֽסֶף׃ וָאֶכְתֹּ֤ב יבַּסֵּ֨פֶר֙ וָֽאֶחְתֹּ֔ם וָאָעֵ֖ד עֵדִ֑ים וָאֶשְׁקֹ֥ל הַכֶּ֖סֶף בְּמֹאזְנָֽיִם׃ וָאֶקַּ֖ח יאאֶת־סֵ֣פֶר הַמִּקְנָ֑ה אֶת־הֶֽחָת֛וּם הַמִּצְוָ֥ה וְהַחֻקִּ֖ים וְאֶת־הַגָּלֽוּי׃ וָאֶתֵּ֞ן יבאֶת־הַסֵּ֣פֶר הַמִּקְנָ֗ה אֶל־בָּר֣וּךְ בֶּן־נֵרִיָּה֮ בֶּן־מַחְסֵיָה֒ לְעֵינֵי֙ חֲנַמְאֵ֣ל דֹּדִ֔י וּלְעֵינֵי֙ הָֽעֵדִ֔ים הַכֹּתְבִ֖ים בְּסֵ֣פֶר הַמִּקְנָ֑ה לְעֵינֵי֙ כָּל־הַיְּהוּדִ֔ים הַיֹּשְׁבִ֖ים בַּחֲצַ֥ר הַמַּטָּרָֽה׃ וָֽאֲצַוֶּה֙ יגאֶת בָּר֔וּךְ לְעֵינֵיהֶ֖ם לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהיד־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לָק֣וֹחַ אֶת־הַסְּפָרִ֣ים הָאֵ֡לֶּה אֵ֣ת סֵפֶר֩ הַמִּקְנָ֨ה הַזֶּ֜ה וְאֵ֣ת הֶחָת֗וּם וְאֵ֨ת סֵ֤פֶר הַגָּלוּי֙ הַזֶּ֔ה וּנְתַתָּ֖ם בִּכְלִי־חָ֑רֶשׂ לְמַ֥עַן יַעַמְד֖וּ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ ס         כִּ֣י טוכֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל ע֣וֹד יִקָּנ֥וּ בָתִּ֛ים וְשָׂד֥וֹת וּכְרָמִ֖ים בָּאָ֥רֶץ הַזֹּֽאת׃ פ
וָאֶתְפַּלֵּ֖ל טזאֶל־יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֤י תִתִּי֙ אֶת־סֵ֣פֶר הַמִּקְנָ֔ה אֶל־בָּר֥וּךְ בֶּן־נֵרִיָּ֖ה לֵאמֹֽר׃ אֲהָהּ֮ יזאֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִנֵּ֣ה ׀ אַתָּ֣ה עָשִׂ֗יתָ אֶת־הַשָּׁמַ֨יִם֙ וְאֶת־הָאָ֔רֶץ בְּכֹֽחֲךָ֙ הַגָּד֔וֹל וּבִֽזְרֹעֲךָ֖ הַנְּטוּיָ֑ה לֹֽא־יִפָּלֵ֥א מִמְּךָ֖ כָּל־דָּבָֽר׃ עֹ֤שֶׂה יחחֶ֨סֶד֙ לַֽאֲלָפִ֔ים וּמְשַׁלֵּם֙ עֲוֺ֣ן אָב֔וֹת אֶל־חֵ֥יק בְּנֵיהֶ֖ם אַחֲרֵיהֶ֑ם הָאֵ֤ל הַגָּדוֹל֙ הַגִּבּ֔וֹר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ גְּדֹל֙ יטהָֽעֵצָ֔ה וְרַ֖ב הָעֲלִֽילִיָּ֑ה אֲשֶׁר־עֵינֶ֣יךָ פְקֻח֗וֹת עַל־כָּל־דַּרְכֵי֙ בְּנֵ֣י אָדָ֔ם לָתֵ֤ת לְאִישׁ֙ כִּדְרָכָ֔יו וְכִפְרִ֖י מַעֲלָלָֽיו׃ אֲשֶׁרכ־שַׂ֠מְתָּ אֹת֨וֹת וּמֹפְתִ֤ים בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֨יִם֙ עַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל וּבָֽאָדָ֑ם וַתַּעֲשֶׂה־לְּךָ֥ שֵׁ֖ם כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ וַתֹּצֵ֛א כאאֶת־עַמְּךָ֥ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם בְּאֹת֣וֹת וּבְמוֹפְתִ֗ים וּבְיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבְאֶזְר֣וֹעַ נְטוּיָ֔ה וּבְמוֹרָ֖א גָּדֽוֹל׃ וַתִּתֵּ֤ן כבלָהֶם֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתָּ לַאֲבוֹתָ֖ם לָתֵ֣ת לָהֶ֑ם אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃ וַיָּבֹ֜אוּ כגוַיִּֽרְשׁ֣וּ אֹתָ֗הּ וְלֹֽא־שָׁמְע֤וּ בְקוֹלֶ֨ךָ֙ ובתרותך וּבְתוֹרָתְךָ֣ לֹא־הָלָ֔כוּ אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר צִוִּ֧יתָה לָהֶ֛ם לַעֲשׂ֖וֹת לֹ֣א עָשׂ֑וּ וַתַּקְרֵ֣א אֹתָ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת׃ הִנֵּ֣ה כדהַסֹּלְל֗וֹת בָּ֣אוּ הָעִיר֮ לְלָכְדָהּ֒ וְהָעִ֣יר נִתְּנָ֗ה בְּיַ֤ד הַכַּשְׂדִּים֙ הַנִּלְחָמִ֣ים עָלֶ֔יהָ מִפְּנֵ֛י הַחֶ֥רֶב וְהָרָעָ֖ב וְהַדָּ֑בֶר וַאֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֛רְתָּ הָיָ֖ה וְהִנְּךָ֥ רֹאֶֽה׃ וְאַתָּ֞ה כהאָמַ֤רְתָּ אֵלַי֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה קְנֵֽה־לְךָ֧ הַשָּׂדֶ֛ה בַּכֶּ֖סֶף וְהָעֵ֣ד עֵדִ֑ים וְהָעִ֥יר נִתְּנָ֖ה בְּיַ֥ד הַכַּשְׂדִּֽים׃ וַיְהִי֙ כודְּבַר־יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃ הִנֵּה֙ כזאֲנִ֣י יְהוָ֔ה אֱלֹהֵ֖י כָּל־בָּשָׂ֑ר הֲֽמִמֶּ֔נִּי יִפָּלֵ֖א כָּל־דָּבָֽר׃ לָכֵ֕ן כחכֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנְנִ֣י נֹתֵן֩ אֶת־הָעִ֨יר הַזֹּ֜את בְּיַ֣ד הַכַּשְׂדִּ֗ים וּבְיַ֛ד נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃ וּבָ֣אוּ כטהַכַּשְׂדִּ֗ים הַנִּלְחָמִים֙ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְהִצִּ֜יתוּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בָּאֵ֖שׁ וּשְׂרָפ֑וּהָ וְאֵ֣ת הַבָּתִּ֡ים אֲשֶׁר֩ קִטְּר֨וּ עַל־גַּגּֽוֹתֵיהֶ֜ם לַבַּ֗עַל וְהִסִּ֤כוּ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי׃ כִּֽיל־הָי֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל וּבְנֵ֣י יְהוּדָ֗ה אַ֣ךְ עֹשִׂ֥ים הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם כִּ֣י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל אַ֣ךְ מַכְעִסִ֥ים אֹתִ֛י בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּ֧י לאעַל־אַפִּ֣י וְעַל־חֲמָתִ֗י הָ֤יְתָה לִּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְמִן־הַיּוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנ֣וּ אוֹתָ֔הּ וְעַ֖ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה לַהֲסִירָ֖הּ מֵעַ֥ל פָּנָֽי׃ עַל֩ לבכָּל־רָעַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל וּבְנֵ֣י יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי הֵ֤מָּה מַלְכֵיהֶם֙ שָֽׂרֵיהֶ֔ם כֹּהֲנֵיהֶ֖ם וּנְבִֽיאֵיהֶ֑ם וְאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וְיֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ וַיִּפְנ֥וּ לגאֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וְלַמֵּ֤ד אֹתָם֙ הַשְׁכֵּ֣ם וְלַמֵּ֔ד וְאֵינָ֥ם שֹׁמְעִ֖ים לָקַ֥חַת מוּסָֽר׃ וַיָּשִׂ֣ימוּ לדשִׁקּֽוּצֵיהֶ֗ם בַּבַּ֛יִת אֲשֶׁר־נִקְרָֽא־שְׁמִ֥י עָלָ֖יו לְטַמְּאֽוֹ׃ וַיִּבְנוּ֩ להאֶת־בָּמ֨וֹת הַבַּ֜עַל אֲשֶׁ֣ר ׀ בְּגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֗ם לְ֠הַעֲבִיר אֶת־בְּנֵיהֶ֣ם וְאֶת־בְּנוֹתֵיהֶם֮ לַמֹּלֶךְ֒ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־צִוִּיתִ֗ים וְלֹ֤א עָֽלְתָה֙ עַל־לִבִּ֔י לַעֲשׂ֖וֹת הַתּוֹעֵבָ֣ה הַזֹּ֑את לְמַ֖עַן החטי הַחֲטִ֥יא אֶת־יְהוּדָֽה׃ ס         וְעַתָּ֕ה לולָכֵ֛ן כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֶל־הָעִ֨יר הַזֹּ֜את אֲשֶׁ֣ר ׀ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֗ים נִתְּנָה֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל בַּחֶ֖רֶב וּבָרָעָ֥ב וּבַדָּֽבֶר׃ הִנְנִ֤י לזמְקַבְּצָם֙ מִכָּל־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֨ר הִדַּחְתִּ֥ים שָׁ֛ם בְּאַפִּ֥י וּבַחֲמָתִ֖י וּבְקֶ֣צֶף גָּד֑וֹל וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וְהֹשַׁבְתִּ֖ים לָבֶֽטַח׃ וְהָ֥יוּ לחלִ֖י לְעָ֑ם וַאֲנִ֕י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ וְנָתַתִּ֨י לטלָהֶ֜ם לֵ֤ב אֶחָד֙ וְדֶ֣רֶךְ אֶחָ֔ד לְיִרְאָ֥ה אוֹתִ֖י כָּל־הַיָּמִ֑ים לְט֣וֹב לָהֶ֔ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם אַחֲרֵיהֶֽם׃ וְכָרַתִּ֤י מלָהֶם֙ בְּרִ֣ית עוֹלָ֔ם אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־אָשׁוּב֙ מֵאַ֣חֲרֵיהֶ֔ם לְהֵיטִיבִ֖י אוֹתָ֑ם וְאֶת־יִרְאָתִי֙ אֶתֵּ֣ן בִּלְבָבָ֔ם לְבִלְתִּ֖י ס֥וּר מֵעָלָֽי׃ וְשַׂשְׂתִּ֥י מאעֲלֵיהֶ֖ם לְהֵטִ֣יב אוֹתָ֑ם וּנְטַעְתִּ֞ים בָּאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ בֶּאֱמֶ֔ת בְּכָל־לִבִּ֖י וּבְכָל־נַפְשִֽׁי׃ ס         כִּֽימב־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר הֵבֵ֨אתִי֙ אֶל־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֵ֛ת כָּל־הָרָעָ֥ה הַגְּדוֹלָ֖ה הַזֹּ֑את כֵּ֣ן אָנֹכִ֞י מֵבִ֤יא עֲלֵיהֶם֙ אֶת־כָּל־הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֥ר עֲלֵיהֶֽם׃ וְנִקְנָ֥ה מגהַשָּׂדֶ֖ה בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את אֲשֶׁ֣ר ׀ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֗ים שְׁמָמָ֥ה הִיא֙ מֵאֵ֤ין אָדָם֙ וּבְהֵמָ֔ה נִתְּנָ֖ה בְּיַ֥ד הַכַּשְׂדִּֽים׃ שָׂד֞וֹת מדבַּכֶּ֣סֶף יִקְנ֗וּ וְכָת֨וֹב בַּסֵּ֥פֶר ׀ וְחָתוֹם֮ וְהָעֵ֣ד עֵדִים֒ בְּאֶ֨רֶץ בִּנְיָמִ֜ן וּבִסְבִיבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם וּבְעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וּבְעָרֵ֥י הַשְּׁפֵלָ֖ה וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֑גֶב כִּֽי־אָשִׁ֥יב אֶת־שְׁבוּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ פ
וַיְהִ֧י לגאדְבַר־יְהוָ֛ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ שֵׁנִ֑ית וְהוּא֙ עוֹדֶ֣נּוּ עָצ֔וּר בַּחֲצַ֥ר הַמַּטָּרָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהב־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה עֹשָׂ֑הּ יְהוָ֗ה יוֹצֵ֥ר אוֹתָ֛הּ לַהֲכִינָ֖הּ יְהוָ֥ה שְׁמֽוֹ׃ קְרָ֥א גאֵלַ֖י וְאֶעֱנֶ֑ךָּ וְאַגִּ֧ידָה לְּךָ֛ גְּדֹל֥וֹת וּבְצֻר֖וֹת לֹ֥א יְדַעְתָּֽם׃ ס         כִּי֩ דכֹ֨ה אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל עַל־בָּתֵּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְעַל־בָּתֵּ֖י מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה הַנְּתֻצִ֕ים אֶל־הַסֹּלְל֖וֹת וְאֶל־הֶחָֽרֶב׃ בָּאִ֗ים הלְהִלָּחֵם֙ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֔ים וּלְמַלְאָם֙ אֶת־פִּגְרֵ֣י הָאָדָ֔ם אֲשֶׁר־הִכֵּ֥יתִי בְאַפִּ֖י וּבַחֲמָתִ֑י וַאֲשֶׁ֨ר הִסְתַּ֤רְתִּי פָנַי֙ מֵהָעִ֣יר הַזֹּ֔את עַ֖ל כָּל־רָעָתָֽם׃ הִנְנִ֧י ומַעֲלֶה־לָּ֛הּ אֲרֻכָ֥ה וּמַרְפֵּ֖א וּרְפָאתִ֑ים וְגִלֵּיתִ֣י לָהֶ֔ם עֲתֶ֥רֶת שָׁל֖וֹם וֶאֱמֶֽת׃ וַהֲשִֽׁבֹתִי֙ זאֶת־שְׁב֣וּת יְהוּדָ֔ה וְאֵ֖ת שְׁב֣וּת יִשְׂרָאֵ֑ל וּבְנִתִ֖ים כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃ וְטִ֣הַרְתִּ֔ים חמִכָּל־עֲוֺנָ֖ם אֲשֶׁ֣ר חָֽטְאוּ־לִ֑י וְסָלַחְתִּ֗י לכול לְכָל־עֲוֺנֽוֹתֵיהֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חָֽטְאוּ־לִ֔י וַאֲשֶׁ֖ר פָּ֥שְׁעוּ בִֽי׃ וְהָ֣יְתָה טלִּ֗י לְשֵׁ֤ם שָׂשׂוֹן֙ לִתְהִלָּ֣ה וּלְתִפְאֶ֔רֶת לְכֹ֖ל גּוֹיֵ֣י הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֨ר יִשְׁמְע֜וּ אֶת־כָּל־הַטּוֹבָ֗ה אֲשֶׁ֤ר אָֽנֹכִי֙ עֹשֶׂ֣ה אֹתָ֔ם וּפָחֲד֣וּ וְרָֽגְז֗וּ עַ֤ל כָּל־הַטּוֹבָה֙ וְעַ֣ל כָּל־הַשָּׁל֔וֹם אֲשֶׁ֥ר אָֽנֹכִ֖י עֹ֥שֶׂה לָּֽהּ׃ ס         כֹּ֣ה י׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עוֹד֮ יִשָּׁמַ֣ע בַּמָּקוֹם־הַזֶּה֒ אֲשֶׁר֙ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֔ים חָרֵ֣ב ה֔וּא מֵאֵ֥ין אָדָ֖ם וּמֵאֵ֣ין בְּהֵמָ֑ה בְּעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְחֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֔ם הַֽנְשַׁמּ֗וֹת מֵאֵ֥ין אָדָ֛ם וּמֵאֵ֥ין יוֹשֵׁ֖ב וּמֵאֵ֥ין בְּהֵמָֽה׃ ק֣וֹל יאשָׂשׂ֞וֹן וְק֣וֹל שִׂמְחָ֗ה ק֣וֹל חָתָן֮ וְק֣וֹל כַּלָּה֒ ק֣וֹל אֹמְרִ֡ים הוֹדוּ֩ אֶת־יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת כִּֽי־ט֤וֹב יְהוָה֙ כִּֽי־לְעוֹלָ֣ם חַסְדּ֔וֹ מְבִאִ֥ים תּוֹדָ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה כִּֽי־אָשִׁ֧יב אֶת־שְׁבוּת־הָאָ֛רֶץ כְּבָרִאשֹׁנָ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס         כֹּֽהיב־אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֒ ע֞וֹד יִֽהְיֶ֣ה ׀ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֗ה הֶחָרֵ֛ב מֵֽאֵין־אָדָ֥ם וְעַד־בְּהֵמָ֖ה וּבְכָל־עָרָ֑יו נְוֵ֣ה רֹעִ֔ים מַרְבִּצִ֖ים צֹֽאן׃ בְּעָרֵ֨י יגהָהָ֜ר בְּעָרֵ֤י הַשְּׁפֵלָה֙ וּבְעָרֵ֣י הַנֶּ֔גֶב וּבְאֶ֧רֶץ בִּנְיָמִ֛ן וּבִסְבִיבֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם וּבְעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה עֹ֣ד תַּעֲבֹ֧רְנָה הַצֹּ֛אן עַל־יְדֵ֥י מוֹנֶ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס         הִנֵּ֛ה ידיָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וַהֲקִֽמֹתִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַטּ֔וֹב אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֛רְתִּי אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וְעַל־בֵּ֥ית יְהוּדָֽה׃ בַּיָּמִ֤ים טוהָהֵם֙ וּבָעֵ֣ת הַהִ֔יא אַצְמִ֥יחַ לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צְדָקָ֑ה וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃ בַּיָּמִ֤ים טזהָהֵם֙ תִּוָּשַׁ֣ע יְהוּדָ֔ה וִירוּשָׁלִַ֖ם תִּשְׁכּ֣וֹן לָבֶ֑טַח וְזֶ֥ה אֲשֶׁר־יִקְרָא־לָ֖הּ יְהוָ֥ה ׀ צִדְקֵֽנוּ׃ ס         כִּייז־כֹ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה לֹֽא־יִכָּרֵ֣ת לְדָוִ֔ד אִ֕ישׁ יֹשֵׁ֖ב עַל־כִּסֵּ֥א בֵֽית־יִשְׂרָאֵֽל׃ וְלַכֹּהֲנִים֙ יחהַלְוִיִּ֔ם לֹֽא־יִכָּרֵ֥ת אִ֖ישׁ מִלְּפָנָ֑י מַעֲלֶ֨ה עוֹלָ֜ה וּמַקְטִ֥יר מִנְחָ֛ה וְעֹ֥שֶׂה־זֶּ֖בַח כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס         וַֽיְהִי֙ יטדְּבַר־יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֽוֹר׃ כֹּ֚ה כאָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם־תָּפֵ֨רוּ֙ אֶת־בְּרִיתִ֣י הַיּ֔וֹם וְאֶת־בְּרִיתִ֖י הַלָּ֑יְלָה וּלְבִלְתִּ֛י הֱי֥וֹת יֽוֹמָם־וָלַ֖יְלָה בְּעִתָּֽם׃ גַּםכא־בְּרִיתִ֤י תֻפַר֙ אֶת־דָּוִ֣ד עַבְדִּ֔י מִהְיֽוֹת־ל֥וֹ בֵ֖ן מֹלֵ֣ךְ עַל־כִּסְא֑וֹ וְאֶת־הַלְוִיִּ֥ם הַכֹּהֲנִ֖ים מְשָׁרְתָֽי׃ אֲשֶׁ֤ר כבלֹֽא־יִסָּפֵר֙ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְלֹ֥א יִמַּ֖ד ח֣וֹל הַיָּ֑ם כֵּ֣ן אַרְבֶּ֗ה אֶת־זֶ֨רַע֙ דָּוִ֣ד עַבְדִּ֔י וְאֶת־הַלְוִיִּ֖ם מְשָׁרְתֵ֥י אֹתִֽי׃ ס         וַֽיְהִי֙ כגדְּבַר־יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃ הֲל֣וֹא כדרָאִ֗יתָ מָֽה־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ דִּבְּר֣וּ לֵאמֹ֔ר שְׁתֵּ֣י הַמִּשְׁפָּח֗וֹת אֲשֶׁ֨ר בָּחַ֧ר יְהוָ֛ה בָּהֶ֖ם וַיִּמְאָסֵ֑ם וְאֶת־עַמִּי֙ יִנְאָצ֔וּן מִֽהְי֥וֹת ע֖וֹד גּ֥וֹי לִפְנֵיהֶֽם׃ ס         כֹּ֚ה כהאָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם־לֹ֥א בְרִיתִ֖י יוֹמָ֣ם וָלָ֑יְלָה חֻקּ֛וֹת שָׁמַ֥יִם וָאָ֖רֶץ לֹא־שָֽׂמְתִּי׃ גַּםכו־זֶ֣רַע יַעֲקוֹב֩ וְדָוִ֨ד עַבְדִּ֜י אֶמְאַ֗ס מִקַּ֤חַת מִזַּרְעוֹ֙ מֹֽשְׁלִ֔ים אֶל־זֶ֥רַע אַבְרָהָ֖ם יִשְׂחָ֣ק וְיַעֲקֹ֑ב כִּֽי־אשוב אָשִׁ֥יב אֶת־שְׁבוּתָ֖ם וְרִחַמְתִּֽים׃ ס         הַדָּבָ֛ר לדאאֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וּנְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֣ל ׀ וְכָל־חֵיל֡וֹ וְכָל־מַמְלְכ֣וֹת אֶרֶץ֩ מֶמְשֶׁ֨לֶת יָד֜וֹ וְכָל־הָעַמִּ֗ים נִלְחָמִ֧ים עַל־יְרוּשָׁלִַ֛ם וְעַל־כָּל־עָרֶ֖יהָ לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהב־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָלֹךְ֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃ וְאַתָּ֗ה גלֹ֚א תִמָּלֵט֙ מִיָּד֔וֹ כִּ֚י תָּפֹ֣שׂ תִּתָּפֵ֔שׂ וּבְיָד֖וֹ תִּנָּתֵ֑ן וְֽ֠עֵינֶיךָ אֶת־עֵינֵ֨י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל תִּרְאֶ֗ינָה וּפִ֛יהוּ אֶת־פִּ֥יךָ יְדַבֵּ֖ר וּבָבֶ֥ל תָּבֽוֹא׃ אַ֚ךְ דשְׁמַ֣ע דְּבַר־יְהוָ֔ה צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ עָלֶ֔יךָ לֹ֥א תָמ֖וּת בֶּחָֽרֶב׃ בְּשָׁל֣וֹם התָּמ֗וּת וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת אֲ֠בוֹתֶיךָ הַמְּלָכִ֨ים הָרִֽאשֹׁנִ֜ים אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֗יךָ כֵּ֚ן יִשְׂרְפוּ־לָ֔ךְ וְה֥וֹי אָד֖וֹן יִסְפְּדוּ־לָ֑ךְ כִּֽי־דָבָ֥ר אֲנִֽי־דִבַּ֖רְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         וַיְדַבֵּר֙ ויִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה אֵ֛ת כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ וְחֵ֣יל זמֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל נִלְחָמִים֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְעַ֛ל כָּל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַנּֽוֹתָר֑וֹת אֶל־לָכִישׁ֙ וְאֶל־עֲזֵקָ֔ה כִּ֣י הֵ֗נָּה נִשְׁאֲר֛וּ בְּעָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה עָרֵ֥י מִבְצָֽר׃ פ
הַדָּבָ֛ר חאֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֡י כְּרֹת֩ הַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ בְּרִ֗ית אֶת־כָּל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר בִּירֽוּשָׁלִַ֔ם לִקְרֹ֥א לָהֶ֖ם דְּרֽוֹר׃ לְ֠שַׁלַּח טאִ֣ישׁ אֶת־עַבְדּ֞וֹ וְאִ֧ישׁ אֶת־שִׁפְחָת֛וֹ הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־בָּ֛ם בִּיהוּדִ֥י אָחִ֖יהוּ אִֽישׁ׃ וַיִּשְׁמְעוּ֩ יכָל־הַשָּׂרִ֨ים וְכָל־הָעָ֜ם אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ בַבְּרִ֗ית לְ֠שַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדּ֞וֹ וְאִ֤ישׁ אֶת־שִׁפְחָתוֹ֙ חָפְשִׁ֔ים לְבִלְתִּ֥י עֲבָד־בָּ֖ם ע֑וֹד וַֽיִּשְׁמְע֖וּ וַיְשַׁלֵּֽחוּ׃ וַיָּשׁ֨וּבוּ֙ יאאַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיָּשִׁ֗בוּ אֶת־הָֽעֲבָדִים֙ וְאֶת־הַשְּׁפָח֔וֹת אֲשֶׁ֥ר שִׁלְּח֖וּ חָפְשִׁ֑ים ויכבישום וַֽיִּכְבְּשׁ֔וּם לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָחֽוֹת׃ ס         וַיְהִ֤י יבדְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהיג־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָנֹכִ֗י כָּרַ֤תִּֽי בְרִית֙ אֶת־אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם בְּי֨וֹם הוֹצִאִ֤י אוֹתָם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים לֵאמֹֽר׃ מִקֵּ֣ץ ידשֶׁ֣בַע שָׁנִ֡ים תְּֽשַׁלְּח֡וּ אִישׁ֩ אֶת־אָחִ֨יו הָעִבְרִ֜י אֲשֶֽׁר־יִמָּכֵ֣ר לְךָ֗ וַעֲבָֽדְךָ֙ שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ חָפְשִׁ֖י מֵֽעִמָּ֑ךְ וְלֹֽא־שָׁמְע֤וּ אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ אֵלַ֔י וְלֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת־אָזְנָֽם׃ וַתָּשֻׁ֨בוּ טואַתֶּ֜ם הַיּ֗וֹם וַתַּעֲשׂ֤וּ אֶת־הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינַ֔י לִקְרֹ֥א דְר֖וֹר אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ וַתִּכְרְת֤וּ בְרִית֙ לְפָנַ֔י בַּבַּ֕יִת אֲשֶׁר־נִקְרָ֥א שְׁמִ֖י עָלָֽיו׃ וַתָּשֻׁ֨בוּ֙ טזוַתְּחַלְּל֣וּ אֶת־שְׁמִ֔י וַתָּשִׁ֗בוּ אִ֤ישׁ אֶת־עַבְדּוֹ֙ וְאִ֣ישׁ אֶת־שִׁפְחָת֔וֹ אֲשֶׁר־שִׁלַּחְתֶּ֥ם חָפְשִׁ֖ים לְנַפְשָׁ֑ם וַתִּכְבְּשׁ֣וּ אֹתָ֔ם לִֽהְי֣וֹת לָכֶ֔ם לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָחֽוֹת׃ ס         לָכֵן֮ יזכֹּה־אָמַ֣ר יְהוָה֒ אַתֶּם֙ לֹֽא־שְׁמַעְתֶּ֣ם אֵלַ֔י לִקְרֹ֣א דְר֔וֹר אִ֥ישׁ לְאָחִ֖יו וְאִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ הִנְנִ֣י קֹרֵא֩ לָכֶ֨ם דְּר֜וֹר נְאֻם־יְהוָ֗ה אֶל־הַחֶ֨רֶב֙ אֶל־הַדֶּ֣בֶר וְאֶל־הָרָעָ֔ב וְנָתַתִּ֤י אֶתְכֶם֙ לזועה לְזַעֲוָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃ וְנָתַתִּ֣י יחאֶת־הָאֲנָשִׁ֗ים הָעֹֽבְרִים֙ אֶת־בְּרִתִ֔י אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־הֵקִ֨ימוּ֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁ֥ר כָּרְת֖וּ לְפָנָ֑י הָעֵ֨גֶל֙ אֲשֶׁ֣ר כָּרְת֣וּ לִשְׁנַ֔יִם וַיַּעַבְר֖וּ בֵּ֥ין בְּתָרָֽיו׃ שָׂרֵ֨י יטיְהוּדָ֜ה וְשָׂרֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם הַסָּֽרִסִים֙ וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים וְכֹ֖ל עַ֣ם הָאָ֑רֶץ הָעֹ֣בְרִ֔ים בֵּ֖ין בִּתְרֵ֥י הָעֵֽגֶל׃ וְנָתַתִּ֤י כאוֹתָם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהָיְתָ֤ה נִבְלָתָם֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃ וְאֶתכא־צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה וְאֶת־שָׂרָ֗יו אֶתֵּן֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וּבְיַד חֵ֚יל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל הָעֹלִ֖ים מֵעֲלֵיכֶֽם׃ הִנְנִ֨י כבמְצַוֶּ֜ה נְאֻם־יְהוָ֗ה וַהֲשִׁ֨בֹתִ֜ים אֶל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְנִלְחֲמ֣וּ עָלֶ֔יהָ וּלְכָד֖וּהָ וּשְׂרָפֻ֣הָ בָאֵ֑שׁ וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מֵאֵ֥ין יֹשֵֽׁב׃ פ
הַדָּבָ֛ר להאאֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה בִּימֵ֨י יְהוֹיָקִ֧ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֛הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃ הָלוֹךְ֮ באֶל־בֵּ֣ית הָרֵכָבִים֒ וְדִבַּרְתָּ֣ אוֹתָ֔ם וַהֲבִֽאוֹתָם֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה אֶל־אַחַ֖ת הַלְּשָׁכ֑וֹת וְהִשְׁקִיתָ֥ אוֹתָ֖ם יָֽיִן׃ וָאֶקַּ֞ח גאֶת־יַאֲזַנְיָ֤ה בֶֽן־יִרְמְיָ֨הוּ֙ בֶּן־חֲבַצִּנְיָ֔ה וְאֶת־אֶחָ֖יו וְאֶת־כָּל־בָּנָ֑יו וְאֵ֖ת כָּל־בֵּ֥ית הָרֵכָבִֽים׃ וָאָבִ֤א דאֹתָם֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה אֶל־לִשְׁכַּ֗ת בְּנֵ֛י חָנָ֥ן בֶּן־יִגְדַּלְיָ֖הוּ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁר־אֵ֨צֶל֙ לִשְׁכַּ֣ת הַשָּׂרִ֔ים אֲשֶׁ֣ר מִמַּ֗עַל לְלִשְׁכַּ֛ת מַעֲשֵׂיָ֥הוּ בֶן־שַׁלֻּ֖ם שֹׁמֵ֥ר הַסַּֽף׃ וָאֶתֵּ֞ן הלִפְנֵ֣י ׀ בְּנֵ֣י בֵית־הָרֵכָבִ֗ים גְּבִעִ֛ים מְלֵאִ֥ים יַ֖יִן וְכֹס֑וֹת וָאֹמַ֥ר אֲלֵיהֶ֖ם שְׁתוּ־יָֽיִן׃ וַיֹּאמְר֖וּ ולֹ֣א נִשְׁתֶּה־יָּ֑יִן כִּי֩ יוֹנָדָ֨ב בֶּן־רֵכָ֜ב אָבִ֗ינוּ צִוָּ֤ה עָלֵ֨ינוּ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֧א תִשְׁתּוּ־יַ֛יִן אַתֶּ֥ם וּבְנֵיכֶ֖ם עַד־עוֹלָֽם׃ וּבַ֣יִת זלֹֽא־תִבְנ֗וּ וְזֶ֤רַע לֹֽא־תִזְרָ֨עוּ֙ וְכֶ֣רֶם לֹֽא־תִטָּ֔עוּ וְלֹ֥א יִֽהְיֶ֖ה לָכֶ֑ם כִּ֠י בָּאֳהָלִ֤ים תֵּֽשְׁבוּ֙ כָּל־יְמֵיכֶ֔ם לְמַ֨עַן תִּֽחְי֜וּ יָמִ֤ים רַבִּים֙ עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם גָּרִ֥ים שָֽׁם׃ וַנִּשְׁמַ֗ע חבְּק֨וֹל יְהוֹנָדָ֤ב בֶּן־רֵכָב֙ אָבִ֔ינוּ לְכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֑נוּ לְבִלְתִּ֤י שְׁתֽוֹת־יַ֨יִן֙ כָּל־יָמֵ֔ינוּ אֲנַ֣חְנוּ נָשֵׁ֔ינוּ בָּנֵ֖ינוּ וּבְנֹתֵֽינוּ׃ וּלְבִלְתִּ֛י טבְּנ֥וֹת בָּתִּ֖ים לְשִׁבְתֵּ֑נוּ וְכֶ֧רֶם וְשָׂדֶ֛ה וָזֶ֖רַע לֹ֥א יִֽהְיֶה־לָּֽנוּ׃ וַנֵּ֖שֶׁב יבָּֽאֳהָלִ֑ים וַנִּשְׁמַ֣ע וַנַּ֔עַשׂ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖נוּ יוֹנָדָ֥ב אָבִֽינוּ׃ וַיְהִ֗י יאבַּעֲל֨וֹת נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֮ אֶל־הָאָרֶץ֒ וַנֹּ֗אמֶר בֹּ֚אוּ וְנָב֣וֹא יְרוּשָׁלִַ֔ם מִפְּנֵי֙ חֵ֣יל הַכַּשְׂדִּ֔ים וּמִפְּנֵ֖י חֵ֣יל אֲרָ֑ם וַנֵּ֖שֶׁב בִּירוּשָׁלִָֽם׃ פ
וַֽיְהִי֙ יבדְּבַר־יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהיג־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָלֹ֤ךְ וְאָֽמַרְתָּ֙ לְאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וּלְיֽוֹשְׁבֵ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם הֲל֨וֹא תִקְח֥וּ מוּסָ֛ר לִשְׁמֹ֥עַ אֶל־דְּבָרַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ הוּקַ֡ם ידאֶת־דִּבְרֵ֣י יְהוֹנָדָ֣ב בֶּן־רֵ֠כָב אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה אֶת־בָּנָ֜יו לְבִלְתִּ֣י שְׁתֽוֹת־יַ֗יִן וְלֹ֤א שָׁתוּ֙ עַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה כִּ֣י שָֽׁמְע֔וּ אֵ֖ת מִצְוַ֣ת אֲבִיהֶ֑ם וְאָ֨נֹכִ֜י דִּבַּ֤רְתִּי אֲלֵיכֶם֙ הַשְׁכֵּ֣ם וְדַבֵּ֔ר וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם אֵלָֽי׃ וָאֶשְׁלַ֣ח טואֲלֵיכֶ֣ם אֶת־כָּל־עֲבָדַ֣י הַנְּבִאִ֣ים ׀ הַשְׁכֵּ֣ים וְשָׁלֹ֣חַ ׀ לֵאמֹ֡ר שֻׁבוּ־נָ֡א אִישׁ֩ מִדַּרְכּ֨וֹ הָרָעָ֜ה וְהֵיטִ֣יבוּ מַֽעַלְלֵיכֶ֗ם וְאַל־תֵּ֨לְכ֜וּ אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ לְעָבְדָ֔ם וּשְׁבוּ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם וְלֹ֤א הִטִּיתֶם֙ אֶֽת־אָזְנְכֶ֔ם וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם אֵלָֽי׃ כִּ֣י טזהֵקִ֗ימוּ בְּנֵי֙ יְהוֹנָדָ֣ב בֶּן־רֵכָ֔ב אֶת־מִצְוַ֥ת אֲבִיהֶ֖ם אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֑ם וְהָעָ֣ם הַזֶּ֔ה לֹ֥א שָׁמְע֖וּ אֵלָֽי׃ ס         לָ֠כֵן יזכֹּֽה־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֧י מֵבִ֣יא אֶל־יְהוּדָ֗ה וְאֶ֤ל כָּל־יֽוֹשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֵ֚ת כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עֲלֵיהֶ֑ם יַ֣עַן דִּבַּ֤רְתִּי אֲלֵיהֶם֙ וְלֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ וָאֶקְרָ֥א לָהֶ֖ם וְלֹ֥א עָנֽוּ׃ וּלְבֵ֨ית יחהָרֵכָבִ֜ים אָמַ֣ר יִרְמְיָ֗הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֚עַן אֲשֶׁ֣ר שְׁמַעְתֶּ֔ם עַל־מִצְוַ֖ת יְהוֹנָדָ֣ב אֲבִיכֶ֑ם וַֽתִּשְׁמְרוּ֙ אֶת־כָּל־מִצְוֺתָ֔יו וַֽתַּעֲשׂ֔וּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖ה אֶתְכֶֽם׃ ס         לָכֵ֗ן יטכֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לֹֽא־יִכָּרֵ֨ת אִ֜ישׁ לְיוֹנָדָ֧ב בֶּן־רֵכָ֛ב עֹמֵ֥ד לְפָנַ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃ פ
וַֽיְהִי֙ לואבַּשָּׁנָ֣ה הָרְבִיעִ֔ת לִיהוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ קַחב־לְךָ֮ מְגִלַּת־סֵפֶר֒ וְכָתַבְתָּ֣ אֵלֶ֗יהָ אֵ֣ת כָּל־הַדְּבָרִ֞ים אֲשֶׁר־דִּבַּ֧רְתִּי אֵלֶ֛יךָ עַל־יִשְׂרָאֵ֥ל וְעַל־יְהוּדָ֖ה וְעַל־כָּל־הַגּוֹיִ֑ם מִיּ֞וֹם דִּבַּ֤רְתִּי אֵלֶ֨יךָ֙ מִימֵ֣י יֹאשִׁיָּ֔הוּ וְעַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ אוּלַ֤י גיִשְׁמְעוּ֙ בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה אֵ֚ת כָּל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י חֹשֵׁ֖ב לַעֲשׂ֣וֹת לָהֶ֑ם לְמַ֣עַן יָשׁ֗וּבוּ אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֔ה וְסָלַחְתִּ֥י לַעֲוֺנָ֖ם וּלְחַטָּאתָֽם׃ ס         וַיִּקְרָ֣א דיִרְמְיָ֔הוּ אֶת־בָּר֖וּךְ בֶּן־נֵֽרִיָּ֑ה וַיִּכְתֹּ֨ב בָּר֜וּךְ מִפִּ֣י יִרְמְיָ֗הוּ אֵ֣ת כָּל־דִּבְרֵ֧י יְהוָ֛ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלָ֖יו עַל־מְגִלַּת־סֵֽפֶר׃ וַיְצַוֶּ֣ה היִרְמְיָ֔הוּ אֶת־בָּר֖וּךְ לֵאמֹ֑ר אֲנִ֣י עָצ֔וּר לֹ֣א אוּכַ֔ל לָב֖וֹא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ וּבָאתָ֣ ואַתָּ֡ה וְקָרָ֣אתָ בַמְּגִלָּ֣ה אֲשֶׁר־כָּתַֽבְתָּ־מִפִּי֩ אֶת־דִּבְרֵ֨י יְהוָ֜ה בְּאָזְנֵ֥י הָעָ֛ם בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בְּי֣וֹם צ֑וֹם וְגַ֨ם בְּאָזְנֵ֧י כָל־יְהוּדָ֛ה הַבָּאִ֥ים מֵעָרֵיהֶ֖ם תִּקְרָאֵֽם׃ אוּלַ֞י זתִּפֹּ֤ל תְּחִנָּתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֑ה כִּֽי־גָד֤וֹל הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ וַיַּ֗עַשׂ חבָּרוּךְ֙ בֶּן־נֵ֣רִיָּ֔ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖הוּ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא לִקְרֹ֥א בַסֵּ֛פֶר דִּבְרֵ֥י יְהוָ֖ה בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃ ס         וַיְהִ֣י טבַשָּׁנָ֣ה הַ֠חֲמִשִׁית לִיהוֹיָקִ֨ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֤הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַתְּשִׁעִ֔י קָרְא֨וּ צ֜וֹם לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה כָּל־הָעָ֖ם בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְכָל־הָעָ֗ם הַבָּאִ֛ים מֵעָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ וַיִּקְרָ֨א יבָר֥וּךְ בַּסֵּ֛פֶר אֶת־דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּלִשְׁכַּ֡ת גְּמַרְיָהוּ֩ בֶן־שָׁפָ֨ן הַסֹּפֵ֜ר בֶּחָצֵ֣ר הָעֶלְי֗וֹן פֶּ֣תַח שַׁ֤עַר בֵּית־יְהוָה֙ הֶֽחָדָ֔שׁ בְּאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם׃ וַ֠יִּשְׁמַ֗ע יאמִכָ֨יְהוּ בֶן־גְּמַרְיָ֧הוּ בֶן־שָׁפָ֛ן אֶת־כָּל־דִּבְרֵ֥י יְהוָ֖ה מֵעַ֥ל הַסֵּֽפֶר׃ וַיֵּ֤רֶד יבבֵּית־הַמֶּ֨לֶךְ֙ עַל־לִשְׁכַּ֣ת הַסֹּפֵ֔ר וְהִ֨נֵּה־שָׁ֔ם כָּל־הַשָּׂרִ֖ים יֽוֹשְׁבִ֑ים אֱלִישָׁמָ֣ע הַסֹּפֵ֡ר וּדְלָיָ֣הוּ בֶן־שְׁ֠מַעְיָהוּ וְאֶלְנָתָ֨ן בֶּן־עַכְבּ֜וֹר וּגְמַרְיָ֧הוּ בֶן־שָׁפָ֛ן וְצִדְקִיָּ֥הוּ בֶן־חֲנַנְיָ֖הוּ וְכָל־הַשָּׂרִֽים׃ וַיַּגֵּ֤ד יגלָהֶם֙ מִכָ֔יְהוּ אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר שָׁמֵ֑עַ בִּקְרֹ֥א בָר֛וּךְ בַּסֵּ֖פֶר בְּאָזְנֵ֥י הָעָֽם׃ וַיִּשְׁלְח֨וּ ידכָל־הַשָּׂרִ֜ים אֶל־בָּר֗וּךְ אֶת־יְהוּדִ֡י בֶּן־נְ֠תַנְיָהוּ בֶּן־שֶׁלֶמְיָ֣הוּ בֶן־כּוּשִׁי֮ לֵאמֹר֒ הַמְּגִלָּ֗ה אֲשֶׁ֨ר קָרָ֤אתָ בָּהּ֙ בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם קָחֶ֥נָּה בְיָדְךָ֖ וָלֵ֑ךְ וַ֠יִּקַּח בָּר֨וּךְ בֶּן־נֵרִיָּ֤הוּ אֶת־הַמְּגִלָּה֙ בְּיָד֔וֹ וַיָּבֹ֖א אֲלֵיהֶֽם׃ וַיֹּאמְר֣וּ טואֵלָ֔יו שֵׁ֣ב נָ֔א וּקְרָאֶ֖נָּה בְּאָזְנֵ֑ינוּ וַיִּקְרָ֥א בָר֖וּךְ בְּאָזְנֵיהֶֽם׃ וַיְהִ֗י טזכְּשָׁמְעָם֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֔ים פָּחֲד֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֑הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־בָּר֔וּךְ הַגֵּ֤יד נַגִּיד֙ לַמֶּ֔לֶךְ אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ וְאֶ֨תיז־בָּר֔וּךְ שָׁאֲל֖וּ לֵאמֹ֑ר הַגֶּד־נָ֣א לָ֔נוּ אֵ֗יךְ כָּתַ֛בְתָּ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה מִפִּֽיו׃ וַיֹּ֤אמֶר יחלָהֶם֙ בָּר֔וּךְ מִפִּיו֙ יִקְרָ֣א אֵלַ֔י אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וַאֲנִ֛י כֹּתֵ֥ב עַל־הַסֵּ֖פֶר בַּדְּיֽוֹ׃ פ
וַיֹּאמְר֤וּ יטהַשָּׂרִים֙ אֶל־בָּר֔וּךְ לֵ֥ךְ הִסָּתֵ֖ר אַתָּ֣ה וְיִרְמְיָ֑הוּ וְאִ֥ישׁ אַל־יֵדַ֖ע אֵיפֹ֥ה אַתֶּֽם׃ וַיָּבֹ֤אוּ כאֶל־הַמֶּ֨לֶךְ֙ חָצֵ֔רָה וְאֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הִפְקִ֔דוּ בְּלִשְׁכַּ֖ת אֱלִישָׁמָ֣ע הַסֹּפֵ֑ר וַיַּגִּ֨ידוּ֙ בְּאָזְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת כָּל־הַדְּבָרִֽים׃ וַיִּשְׁלַ֨ח כאהַמֶּ֜לֶךְ אֶת־יְהוּדִ֗י לָקַ֨חַת֙ אֶת־הַמְּגִלָּ֔ה וַיִּ֨קָּחֶ֔הָ מִלִּשְׁכַּ֖ת אֱלִישָׁמָ֣ע הַסֹּפֵ֑ר וַיִּקְרָאֶ֤הָ יְהוּדִי֙ בְּאָזְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וּבְאָזְנֵי֙ כָּל־הַשָּׂרִ֔ים הָעֹמְדִ֖ים מֵעַ֥ל הַמֶּֽלֶךְ׃ וְהַמֶּ֗לֶךְ כביוֹשֵׁב֙ בֵּ֣ית הַחֹ֔רֶף בַּחֹ֖דֶשׁ הַתְּשִׁיעִ֑י וְאֶת־הָאָ֖ח לְפָנָ֥יו מְבֹעָֽרֶת׃ וַיְהִ֣י כג׀ כִּקְר֣וֹא יְהוּדִ֗י שָׁלֹ֣שׁ דְּלָתוֹת֮ וְאַרְבָּעָה֒ יִֽקְרָעֶ֨הָ֙ בְּתַ֣עַר הַסֹּפֵ֔ר וְהַשְׁלֵ֕ךְ אֶל־הָאֵ֖שׁ אֲשֶׁ֣ר אֶל־הָאָ֑ח עַד־תֹּם֙ כָּל־הַמְּגִלָּ֔ה עַל־הָאֵ֖שׁ אֲשֶׁ֥ר עַל־הָאָֽח׃ וְלֹ֣א כדפָחֲד֔וּ וְלֹ֥א קָרְע֖וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֑ם הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְכָל־עֲבָדָ֔יו הַשֹּׁ֣מְעִ֔ים אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ וְגַם֩ כהאֶלְנָתָ֨ן וּדְלָיָ֤הוּ וּגְמַרְיָ֨הוּ֙ הִפְגִּ֣עוּ בַמֶּ֔לֶךְ לְבִלְתִּ֥י שְׂרֹ֖ף אֶת־הַמְּגִלָּ֑ה וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃ וַיְצַוֶּ֣ה כוהַ֠מֶּלֶךְ אֶת־יְרַחְמְאֵ֨ל בֶּן־הַמֶּ֜לֶךְ וְאֶת־שְׂרָיָ֣הוּ בֶן־עַזְרִיאֵ֗ל וְאֶת־שֶֽׁלֶמְיָ֨הוּ֙ בֶּֽן־עַבְדְּאֵ֔ל לָקַ֨חַת֙ אֶת־בָּר֣וּךְ הַסֹּפֵ֔ר וְאֵ֖ת יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא וַיַּסְתִּרֵ֖ם יְהוָֽה׃ ס         וַיְהִ֥י כזדְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑הוּ אַחֲרֵ֣י ׀ שְׂרֹ֣ף הַמֶּ֗לֶךְ אֶת־הַמְּגִלָּה֙ וְאֶת־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֨ר כָּתַ֥ב בָּר֛וּךְ מִפִּ֥י יִרְמְיָ֖הוּ לֵאמֹֽר׃ שׁ֥וּב כחקַח־לְךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֙ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃ וְעַלכט־יְהוֹיָקִ֤ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ תֹּאמַ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה אַ֠תָּה שָׂרַ֜פְתָּ אֶת־הַמְּגִלָּ֤ה הַזֹּאת֙ לֵאמֹ֔ר מַדּוּעַ֩ כָּתַ֨בְתָּ עָלֶ֜יהָ לֵאמֹ֗ר בֹּֽא־יָב֤וֹא מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְהִשְׁחִית֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהִשְׁבִּ֥ית מִמֶּ֖נָּה אָדָ֥ם וּבְהֵמָֽה׃ ס         לָכֵ֞ן לכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־יְהֽוֹיָקִים֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹא־יִֽהְיֶה־לּ֥וֹ יוֹשֵׁ֖ב עַל־כִּסֵּ֣א דָוִ֑ד וְנִבְלָתוֹ֙ תִּֽהְיֶ֣ה מֻשְׁלֶ֔כֶת לַחֹ֥רֶב בַּיּ֖וֹם וְלַקֶּ֥רַח בַּלָּֽיְלָה׃ וּפָקַדְתִּ֨י לאעָלָ֧יו וְעַל־זַרְע֛וֹ וְעַל־עֲבָדָ֖יו אֶת־עֲוֺנָ֑ם וְהֵבֵאתִ֣י עֲ֠לֵיהֶם וְעַל־יֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם וְאֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֵ֧ת כָּל־הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א שָׁמֵֽעוּ׃ ס         וְיִרְמְיָ֜הוּ לבלָקַ֣ח ׀ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֗רֶת וַֽיִּתְּנָהּ֮ אֶל־בָּר֣וּךְ בֶּן־נֵרִיָּהוּ֮ הַסֹּפֵר֒ וַיִּכְתֹּ֤ב עָלֶ֨יהָ֙ מִפִּ֣י יִרְמְיָ֔הוּ אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֛ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וְע֨וֹד נוֹסַ֧ף עֲלֵיהֶ֛ם דְּבָרִ֥ים רַבִּ֖ים כָּהֵֽמָּה׃ ס         
וַיִּ֨מְלָךְלזא־מֶ֔לֶךְ צִדְקִיָּ֖הוּ בֶּן־יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ תַּ֗חַת כָּנְיָ֨הוּ֙ בֶּן־יְה֣וֹיָקִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הִמְלִ֛יךְ נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃ וְלֹ֥א בשָׁמַ֛ע ה֥וּא וַעֲבָדָ֖יו וְעַ֣ם הָאָ֑רֶץ אֶל־דִּבְרֵ֣י יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַ֖ד יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃ וַיִּשְׁלַח֩ גהַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ אֶת־יְהוּכַ֣ל בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֗ה וְאֶת־צְפַנְיָ֤הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָה֙ הַכֹּהֵ֔ן אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹ֑ר הִתְפַּלֶּל־נָ֣א בַעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ וְיִרְמְיָ֕הוּ דבָּ֥א וְיֹצֵ֖א בְּת֣וֹךְ הָעָ֑ם וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אֹת֖וֹ בֵּ֥ית הכליא הַכְּלֽוּא׃ וְחֵ֥יל הפַּרְעֹ֖ה יָצָ֣א מִמִּצְרָ֑יִם וַיִּשְׁמְע֨וּ הַכַּשְׂדִּ֜ים הַצָּרִ֤ים עַל־יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ אֶת־שִׁמְעָ֔ם וַיֵּ֣עָל֔וּ מֵעַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ
וַֽיְהִי֙ ודְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃ כֹּֽהז־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֤ה תֹֽאמְרוּ֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הַשֹּׁלֵ֧חַ אֶתְכֶ֛ם אֵלַ֖י לְדָרְשֵׁ֑נִי הִנֵּ֣ה ׀ חֵ֣יל פַּרְעֹ֗ה הַיֹּצֵ֤א לָכֶם֙ לְעֶזְרָ֔ה שָׁ֥ב לְאַרְצ֖וֹ מִצְרָֽיִם׃ וְשָׁ֨בוּ֙ חהַכַּשְׂדִּ֔ים וְנִלְחֲמ֖וּ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וּלְכָדֻ֖הָ וּשְׂרָפֻ֥הָ בָאֵֽשׁ׃ ס         כֹּ֣ה ט׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אַל־תַּשִּׁ֤אוּ נַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הָלֹ֛ךְ יֵלְכ֥וּ מֵעָלֵ֖ינוּ הַכַּשְׂדִּ֑ים כִּי־לֹ֖א יֵלֵֽכוּ׃ כִּ֣י יאִם־הִכִּיתֶ֞ם כָּל־חֵ֤יל כַּשְׂדִּים֙ הַנִּלְחָמִ֣ים אִתְּכֶ֔ם וְנִ֨שְׁאֲרוּ בָ֔ם אֲנָשִׁ֖ים מְדֻקָּרִ֑ים אִ֤ישׁ בְּאָהֳלוֹ֙ יָק֔וּמוּ וְשָֽׂרְפ֛וּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בָּאֵֽשׁ׃ וְהָיָ֗ה יאבְּהֵֽעָלוֹת֙ חֵ֣יל הַכַּשְׂדִּ֔ים מֵעַ֖ל יְרֽוּשָׁלִָ֑ם מִפְּנֵ֖י חֵ֥יל פַּרְעֹֽה׃ ס         וַיֵּצֵ֤א יביִרְמְיָ֨הוּ֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לָלֶ֖כֶת אֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֑ן לַחֲלִ֥ק מִשָּׁ֖ם בְּת֥וֹךְ הָעָֽם׃ וַיְהִייג־ה֞וּא בְּשַׁ֣עַר בִּנְיָמִ֗ן וְשָׁם֙ בַּ֣עַל פְּקִדֻ֔ת וּשְׁמוֹ֙ יִרְאִיָּ֔יה בֶּן־שֶֽׁלֶמְיָ֖ה בֶּן־חֲנַנְיָ֑ה וַיִּתְפֹּ֞שׂ אֶֽת־יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ לֵאמֹ֔ר אֶל־הַכַּשְׂדִּ֖ים אַתָּ֥ה נֹפֵֽל׃ וַיֹּ֨אמֶר ידיִרְמְיָ֜הוּ שֶׁ֗קֶר אֵינֶ֤נִּי נֹפֵל֙ עַל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֵלָ֑יו וַיִּתְפֹּ֤שׂ יִרְאִיָּיה֙ בְּיִרְמְיָ֔הוּ וַיְבִאֵ֖הוּ אֶל־הַשָּׂרִֽים׃ וַיִּקְצְפ֧וּ טוהַשָּׂרִ֛ים עַֽל־יִרְמְיָ֖הוּ וְהִכּ֣וּ אֹת֑וֹ וְנָתְנ֨וּ אוֹת֜וֹ בֵּ֣ית הָאֵס֗וּר בֵּ֚ית יְהוֹנָתָ֣ן הַסֹּפֵ֔ר כִּֽי־אֹת֥וֹ עָשׂ֖וּ לְבֵ֥ית הַכֶּֽלֶא׃ כִּ֣י טזבָ֧א יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־בֵּ֥ית הַבּ֖וֹר וְאֶל־הַֽחֲנֻ֑יוֹת וַיֵּֽשֶׁב־שָׁ֥ם יִרְמְיָ֖הוּ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ פ
וַיִּשְׁלַח֩ יזהַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ וַיִּקָּחֵ֗הוּ וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ הַמֶּ֤לֶךְ בְּבֵיתוֹ֙ בַּסֵּ֔תֶר וַיֹּ֕אמֶר הֲיֵ֥שׁ דָּבָ֖ר מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וַיֹּ֤אמֶר יִרְמְיָ֨הוּ֙ יֵ֔שׁ וַיֹּ֕אמֶר בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל תִּנָּתֵֽן׃ ס         וַיֹּ֣אמֶר יחיִרְמְיָ֔הוּ אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּ֑הוּ מֶה֩ חָטָ֨אתִֽי לְךָ֤ וְלַעֲבָדֶ֨יךָ֙ וְלָעָ֣ם הַזֶּ֔ה כִּֽי־נְתַתֶּ֥ם אוֹתִ֖י אֶל־בֵּ֥ית הַכֶּֽלֶא׃ ואיו יטוְאַיֵּה֙ נְבִ֣יאֵיכֶ֔ם אֲשֶׁר־נִבְּא֥וּ לָכֶ֖ם לֵאמֹ֑ר לֹֽא־יָבֹ֤א מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עֲלֵיכֶ֔ם וְעַ֖ל הָאָ֥רֶץ הַזֹּֽאת׃ וְעַתָּ֕ה כשְֽׁמַֽע־נָ֖א אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֑לֶךְ תִּפָּל־נָ֤א תְחִנָּתִי֙ לְפָנֶ֔יךָ וְאַל־תְּשִׁבֵ֗נִי בֵּ֚ית יְהוֹנָתָ֣ן הַסֹּפֵ֔ר וְלֹ֥א אָמ֖וּת שָֽׁם׃ וַיְצַוֶּ֞ה כאהַמֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֗הוּ וַיַּפְקִ֣דוּ אֶֽת־יִרְמְיָהוּ֮ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָה֒ וְנָתֹן֩ ל֨וֹ כִכַּר־לֶ֤חֶם לַיּוֹם֙ מִח֣וּץ הָאֹפִ֔ים עַד־תֹּ֥ם כָּל־הַלֶּ֖חֶם מִן־הָעִ֑יר וַיֵּ֣שֶׁב יִרְמְיָ֔הוּ בַּחֲצַ֖ר הַמַּטָּרָֽה׃
וַיִּשְׁמַ֞ע לחאשְׁפַטְיָ֣ה בֶן־מַתָּ֗ן וּגְדַלְיָ֨הוּ֙ בֶּן־פַּשְׁח֔וּר וְיוּכַל֙ בֶּן־שֶׁ֣לֶמְיָ֔הוּ וּפַשְׁח֖וּר בֶּן־מַלְכִּיָּ֑ה אֶ֨ת־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֧ר יִרְמְיָ֛הוּ מְדַבֵּ֥ר אֶל־כָּל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃ ס         כֹּה֮ באָמַ֣ר יְהוָה֒ הַיֹּשֵׁב֙ בָּעִ֣יר הַזֹּ֔את יָמ֕וּת בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וְהַיֹּצֵ֤א אֶל־הַכַּשְׂדִּים֙ יחיה וְחָיָ֔ה וְהָיְתָה־לּ֥וֹ נַפְשׁ֛וֹ לְשָׁלָ֖ל וָחָֽי׃ ס         כֹּ֖ה גאָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנָּתֹ֨ן תִּנָּתֵ֜ן הָעִ֣יר הַזֹּ֗את בְּיַ֛ד חֵ֥יל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃ וַיֹּאמְר֨וּ דהַשָּׂרִ֜ים אֶל־הַמֶּ֗לֶךְ י֣וּמַת נָא֮ אֶת־הָאִ֣ישׁ הַזֶּה֒ כִּֽי־עַל־כֵּ֡ן הֽוּא־מְרַפֵּ֡א אֶת־יְדֵי֩ אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֜ה הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים ׀ בָּעִ֣יר הַזֹּ֗את וְאֵת֙ יְדֵ֣י כָל־הָעָ֔ם לְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה כִּ֣י ׀ הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֗ה אֵינֶ֨נּוּ דֹרֵ֧שׁ לְשָׁל֛וֹם לָעָ֥ם הַזֶּ֖ה כִּ֥י אִם־לְרָעָֽה׃ וַיֹּ֨אמֶר֙ ההַמֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֔הוּ הִנֵּה־ה֖וּא בְּיֶדְכֶ֑ם כִּֽי־אֵ֣ין הַמֶּ֔לֶךְ יוּכַ֥ל אֶתְכֶ֖ם דָּבָֽר׃ וַיִּקְח֣וּ ואֶֽת־יִרְמְיָ֗הוּ וַיַּשְׁלִ֨כוּ אֹת֜וֹ אֶל־הַבּ֣וֹר ׀ מַלְכִּיָּ֣הוּ בֶן־הַמֶּ֗לֶךְ אֲשֶׁר֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה וַיְשַׁלְּח֥וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ בַּחֲבָלִ֑ים וּבַבּ֤וֹר אֵֽין־מַ֨יִם֙ כִּ֣י אִם־טִ֔יט וַיִּטְבַּ֥ע יִרְמְיָ֖הוּ בַּטִּֽיט׃ ס         וַיִּשְׁמַ֡ע זעֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י אִ֣ישׁ סָרִ֗יס וְהוּא֙ בְּבֵ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־נָתְנ֥וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ אֶל־הַבּ֑וֹר וְהַמֶּ֥לֶךְ יוֹשֵׁ֖ב בְּשַׁ֥עַר בִּנְיָמִֽן׃ וַיֵּצֵ֥א חעֶֽבֶד־מֶ֖לֶךְ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְדַבֵּ֥ר אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ לֵאמֹֽר׃ אֲדֹנִ֣י טהַמֶּ֗לֶךְ הֵרֵ֜עוּ הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְיִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֵ֥ת אֲשֶׁר־הִשְׁלִ֖יכוּ אֶל־הַבּ֑וֹר וַיָּ֤מָת תַּחְתָּיו֙ מִפְּנֵ֣י הָֽרָעָ֔ב כִּ֣י אֵ֥ין הַלֶּ֛חֶם ע֖וֹד בָּעִֽיר׃ וַיְצַוֶּ֣ה יהַמֶּ֔לֶךְ אֵ֛ת עֶֽבֶד־מֶ֥לֶךְ הַכּוּשִׁ֖י לֵאמֹ֑ר קַ֣ח בְּיָדְךָ֤ מִזֶּה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים אֲנָשִׁ֔ים וְֽהַעֲלִ֜יתָ אֶֽת־יִרְמְיָ֧הוּ הַנָּבִ֛יא מִן־הַבּ֖וֹר בְּטֶ֥רֶם יָמֽוּת׃ וַיִּקַּ֣ח יא׀ עֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ אֶת־הָאֲנָשִׁ֜ים בְּיָד֗וֹ וַיָּבֹ֤א בֵית־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־תַּ֣חַת הָאוֹצָ֔ר וַיִּקַּ֤ח מִשָּׁם֙ בְּלוֹיֵ֣ הסחבות סְחָב֔וֹת וּבְלוֹיֵ֖ מְלָחִ֑ים וַיְשַׁלְּחֵ֧ם אֶֽל־יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־הַבּ֖וֹר בַּחֲבָלִֽים׃ וַיֹּ֡אמֶר יבעֶבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י אֶֽל־יִרְמְיָ֗הוּ שִׂ֣ים נָ֠א בְּלוֹאֵ֨י הַסְּחָב֤וֹת וְהַמְּלָחִים֙ תַּ֚חַת אַצִּל֣וֹת יָדֶ֔יךָ מִתַּ֖חַת לַחֲבָלִ֑ים וַיַּ֥עַשׂ יִרְמְיָ֖הוּ כֵּֽן׃ וַיִּמְשְׁכ֤וּ יגאֶֽת־יִרְמְיָ֨הוּ֙ בַּֽחֲבָלִ֔ים וַיַּעֲל֥וּ אֹת֖וֹ מִן־הַבּ֑וֹר וַיֵּ֣שֶׁב יִרְמְיָ֔הוּ בַּחֲצַ֖ר הַמַּטָּרָֽה׃ ס         וַיִּשְׁלַ֞ח ידהַמֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֗הוּ וַיִּקַּ֞ח אֶֽת־יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ אֵלָ֔יו אֶל־מָבוֹא֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶֽל־יִרְמְיָ֗הוּ שֹׁאֵ֨ל אֲנִ֤י אֹֽתְךָ֙ דָּבָ֔ר אַל־תְּכַחֵ֥ד מִמֶּ֖נִּי דָּבָֽר׃ וַיֹּ֤אמֶר טויִרְמְיָ֨הוּ֙ אֶל־צִדְקִיָּ֔הוּ כִּ֚י אַגִּ֣יד לְךָ֔ הֲל֖וֹא הָמֵ֣ת תְּמִיתֵ֑נִי וְכִי֙ אִיעָ֣צְךָ֔ לֹ֥א תִשְׁמַ֖ע אֵלָֽי׃ וַיִּשָּׁבַ֞ע טזהַמֶּ֧לֶךְ צִדְקִיָּ֛הוּ אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ בַּסֵּ֣תֶר לֵאמֹ֑ר חַי־יְהוָ֞ה את אֲשֶׁר֩ עָשָׂה־לָ֨נוּ אֶת־הַנֶּ֤פֶשׁ הַזֹּאת֙ אִם־אֲמִיתֶ֔ךָ וְאִם־אֶתֶּנְךָ֗ בְּיַד֙ הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר מְבַקְשִׁ֖ים אֶת־נַפְשֶֽׁךָ׃ ס         וַיֹּ֣אמֶר יזיִרְמְיָ֣הוּ אֶל־צִדְקִיָּ֡הוּ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֨י צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־יָצֹ֨א תֵצֵ֜א אֶל־שָׂרֵ֤י מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְחָיְתָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ וְהָעִ֣יר הַזֹּ֔את לֹ֥א תִשָּׂרֵ֖ף בָּאֵ֑שׁ וְחָיִ֖תָה אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃ וְאִ֣ם יחלֹֽא־תֵצֵ֗א אֶל־שָׂרֵי֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְנִתְּנָ֞ה הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד הַכַּשְׂדִּ֔ים וּשְׂרָפ֖וּהָ בָּאֵ֑שׁ וְאַתָּ֖ה לֹֽא־תִמָּלֵ֥ט מִיָּדָֽם׃ ס         וַיֹּ֛אמֶר יטהַמֶּ֥לֶךְ צִדְקִיָּ֖הוּ אֶֽל־יִרְמְיָ֑הוּ אֲנִ֧י דֹאֵ֣ג אֶת־הַיְּהוּדִ֗ים אֲשֶׁ֤ר נָֽפְלוּ֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים פֶּֽן־יִתְּנ֥וּ אֹתִ֛י בְּיָדָ֖ם וְהִתְעַלְּלוּ־בִֽי׃ פ
וַיֹּ֥אמֶר כיִרְמְיָ֖הוּ לֹ֣א יִתֵּ֑נוּ שְֽׁמַֽע־נָ֣א ׀ בְּק֣וֹל יְהוָ֗ה לַאֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ דֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יךָ וְיִ֥יטַב לְךָ֖ וּתְחִ֥י נַפְשֶֽׁךָ׃ וְאִםכא־מָאֵ֥ן אַתָּ֖ה לָצֵ֑את זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר הִרְאַ֖נִי יְהוָֽה׃ וְהִנֵּ֣ה כבכָל־הַנָּשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר נִשְׁאֲרוּ֙ בְּבֵ֣ית מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה מוּצָא֕וֹת אֶל־שָׂרֵ֖י מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וְהֵ֣נָּה אֹמְר֗וֹת הִסִּית֜וּךָ וְיָכְל֤וּ לְךָ֙ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֔ךָ הָטְבְּע֥וּ בַבֹּ֛ץ רַגְלֶ֖ךָ נָסֹ֥גוּ אָחֽוֹר׃ וְאֶתכג־כָּל־נָשֶׁ֣יךָ וְאֶת־בָּנֶ֗יךָ מֽוֹצִאִים֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹא־תִמָּלֵ֣ט מִיָּדָ֑ם כִּ֣י בְיַ֤ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ תִּתָּפֵ֔שׂ וְאֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ פ
וַיֹּ֨אמֶר כדצִדְקִיָּ֜הוּ אֶֽל־יִרְמְיָ֗הוּ אִ֛ישׁ אַל־יֵדַ֥ע בַּדְּבָֽרִים־הָאֵ֖לֶּה וְלֹ֥א תָמֽוּת׃ וְכִֽיכה־יִשְׁמְע֣וּ הַשָּׂרִים֮ כִּֽי־דִבַּ֣רְתִּי אִתָּךְ֒ וּבָ֣אוּ אֵלֶ֣יךָ וְֽאָמְר֪וּ אֵלֶ֟יךָ הַגִּֽידָה־נָּ֨א לָ֜נוּ מַה־דִּבַּ֧רְתָּ אֶל־הַמֶּ֛לֶךְ אַל־תְּכַחֵ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וְלֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וּמַה־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ הַמֶּֽלֶךְ׃ וְאָמַרְתָּ֣ כואֲלֵיהֶ֔ם מַפִּיל־אֲנִ֥י תְחִנָּתִ֖י לִפְנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ לְבִלְתִּ֧י הֲשִׁיבֵ֛נִי בֵּ֥ית יְהוֹנָתָ֖ן לָמ֥וּת שָֽׁם׃ פ
וַיָּבֹ֨אוּ כזכָל־הַשָּׂרִ֤ים אֶֽל־יִרְמְיָ֨הוּ֙ וַיִּשְׁאֲל֣וּ אֹת֔וֹ וַיַּגֵּ֤ד לָהֶם֙ כְּכָל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה הַמֶּ֑לֶךְ וַיַּחֲרִ֣שׁוּ מִמֶּ֔נּוּ כִּ֥י לֹֽא־נִשְׁמַ֖ע הַדָּבָֽר׃ פ
וַיֵּ֤שֶׁב כחיִרְמְיָ֨הוּ֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה עַד־י֖וֹם אֲשֶׁר־נִלְכְּדָ֣ה יְרוּשָׁלִָ֑ם ס         וְהָיָ֕ה כַּאֲשֶׁ֥ר נִלְכְּדָ֖ה יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ
בַּשָּׁנָ֣ה לטאהַ֠תְּשִׁעִית לְצִדְקִיָּ֨הוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂרִ֗י בָּ֠א נְבוּכַדְרֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֤ל וְכָל־חֵילוֹ֙ אֶל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיָּצֻ֖רוּ עָלֶֽיהָ׃ ס         בְּעַשְׁתֵּֽיב־עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ לְצִדְקִיָּ֔הוּ בַּחֹ֥דֶשׁ הָרְבִיעִ֖י בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֑דֶשׁ הָבְקְעָ֖ה הָעִֽיר׃ וַיָּבֹ֗אוּ גכֹּ֚ל שָׂרֵ֣י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ בְּשַׁ֣עַר הַתָּ֑וֶךְ נֵרְגַ֣ל שַׂר־אֶ֠צֶר סַֽמְגַּר־נְב֞וּ שַׂר־סְכִ֣ים רַב־סָרִ֗יס נֵרְגַ֤ל שַׂר־אֶ֨צֶר֙ רַב־מָ֔ג וְכָל־שְׁאֵרִ֔ית שָׂרֵ֖י מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ וַיְהִ֡י דכַּאֲשֶׁ֣ר רָ֠אָם צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה וְכֹ֣ל ׀ אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַֽ֠יִּבְרְחוּ וַיֵּצְא֨וּ לַ֤יְלָה מִן־הָעִיר֙ דֶּ֚רֶךְ גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ בְּשַׁ֖עַר בֵּ֣ין הַחֹמֹתָ֑יִם וַיֵּצֵ֖א דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃ וַיִּרְדְּפ֨וּ החֵיל־כַּשְׂדִּ֜ים אַחֲרֵיהֶ֗ם וַיַּשִּׂ֣גוּ אֶת־צִדְקִיָּהוּ֮ בְּעַֽרְב֣וֹת יְרֵחוֹ֒ וַיִּקְח֣וּ אֹת֗וֹ וַֽ֠יַּעֲלֻהוּ אֶל־נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל רִבְלָ֖תָה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ מִשְׁפָּטִֽים׃ וַיִּשְׁחַט֩ ומֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל אֶת־בְּנֵ֧י צִדְקִיָּ֛הוּ בְּרִבְלָ֖ה לְעֵינָ֑יו וְאֵת֙ כָּל־חֹרֵ֣י יְהוּדָ֔ה שָׁחַ֖ט מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ וְאֶתז־עֵינֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ עִוֵּ֑ר וַיַּאַסְרֵ֨הוּ֙ בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם לָבִ֥יא אֹת֖וֹ בָּבֶֽלָה׃ וְאֶתח־בֵּ֤ית הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְאֶת־בֵּ֣ית הָעָ֔ם שָׂרְפ֥וּ הַכַּשְׂדִּ֖ים בָּאֵ֑שׁ וְאֶת־חֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם נָתָֽצוּ׃ וְאֵת֩ טיֶ֨תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֣ר נָפְל֣וּ עָלָ֔יו וְאֵ֛ת יֶ֥תֶר הָעָ֖ם הַנִּשְׁאָרִ֑ים הֶגְלָ֛ה נְבֽוּזַר־אֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים בָּבֶֽל׃ וּמִןי־הָעָ֣ם הַדַּלִּ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֵין־לָהֶם֙ מְא֔וּמָה הִשְׁאִ֛יר נְבוּזַרְאֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם כְּרָמִ֥ים וִֽיגֵבִ֖ים בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃ וַיְצַ֛ו יאנְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל עַֽל־יִרְמְיָ֑הוּ בְּיַ֛ד נְבוּזַרְאֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים לֵאמֹֽר׃ קָחֶ֗נּוּ יבוְעֵינֶ֨יךָ֙ שִׂ֣ים עָלָ֔יו וְאַל־תַּ֥עַשׂ ל֖וֹ מְא֣וּמָה רָּ֑ע כִּ֗י אם כַּֽאֲשֶׁר֙ יְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֔יךָ כֵּ֖ן עֲשֵׂ֥ה עִמּֽוֹ׃ וַיִּשְׁלַ֞ח יגנְבֽוּזַרְאֲדָ֣ן רַב־טַבָּחִ֗ים וּנְבֽוּשַׁזְבָּ רַב־סָרִ֔יס וְנֵרְגַ֥ל שַׂר־אֶ֖צֶר רַב־מָ֑ג וְכֹ֖ל רַבֵּ֥י מֶֽלֶךְ־בָּבֶֽל׃ וַיִּשְׁלְחוּ֩ ידוַיִּקְח֨וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֜הוּ מֵחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֗ה וַיִּתְּנ֤וּ אֹתוֹ֙ אֶל־גְּדַלְיָ֨הוּ֙ בֶּן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֔ן לְהוֹצִאֵ֖הוּ אֶל־הַבָּ֑יִת וַיֵּ֖שֶׁב בְּת֥וֹךְ הָעָֽם׃ ס         וְאֶֽלטו־יִרְמְיָ֖הוּ הָיָ֣ה דְבַר־יְהוָ֑ה בִּֽהְיֹת֣וֹ עָצ֔וּר בַּחֲצַ֥ר הַמַּטָּרָ֖ה לֵאמֹֽר׃ הָל֣וֹךְ טזוְאָמַרְתָּ֡ לְעֶבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י לֵאמֹ֗ר כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִי֩ מבי מֵבִ֨יא אֶת־דְּבָרַ֜י אֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטוֹבָ֑ה וְהָי֥וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃ וְהִצַּלְתִּ֥יךָ יזבַיּוֹם־הַה֖וּא נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תִנָּתֵן֙ בְּיַ֣ד הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה יָג֖וֹר מִפְּנֵיהֶֽם׃ כִּ֤י יחמַלֵּט֙ אֲמַלֶּטְךָ֔ וּבַחֶ֖רֶב לֹ֣א תִפֹּ֑ל וְהָיְתָ֨ה לְךָ֤ נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הַדָּבָ֞ר מאאֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֨הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר ׀ שַׁלַּ֣ח אֹת֗וֹ נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־טַבָּחִ֖ים מִן־הָֽרָמָ֑ה בְּקַחְתּ֣וֹ אֹת֗וֹ וְהֽוּא־אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ בְּת֨וֹךְ כָּל־גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וִֽיהוּדָ֔ה הַמֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָה׃ וַיִּקַּ֥ח ברַב־טַבָּחִ֖ים לְיִרְמְיָ֑הוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ דִּבֶּר֙ אֶת־הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֶל־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ וַיָּבֵ֥א גוַיַּ֛עַשׂ יְהוָ֖ה כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר כִּֽי־חֲטָאתֶ֤ם לַֽיהוָה֙ וְלֹֽא־שְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקוֹל֔וֹ וְהָיָ֥ה לָכֶ֖ם דבר הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ וְעַתָּ֞ה דהִנֵּ֧ה פִתַּחְתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם מִֽן־הָאזִקִּים֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־יָדֶךָ֒ אִם־ט֨וֹב בְּעֵינֶ֜יךָ לָב֧וֹא אִתִּ֣י בָבֶ֗ל בֹּ֚א וְאָשִׂ֤ים אֶת־עֵינִי֙ עָלֶ֔יךָ וְאִם־רַ֧ע בְּעֵינֶ֛יךָ לָבֽוֹא־אִתִּ֥י בָבֶ֖ל חֲדָ֑ל רְאֵה֙ כָּל־הָאָ֣רֶץ לְפָנֶ֔יךָ אֶל־ט֨וֹב וְאֶל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֥כֶת שָׁ֖מָּה לֵֽךְ׃ וְעוֹדֶ֣נּוּ הלֹֽא־יָשׁ֗וּב וְשֻׁ֡בָה אֶל־גְּדַלְיָ֣ה בֶן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֨יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְשֵׁ֤ב אִתּוֹ֙ בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם א֠וֹ אֶל־כָּל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַיִּתֶּן־ל֧וֹ רַב־טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ וַיָּבֹ֧א ויִרְמְיָ֛הוּ אֶל־גְּדַלְיָ֥ה בֶן־אֲחִיקָ֖ם הַמִּצְפָּ֑תָה וַיֵּ֤שֶׁב אִתּוֹ֙ בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם הַנִּשְׁאָרִ֖ים בָּאָֽרֶץ׃ ס         וַיִּשְׁמְעוּ֩ זכָל־שָׂרֵ֨י הַחֲיָלִ֜ים אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה הֵ֚מָּה וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם כִּֽי־הִפְקִ֧יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְכִ֣י ׀ הִפְקִ֣יד אִתּ֗וֹ אֲנָשִׁ֤ים וְנָשִׁים֙ וָטָ֔ף וּמִדַּלַּ֣ת הָאָ֔רֶץ מֵאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הָגְל֖וּ בָּבֶֽלָה׃ וַיָּבֹ֥אוּ חאֶל־גְּדַלְיָ֖ה הַמִּצְפָּ֑תָה וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֡הוּ וְיוֹחָנָ֣ן וְיוֹנָתָ֣ן בְּנֵֽי־קָ֠רֵחַ וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת וּבְנֵ֣י ׀ עופי עֵיפַ֣י הַנְּטֹפָתִ֗י וִֽיזַנְיָ֨הוּ֙ בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃ וַיִּשָּׁבַ֨ע טלָהֶ֜ם גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֤ם בֶּן־שָׁפָן֙ וּלְאַנְשֵׁיהֶ֣ם לֵאמֹ֔ר אַל־תִּֽירְא֖וּ מֵעֲב֣וֹד הַכַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָאָ֗רֶץ וְעִבְד֛וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְיִיטַ֥ב לָכֶֽם׃ וַאֲנִ֗י יהִנְנִ֤י יֹשֵׁב֙ בַּמִּצְפָּ֔ה לַֽעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י הַכַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖אוּ אֵלֵ֑ינוּ וְאַתֶּ֡ם אִסְפוּ֩ יַ֨יִן וְקַ֜יִץ וְשֶׁ֗מֶן וְשִׂ֨מוּ֙ בִּכְלֵיכֶ֔ם וּשְׁב֖וּ בְּעָרֵיכֶ֥ם אֲשֶׁר־תְּפַשְׂתֶּֽם׃ וְגַ֣ם יאכָּֽל־הַיְּהוּדִ֡ים אֲשֶׁר־בְּמוֹאָ֣ב ׀ וּבִבְנֵֽי־עַמּ֨וֹן וּבֶאֱד֜וֹם וַאֲשֶׁ֤ר בְּכָל־הָֽאֲרָצוֹת֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־נָתַ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל שְׁאֵרִ֖ית לִֽיהוּדָ֑ה וְכִי֙ הִפְקִ֣יד עֲלֵיהֶ֔ם אֶת־גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָ֥ם בֶּן־שָׁפָֽן׃ וַיָּשֻׁ֣בוּ יבכָל־הַיְּהוּדִ֗ים מִכָּל־הַמְּקֹמוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ־שָׁ֔ם וַיָּבֹ֧אוּ אֶֽרֶץ־יְהוּדָ֛ה אֶל־גְּדַלְיָ֖הוּ הַמִּצְפָּ֑תָה וַיַּאַסְפ֛וּ יַ֥יִן וָקַ֖יִץ הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ פ
וְיֽוֹחָנָן֙ יגבֶּן־קָרֵ֔חַ וְכָל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֑ה בָּ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖הוּ הַמִּצְפָּֽתָה׃ וַיֹּאמְר֣וּ ידאֵלָ֗יו הֲיָדֹ֤עַ תֵּדַע֙ כִּ֞י בַּעֲלִ֣יס ׀ מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֗וֹן שָׁלַח֙ אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה לְהַכֹּתְךָ֖ נָ֑פֶשׁ וְלֹא־הֶאֱמִ֣ין לָהֶ֔ם גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָֽם׃ וְיוֹחָנָ֣ן טובֶּן־קָרֵ֡חַ אָמַ֣ר אֶל־גְּדַלְיָהוּ֩ בַסֵּ֨תֶר בַּמִּצְפָּ֜ה לֵאמֹ֗ר אֵ֤לְכָה נָּא֙ וְאַכֶּה֙ אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה וְאִ֖ישׁ לֹ֣א יֵדָ֑ע לָ֧מָּה יַכֶּ֣כָּה נֶּ֗פֶשׁ וְנָפֹ֨צוּ֙ כָּל־יְהוּדָ֔ה הַנִּקְבָּצִ֣ים אֵלֶ֔יךָ וְאָבְדָ֖ה שְׁאֵרִ֥ית יְהוּדָֽה׃ וַיֹּ֨אמֶר טזגְּדַלְיָ֤הוּ בֶן־אֲחִיקָם֙ אֶל־יוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ אַֽל־תעש תַּעֲשֵׂ֖ה אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה כִּֽי־שֶׁ֛קֶר אַתָּ֥ה דֹבֵ֖ר אֶל־יִשְׁמָעֵֽאל׃ ס         
וַיְהִ֣י מאא׀ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י בָּ֣א יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֣ה בֶן־אֱלִישָׁמָ֣ע מִזֶּ֣רַע הַ֠מְּלוּכָה וְרַבֵּ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וַעֲשָׂרָ֨ה אֲנָשִׁ֥ים אִתּ֛וֹ אֶל־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם הַמִּצְפָּ֑תָה וַיֹּ֨אכְלוּ שָׁ֥ם לֶ֛חֶם יַחְדָּ֖ו בַּמִּצְפָּֽה׃ וַיָּקָם֩ ביִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־נְתַנְיָ֜ה וַעֲשֶׂ֥רֶת הָאֲנָשִׁ֣ים ׀ אֲשֶׁר־הָי֣וּ אִתּ֗וֹ וַ֠יַּכּוּ אֶת־גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֧ם בֶּן־שָׁפָ֛ן בַּחֶ֖רֶב וַיָּ֣מֶת אֹת֑וֹ אֲשֶׁר־הִפְקִ֥יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בָּאָֽרֶץ׃ וְאֵ֣ת גכָּל־הַיְּהוּדִ֗ים אֲשֶׁר־הָי֨וּ אִתּ֤וֹ אֶת־גְּדַלְיָ֨הוּ֙ בַּמִּצְפָּ֔ה וְאֶת־הַכַּשְׂדִּ֖ים אֲשֶׁ֣ר נִמְצְאוּ־שָׁ֑ם אֵ֚ת אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֔ה הִכָּ֖ה יִשְׁמָעֵֽאל׃ וַיְהִ֛י דבַּיּ֥וֹם הַשֵּׁנִ֖י לְהָמִ֣ית אֶת־גְּדַלְיָ֑הוּ וְאִ֖ישׁ לֹ֥א יָדָֽע׃ וַיָּבֹ֣אוּ האֲ֠נָשִׁים מִשְּׁכֶ֞ם מִשִּׁל֤וֹ וּמִשֹּֽׁמְרוֹן֙ שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ מְגֻלְּחֵ֥י זָקָ֛ן וּקְרֻעֵ֥י בְגָדִ֖ים וּמִתְגֹּֽדְדִ֑ים וּמִנְחָ֤ה וּלְבוֹנָה֙ בְּיָדָ֔ם לְהָבִ֖יא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ וַ֠יֵּצֵא ויִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־נְתַנְיָ֤ה לִקְרָאתָם֙ מִן־הַמִּצְפָּ֔ה הֹלֵ֥ךְ הָלֹ֖ךְ וּבֹכֶ֑ה וַֽיְהִי֙ כִּפְגֹ֣שׁ אֹתָ֔ם וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם בֹּ֖אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָֽם׃ ס         וַיְהִ֕י זכְּבוֹאָ֖ם אֶל־תּ֣וֹךְ הָעִ֑יר וַיִּשְׁחָטֵ֞ם יִשְׁמָעֵ֤אל בֶּן־נְתַנְיָה֙ אֶל־תּ֣וֹךְ הַבּ֔וֹר ה֖וּא וְהָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתּֽוֹ׃ וַעֲשָׂרָ֨ה חאֲנָשִׁ֜ים נִמְצְאוּ־בָ֗ם וַיֹּאמְר֤וּ אֶל־יִשְׁמָעֵאל֙ אַל־תְּמִתֵ֔נוּ כִּֽי־יֶשׁ־לָ֤נוּ מַטְמֹנִים֙ בַּשָּׂדֶ֔ה חִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְשֶׁ֣מֶן וּדְבָ֑שׁ וַיֶּחְדַּ֕ל וְלֹ֥א הֱמִיתָ֖ם בְּת֥וֹךְ אֲחֵיהֶֽם׃ וְהַבּ֗וֹר טאֲשֶׁר֩ הִשְׁלִ֨יךְ שָׁ֤ם יִשְׁמָעֵאל֙ אֵ֣ת ׀ כָּל־פִּגְרֵ֣י הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר הִכָּה֙ בְּיַד־גְּדַלְיָ֔הוּ ה֗וּא אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֔א מִפְּנֵ֖י בַּעְשָׁ֣א מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֑ל אֹת֗וֹ מִלֵּ֛א יִשְׁמָעֵ֥אל בֶּן־נְתַנְיָ֖הוּ חֲלָלִֽים׃ וַיִּ֣שְׁבְּ י׀ יִ֠שְׁמָעֵאל אֶת־כָּל־שְׁאֵרִ֨ית הָעָ֜ם אֲשֶׁ֣ר בַּמִּצְפָּ֗ה אֶת־בְּנ֤וֹת הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְאֶת־כָּל־הָעָם֙ הַנִּשְׁאָרִ֣ים בַּמִּצְפָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר הִפְקִ֗יד נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ רַב־טַבָּחִ֔ים אֶת־גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָ֑ם וַיִּשְׁבֵּם֙ יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה וַיֵּ֕לֶךְ לַעֲבֹ֖ר אֶל־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ ס         וַיִּשְׁמַע֙ יאיוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ וְכָל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ אֵ֤ת כָּל־הָֽרָעָה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה יִשְׁמָעֵ֖אל בֶּן־נְתַנְיָֽה׃ וַיִּקְחוּ֙ יבאֶת־כָּל־הָ֣אֲנָשִׁ֔ים וַיֵּ֣לְכ֔וּ לְהִלָּחֵ֖ם עִם־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֑ה וַיִּמְצְא֣וּ אֹת֔וֹ אֶל־מַ֥יִם רַבִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּגִבְעֽוֹן׃ וַיְהִ֗י יגכִּרְא֤וֹת כָּל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אֶת־יִשְׁמָעֵ֔אל אֶת־יֽוֹחָנָן֙ בֶּן־קָרֵ֔חַ וְאֵ֛ת כָּל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ וַיִּשְׂמָֽחוּ׃ וַיָּסֹ֨בּוּ֙ ידכָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁר־שָׁבָ֥ה יִשְׁמָעֵ֖אל מִן־הַמִּצְפָּ֑ה וַיָּשֻׁ֨בוּ֙ וַיֵּ֣לְכ֔וּ אֶל־יֽוֹחָנָ֖ן בֶּן־קָרֵֽחַ׃ וְיִשְׁמָעֵ֣אל טובֶּן־נְתַנְיָ֗ה נִמְלַט֙ בִּשְׁמֹנָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים מִפְּנֵ֖י יֽוֹחָנָ֑ן וַיֵּ֖לֶךְ אֶל־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ ס         וַיִּקַּח֩ טזיוֹחָנָ֨ן בֶּן־קָרֵ֜חַ וְכָל־שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֣ים אֲשֶׁר־אִתּ֗וֹ אֵ֣ת כָּל־שְׁאֵרִ֤ית הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר הֵ֠שִׁיב מֵאֵ֨ת יִשְׁמָעֵ֤אל בֶּן־נְתַנְיָה֙ מִן־הַמִּצְפָּ֔ה אַחַ֣ר הִכָּ֔ה אֶת־גְּדַלְיָ֖ה בֶּן־אֲחִיקָ֑ם גְּבָרִ֞ים אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וְנָשִׁ֤ים וְטַף֙ וְסָ֣רִסִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֵשִׁ֖יב מִגִּבְעֽוֹן׃ וַיֵּלְכ֗וּ יזוַיֵּֽשְׁבוּ֙ בְּגֵר֣וּת כמוהם כִּמְהָ֔ם אֲשֶׁר־אֵ֖צֶל בֵּ֣ית לָ֑חֶם לָלֶ֖כֶת לָב֥וֹא מִצְרָֽיִם׃ מִפְּנֵי֙ יחהַכַּשְׂדִּ֔ים כִּ֥י יָרְא֖וּ מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּֽי־הִכָּ֞ה יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֗ה אֶת־גְּדַלְיָ֨הוּ֙ בֶּן־אֲחִיקָ֔ם אֲשֶׁר־הִפְקִ֥יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בָּאָֽרֶץ׃ ס         וַֽיִּגְּשׁוּ֙ מבאכָּל־שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים וְיֽוֹחָנָן֙ בֶּן־קָרֵ֔חַ וִֽיזַנְיָ֖ה בֶּן־הוֹשַֽׁעְיָ֑ה וְכָל־הָעָ֖ם מִקָּטֹ֥ן וְעַד־גָּדֽוֹל׃ וַיֹּאמְר֞וּ באֶֽל־יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא תִּפָּל־נָ֤א תְחִנָּתֵ֨נוּ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהִתְפַּלֵּ֤ל בַּעֲדֵ֨נוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּעַ֖ד כָּל־הַשְּׁאֵרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּֽי־נִשְׁאַ֤רְנוּ מְעַט֙ מֵֽהַרְבֵּ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר עֵינֶ֖יךָ רֹא֥וֹת אֹתָֽנוּ׃ וְיַגֶּדג־לָ֨נוּ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֶת־הַדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר נֵֽלֶךְ־בָּ֑הּ וְאֶת־הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁ֥ר נַעֲשֶֽׂה׃ וַיֹּ֨אמֶר דאֲלֵיהֶ֜ם יִרְמְיָ֤הוּ הַנָּבִיא֙ שָׁמַ֔עְתִּי הִנְנִ֧י מִתְפַּלֵּ֛ל אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם כְּדִבְרֵיכֶ֑ם וְֽהָיָ֡ה כָּֽל־הַדָּבָר֩ אֲשֶׁר־יַעֲנֶ֨ה יְהוָ֤ה אֶתְכֶם֙ אַגִּ֣יד לָכֶ֔ם לֹֽא־אֶמְנַ֥ע מִכֶּ֖ם דָּבָֽר׃ וְהֵ֨מָּה֙ האָמְר֣וּ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ יְהִ֤י יְהוָה֙ בָּ֔נוּ לְעֵ֖ד אֱמֶ֣ת וְנֶאֱמָ֑ן אִם־לֹ֡א כְּֽכָל־הַ֠דָּבָר אֲשֶׁ֨ר יִֽשְׁלָחֲךָ֜ יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֵלֵ֖ינוּ כֵּ֥ן נַעֲשֶֽׂה׃ אִםו־ט֣וֹב וְאִם־רָ֔ע בְּק֣וֹל ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֨ר אנו אֲנַ֜חְנוּ שֹׁלְחִ֥ים אֹתְךָ֛ אֵלָ֖יו נִשְׁמָ֑ע לְמַ֨עַן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽיטַב־לָ֔נוּ כִּ֣י נִשְׁמַ֔ע בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס         וַיְהִ֕י זמִקֵּ֖ץ עֲשֶׂ֣רֶת יָמִ֑ים וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָֽהוּ׃ וַיִּקְרָ֗א חאֶל־יֽוֹחָנָן֙ בֶּן־קָרֵ֔חַ וְאֶ֛ל כָּל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ וּלְכָ֨ל־הָעָ֔ם לְמִקָּטֹ֥ן וְעַד־גָּדֽוֹל׃ וַיֹּ֣אמֶר טאֲלֵיהֶ֔ם כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֨ר שְׁלַחְתֶּ֤ם אֹתִי֙ אֵלָ֔יו לְהַפִּ֥יל תְּחִנַּתְכֶ֖ם לְפָנָֽיו׃ אִםי־שׁ֤וֹב תֵּֽשְׁבוּ֙ בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וּבָנִ֤יתִי אֶתְכֶם֙ וְלֹ֣א אֶהֱרֹ֔ס וְנָטַעְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם וְלֹ֣א אֶתּ֑וֹשׁ כִּ֤י נִחַ֨מְתִּי֙ אֶל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לָכֶֽם׃ אַליא־תִּֽירְא֗וּ מִפְּנֵי֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם יְרֵאִ֖ים מִפָּנָ֑יו אַל־תִּֽירְא֤וּ מִמֶּ֨נּוּ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־אִתְּכֶ֣ם אָ֔נִי לְהוֹשִׁ֧יעַ אֶתְכֶ֛ם וּלְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדֽוֹ׃ וְאֶתֵּ֥ן יבלָכֶ֛ם רַחֲמִ֖ים וְרִחַ֣ם אֶתְכֶ֑ם וְהֵשִׁ֥יב אֶתְכֶ֖ם אֶל־אַדְמַתְכֶֽם׃ וְאִםיג־אֹמְרִ֣ים אַתֶּ֔ם לֹ֥א נֵשֵׁ֖ב בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את לְבִלְתִּ֣י שְׁמֹ֔עַ בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ לֵאמֹ֗ר ידלֹ֚א כִּ֣י אֶ֤רֶץ מִצְרַ֨יִם֙ נָב֔וֹא אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־נִרְאֶה֙ מִלְחָמָ֔ה וְק֥וֹל שׁוֹפָ֖ר לֹ֣א נִשְׁמָ֑ע וְלַלֶּ֥חֶם לֹֽא־נִרְעָ֖ב וְשָׁ֥ם נֵשֵֽׁב׃ וְעַתָּ֕ה טולָכֵ֛ן שִׁמְע֥וּ דְבַר־יְהוָ֖ה שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־אַ֠תֶּם שׂ֣וֹם תְּשִׂמ֤וּן פְּנֵיכֶם֙ לָבֹ֣א מִצְרַ֔יִם וּבָאתֶ֖ם לָג֥וּר שָֽׁם׃ וְהָיְתָ֣ה טזהַחֶ֗רֶב אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ יְרֵאִ֣ים מִמֶּ֔נָּה שָׁ֛ם תַּשִּׂ֥יג אֶתְכֶ֖ם בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְהָרָעָ֞ב אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם ׀ דֹּאֲגִ֣ים מִמֶּ֗נּוּ שָׁ֣ם יִדְבַּ֧ק אַחֲרֵיכֶ֛ם מִצְרַ֖יִם וְשָׁ֥ם תָּמֻֽתוּ׃ וְיִֽהְי֣וּ יזכָל־הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁר־שָׂ֨מוּ אֶת־פְּנֵיהֶ֜ם לָב֤וֹא מִצְרַ֨יִם֙ לָג֣וּר שָׁ֔ם יָמ֕וּתוּ בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֣ב וּבַדָּ֑בֶר וְלֹֽא־יִהְיֶ֤ה לָהֶם֙ שָׂרִ֣יד וּפָלִ֔יט מִפְּנֵי֙ הָֽרָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י מֵבִ֥יא עֲלֵיהֶֽם׃ ס         כִּי֩ יחכֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ כַּאֲשֶׁר֩ נִתַּ֨ךְ אַפִּ֜י וַחֲמָתִ֗י עַל־יֹֽשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם כֵּ֣ן תִּתַּ֤ךְ חֲמָתִי֙ עֲלֵיכֶ֔ם בְּבֹאֲכֶ֖ם מִצְרָ֑יִם וִהְיִיתֶ֞ם לְאָלָ֤ה וּלְשַׁמָּה֙ וְלִקְלָלָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה וְלֹֽא־תִרְא֣וּ ע֔וֹד אֶת־הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ דִּבֶּ֨ר יטיְהוָ֤ה עֲלֵיכֶם֙ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה אַל־תָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם יָדֹ֨עַ֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי־הַעִידֹ֥תִי בָכֶ֖ם הַיּֽוֹם׃ כִּ֣י כהתעתים הִתְעֵיתֶם֮ בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒ כִּֽי־אַתֶּ֞ם שְׁלַחְתֶּ֣ם אֹתִ֗י אֶל־יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הִתְפַּלֵּ֣ל בַּעֲדֵ֔נוּ אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וּכְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ כֵּ֥ן הַגֶּד־לָ֖נוּ וְעָשִֽׂינוּ׃ וָאַגִּ֥ד כאלָכֶ֖ם הַיּ֑וֹם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֗ם בְּקוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וּלְכֹ֖ל אֲשֶׁר־שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃ וְעַתָּה֙ כביָדֹ֣עַ תֵּֽדְע֔וּ כִּ֗י בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר תָּמ֑וּתוּ בַּמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר חֲפַצְתֶּ֔ם לָב֖וֹא לָג֥וּר שָֽׁם׃ ס         וַיְהִי֩ מגאכְּכַלּ֨וֹת יִרְמְיָ֜הוּ לְדַבֵּ֣ר אֶל־כָּל־הָעָ֗ם אֶת־כָּל־דִּבְרֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֧ר שְׁלָח֛וֹ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם אֲלֵיהֶ֑ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ ס         וַיֹּ֨אמֶר בעֲזַרְיָ֤ה בֶן־הוֹשַֽׁעְיָה֙ וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ וְכָל־הָאֲנָשִׁ֖ים הַזֵּדִ֑ים אֹמְרִ֣ים אֶֽל־יִרְמְיָ֗הוּ שֶׁ֚קֶר אַתָּ֣ה מְדַבֵּ֔ר לֹ֣א שְׁלָחֲךָ֞ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־תָבֹ֥אוּ מִצְרַ֖יִם לָג֥וּר שָֽׁם׃ כִּ֗י גבָּרוּךְ֙ בֶּן־נֵ֣רִיָּ֔ה מַסִּ֥ית אֹתְךָ֖ בָּ֑נוּ לְמַעַן֩ תֵּ֨ת אֹתָ֤נוּ בְיַֽד־הַכַּשְׂדִּים֙ לְהָמִ֣ית אֹתָ֔נוּ וּלְהַגְל֥וֹת אֹתָ֖נוּ בָּבֶֽל׃ וְלֹֽאד־שָׁמַע֩ יוֹחָנָ֨ן בֶּן־קָרֵ֜חַ וְכָל־שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם בְּק֣וֹל יְהוָ֑ה לָשֶׁ֖בֶת בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃ וַיִּקַּ֞ח היוֹחָנָ֤ן בֶּן־קָרֵ֨חַ֙ וְכָל־שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים אֵ֖ת כָּל־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁר־שָׁ֗בוּ מִכָּל־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ־שָׁ֔ם לָג֖וּר בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃ אֶֽתו־הַ֠גְּבָרִים וְאֶת־הַנָּשִׁ֣ים וְאֶת־הַטַּף֮ וְאֶת־בְּנ֣וֹת הַמֶּלֶךְ֒ וְאֵ֣ת כָּל־הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר הִנִּ֨יחַ֙ נְבוּזַרְאֲדָ֣ן רַב־טַבָּחִ֔ים אֶת־גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֑ן וְאֵת֙ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא וְאֶת־בָּר֖וּךְ בֶּן־נֵרִיָּֽהוּ׃ וַיָּבֹ֨אוּ֙ זאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כִּ֛י לֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּק֣וֹל יְהוָ֑ה וַיָּבֹ֖אוּ עַד־תַּחְפַּנְחֵֽס׃ ס         וַיְהִ֤י חדְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ בְּתַחְפַּנְחֵ֖ס לֵאמֹֽר׃ קַ֣ח טבְּיָדְךָ֞ אֲבָנִ֣ים גְּדֹל֗וֹת וּטְמַנְתָּ֤ם בַּמֶּ֨לֶט֙ בַּמַּלְבֵּ֔ן אֲשֶׁ֛ר בְּפֶ֥תַח בֵּית־פַּרְעֹ֖ה בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס לְעֵינֵ֖י אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים׃ וְאָמַרְתָּ֣ יאֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֨חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־שפרורו שַׁפְרִיר֖וֹ עֲלֵיהֶֽם׃ ובאה יאוּבָ֕א וְהִכָּ֖ה אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֧ר לַמָּ֣וֶת לַמָּ֗וֶת וַאֲשֶׁ֤ר לַשְּׁבִי֙ לַשֶּׁ֔בִי וַאֲשֶׁ֥ר לַחֶ֖רֶב לֶחָֽרֶב׃ וְהִצַּ֣תִּי יבאֵ֗שׁ בְּבָתֵּי֙ אֱלֹהֵ֣י מִצְרַ֔יִם וּשְׂרָפָ֖ם וְשָׁבָ֑ם וְעָטָה֩ אֶת־אֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם כַּאֲשֶׁר־יַעְטֶ֤ה הָֽרֹעֶה֙ אֶת־בִּגְד֔וֹ וְיָצָ֥א מִשָּׁ֖ם בְּשָׁלֽוֹם׃ וְשִׁבַּ֗ר יגאֶֽת־מַצְּבוֹת֙ בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְאֶת־בָּתֵּ֥י אֱלֹהֵֽי־מִצְרַ֖יִם יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ ס         הַדָּבָר֙ מדאאֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ אֶ֚ל כָּל־הַיְּהוּדִ֔ים הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הַיֹּשְׁבִ֤ים בְּמִגְדֹּל֙ וּבְתַחְפַּנְחֵ֣ס וּבְנֹ֔ף וּבְאֶ֥רֶץ פַּתְר֖וֹס לֵאמֹֽר׃ ס         כֹּהב־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֗ם אֵ֤ת כָּל־הָֽרָעָה֙ אֲשֶׁ֤ר הֵבֵ֨אתִי֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְעַ֖ל כָּל־עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וְהִנָּ֤ם חָרְבָּה֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וְאֵ֥ין בָּהֶ֖ם יוֹשֵֽׁב׃ מִפְּנֵ֣י גרָעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ וָאֶשְׁלַ֤ח דאֲלֵיכֶם֙ אֶת־כָּל־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הַשְׁכֵּ֥ים וְשָׁלֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר אַל־נָ֣א תַעֲשׂ֗וּ אֵ֛ת דְּבַֽר־הַתֹּעֵבָ֥ה הַזֹּ֖את אֲשֶׁ֥ר שָׂנֵֽאתִי׃ וְלֹ֤א השָֽׁמְעוּ֙ וְלֹא־הִטּ֣וּ אֶת־אָזְנָ֔ם לָשׁ֖וּב מֵרָֽעָתָ֑ם לְבִלְתִּ֥י קַטֵּ֖ר לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃ וַתִּתַּ֤ךְ וחֲמָתִי֙ וְאַפִּ֔י וַתִּבְעַר֙ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֖וֹת יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וַתִּהְיֶ֛ינָה לְחָרְבָּ֥ה לִשְׁמָמָ֖ה כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ ס         וְעַתָּ֡ה זכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֨י צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לָמָה֩ אַתֶּ֨ם עֹשִׂ֜ים רָעָ֤ה גְדוֹלָה֙ אֶל־נַפְשֹׁ֣תֵכֶ֔ם לְהַכְרִ֨ית לָכֶ֧ם אִישׁ־וְאִשָּׁ֛ה עוֹלֵ֥ל וְיוֹנֵ֖ק מִתּ֣וֹךְ יְהוּדָ֑ה לְבִלְתִּ֛י הוֹתִ֥יר לָכֶ֖ם שְׁאֵרִֽית׃ לְהַכְעִסֵ֨נִי֙ חבְּמַעֲשֵׂ֣י יְדֵיכֶ֔ם לְקַטֵּ֞ר לֵאלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם בָּאִ֖ים לָג֣וּר שָׁ֑ם לְמַ֨עַן֙ הַכְרִ֣ית לָכֶ֔ם וּלְמַ֤עַן הֱיֽוֹתְכֶם֙ לִקְלָלָ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בְּכֹ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ הַֽשְׁכַחְתֶּם֩ טאֶת־רָע֨וֹת אֲבוֹתֵיכֶ֜ם וְאֶת־רָע֣וֹת ׀ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְאֵת֙ רָע֣וֹת נָשָׁ֔יו וְאֵת֙ רָעֹ֣תֵכֶ֔ם וְאֵ֖ת רָעֹ֣ת נְשֵׁיכֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֖וֹת יְרוּשָׁלִָֽם׃ לֹ֣א ידֻכְּא֔וּ עַ֖ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א יָרְא֗וּ וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בְתֽוֹרָתִי֙ וּבְחֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם וְלִפְנֵ֥י אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ ס         לָכֵ֗ן יאכֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י שָׂ֥ם פָּנַ֛י בָּכֶ֖ם לְרָעָ֑ה וּלְהַכְרִ֖ית אֶת־כָּל־יְהוּדָֽה׃ וְלָקַחְתִּ֞י יבאֶת־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁר־שָׂ֨מוּ פְנֵיהֶ֜ם לָב֣וֹא אֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ לָג֣וּר שָׁם֒ וְתַ֨מּוּ כֹ֜ל בְּאֶ֧רֶץ מִצְרַ֣יִם יִפֹּ֗לוּ בַּחֶ֤רֶב בָּֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב יָמֻ֑תוּ וְהָיוּ֙ לְאָלָ֣ה לְשַׁמָּ֔ה וְלִקְלָלָ֖ה וּלְחֶרְפָּֽה׃ וּפָקַדְתִּ֗י יגעַ֤ל הַיּֽוֹשְׁבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם בַּחֶ֥רֶב בָּרָעָ֖ב וּבַדָּֽבֶר׃ וְלֹ֨א ידיִהְיֶ֜ה פָּלִ֤יט וְשָׂרִיד֙ לִשְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה הַבָּאִ֥ים לָגֽוּר־שָׁ֖ם בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְלָשׁ֣וּב ׀ אֶ֣רֶץ יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁר־הֵ֜מָּה מְנַשְּׂאִ֤ים אֶת־נַפְשָׁם֙ לָשׁוּב֙ לָשֶׁ֣בֶת שָׁ֔ם כִּ֥י לֹֽא־יָשׁ֖וּבוּ כִּ֥י אִם־פְּלֵטִֽים׃ ס         וַיַּעֲנ֣וּ טואֶֽת־יִרְמְיָ֗הוּ כָּל־הָאֲנָשִׁ֤ים הַיֹּֽדְעִים֙ כִּֽי־מְקַטְּר֤וֹת נְשֵׁיהֶם֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְכָל־הַנָּשִׁ֥ים הָעֹמְד֖וֹת קָהָ֣ל גָּד֑וֹל וְכָל־הָעָ֛ם הַיֹּשְׁבִ֥ים בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֖יִם בְּפַתְר֥וֹס לֵאמֹֽר׃ הַדָּבָ֛ר טזאֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתָּ אֵלֵ֖ינוּ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה אֵינֶ֥נּוּ שֹׁמְעִ֖ים אֵלֶֽיךָ׃ כִּ֩י יזעָשֹׂ֨ה נַעֲשֶׂ֜ה אֶֽת־כָּל־הַדָּבָ֣ר ׀ אֲשֶׁר־יָצָ֣א מִפִּ֗ינוּ לְקַטֵּ֞ר לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַיִם֮ וְהַסֵּֽיךְ־לָ֣הּ נְסָכִים֒ כַּאֲשֶׁ֨ר עָשִׂ֜ינוּ אֲנַ֤חְנוּ וַאֲבֹתֵ֨ינוּ֙ מְלָכֵ֣ינוּ וְשָׂרֵ֔ינוּ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם וַנִּֽשְׂבַּֽע־לֶ֨חֶם֙ וַנִּֽהְיֶ֣ה טוֹבִ֔ים וְרָעָ֖ה לֹ֥א רָאִֽינוּ׃ וּמִןיח־אָ֡ז חָדַ֜לְנוּ לְקַטֵּ֨ר לִמְלֶ֧כֶת הַשָּׁמַ֛יִם וְהַסֵּֽךְ־לָ֥הּ נְסָכִ֖ים חָסַ֣רְנוּ כֹ֑ל וּבַחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב תָּֽמְנוּ׃ וְכִֽייט־אֲנַ֤חְנוּ מְקַטְּרִים֙ לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֔יִם וּלְהַסֵּ֥ךְ לָ֖הּ נְסָכִ֑ים הֲמִֽבַּלְעֲדֵ֣י אֲנָשֵׁ֗ינוּ עָשִׂ֨ינוּ לָ֤הּ כַּוָּנִים֙ לְהַ֣עֲצִבָ֔ה וְהַסֵּ֥ךְ לָ֖הּ נְסָכִֽים׃ פ
וַיֹּ֥אמֶר כיִרְמְיָ֖הוּ אֶל־כָּל־הָעָ֑ם עַל־הַגְּבָרִ֤ים וְעַל־הַנָּשִׁים֙ וְעַל־כָּל־הָעָ֔ם הָעֹנִ֥ים אֹת֛וֹ דָּבָ֖ר לֵאמֹֽר׃ הֲל֣וֹא כאאֶת־הַקִּטֵּ֗ר אֲשֶׁ֨ר קִטַּרְתֶּ֜ם בְּעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ וּבְחֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֔ם אַתֶּ֧ם וַאֲבֽוֹתֵיכֶ֛ם מַלְכֵיכֶ֥ם וְשָׂרֵיכֶ֖ם וְעַ֣ם הָאָ֑רֶץ אֹתָם֙ זָכַ֣ר יְהוָ֔ה וַֽתַּעֲלֶ֖ה עַל־לִבּֽוֹ׃ וְלֹֽאכב־יוּכַל֩ יְהוָ֨ה ע֜וֹד לָשֵׂ֗את מִפְּנֵי֙ רֹ֣עַ מַעַלְלֵיכֶ֔ם מִפְּנֵ֥י הַתּוֹעֵבֹ֖ת אֲשֶׁ֣ר עֲשִׂיתֶ֑ם וַתְּהִ֣י אַ֠רְצְכֶם לְחָרְבָּ֨ה וּלְשַׁמָּ֧ה וְלִקְלָלָ֛ה מֵאֵ֥ין יוֹשֵׁ֖ב כְּהַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ מִפְּנֵי֩ כגאֲשֶׁ֨ר קִטַּרְתֶּ֜ם וַאֲשֶׁ֧ר חֲטָאתֶ֣ם לַיהוָ֗ה וְלֹ֤א שְׁמַעְתֶּם֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וּבְתֹרָת֧וֹ וּבְחֻקֹּתָ֛יו וּבְעֵדְוֺתָ֖יו לֹ֣א הֲלַכְתֶּ֑ם עַל־כֵּ֞ן קָרָ֥את אֶתְכֶ֛ם הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ ס         וַיֹּ֤אמֶר כדיִרְמְיָ֨הוּ֙ אֶל־כָּל־הָעָ֔ם וְאֶ֖ל כָּל־הַנָּשִׁ֑ים שִׁמְעוּ֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה כָּל־יְהוּדָ֕ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ס         כֹּֽהכה־אָמַ֣ר יְהוָֽה־צְבָאוֹת֩ אֱלֹהֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר אַתֶּ֨ם וּנְשֵׁיכֶ֜ם וַתְּדַבֵּ֣רְנָה בְּפִיכֶם֮ וּבִידֵיכֶ֣ם מִלֵּאתֶ֣ם ׀ לֵאמֹר֒ עָשֹׂ֨ה נַעֲשֶׂ֜ה אֶת־נְדָרֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֤ר נָדַ֨רְנוּ֙ לְקַטֵּר֙ לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֔יִם וּלְהַסֵּ֥ךְ לָ֖הּ נְסָכִ֑ים הָקֵ֤ים תָּקִ֨ימְנָה֙ אֶת־נִדְרֵיכֶ֔ם וְעָשֹׂ֥ה תַעֲשֶׂ֖ינָה אֶת־נִדְרֵיכֶֽם׃ פ
לָכֵן֙ כושִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה כָּל־יְהוּדָ֕ה הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הִנְנִ֨י נִשְׁבַּ֜עְתִּי בִּשְׁמִ֤י הַגָּדוֹל֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם־יִהְיֶה֩ ע֨וֹד שְׁמִ֜י נִקְרָ֣א ׀ בְּפִ֣י ׀ כָּל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֹמֵ֛ר חַי־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ הִנְנִ֨י כזשֹׁקֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטוֹבָ֑ה וְתַמּוּ֩ כָל־אִ֨ישׁ יְהוּדָ֜ה אֲשֶׁ֧ר בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב עַד־כְּלוֹתָֽם׃ וּפְלִיטֵ֨י כחחֶ֜רֶב יְשֻׁב֨וּן מִן־אֶ֧רֶץ מִצְרַ֛יִם אֶ֥רֶץ יְהוּדָ֖ה מְתֵ֣י מִסְפָּ֑ר וְֽיָדְע֞וּ כָּל־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֗ה הַבָּאִ֤ים לְאֶֽרֶץ־מִצְרַ֨יִם֙ לָג֣וּר שָׁ֔ם דְּבַר־מִ֥י יָק֖וּם מִמֶּ֥נִּי וּמֵהֶֽם׃ וְזֹאתכט־לָכֶ֤ם הָאוֹת֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־פֹקֵ֥ד אֲנִ֛י עֲלֵיכֶ֖ם בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה לְמַ֨עַן֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי֩ ק֨וֹם יָק֧וּמוּ דְבָרַ֛י עֲלֵיכֶ֖ם לְרָעָֽה׃ ס         כֹּ֣ה ל׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֣י נֹ֠תֵן אֶת־פַּרְעֹ֨ה חָפְרַ֤ע מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֨יִם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבָ֔יו וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשׁ֑וֹ כַּאֲשֶׁ֨ר נָתַ֜תִּי אֶת־צִדְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה בְּיַ֨ד נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֹיְב֖וֹ וּמְבַקֵּ֥שׁ נַפְשֽׁוֹ׃ ס         
הַדָּבָ֗ר מהאאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֶל־בָּר֖וּךְ בֶּֽן־נֵֽרִיָּ֑ה בְּכָתְבוֹ֩ אֶת־הַדְּבָרִ֨ים הָאֵ֤לֶּה עַל־סֵ֨פֶר֙ מִפִּ֣י יִרְמְיָ֔הוּ בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית לִיהוֹיָקִ֧ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֛הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃ ס         כֹּֽהב־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עָלֶ֖יךָ בָּרֽוּךְ׃ אָמַ֨רְתָּ֙ גאֽוֹי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָג֖וֹן עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֨עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ ס         כֹּ֣ה ד׀ תֹּאמַ֣ר אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֤ה אֲשֶׁר־בָּנִ֨יתִי֙ אֲנִ֣י הֹרֵ֔ס וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נָטַ֖עְתִּי אֲנִ֣י נֹתֵ֑שׁ וְאֶת־כָּל־הָאָ֖רֶץ הִֽיא׃ וְאַתָּ֛ה התְּבַקֶּשׁ־לְךָ֥ גְדֹל֖וֹת אַל־תְּבַקֵּ֑שׁ כִּ֡י הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא רָעָ֤ה עַל־כָּל־בָּשָׂר֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְנָתַתִּ֨י לְךָ֤ אֶֽת־נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל עַ֥ל כָּל־הַמְּקֹמ֖וֹת אֲשֶׁ֥ר תֵּֽלֶךְ־שָֽׁם׃ ס         אֲשֶׁ֨ר מואהָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא עַל־הַגּוֹיִֽם׃ לְמִצְרַ֗יִם בעַל־חֵ֨יל פַּרְעֹ֤ה נְכוֹ֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁר־הָיָ֥ה עַל־נְהַר־פְּרָ֖ת בְּכַרְכְּמִ֑שׁ אֲשֶׁ֣ר הִכָּ֗ה נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל בִּשְׁנַת֙ הָֽרְבִיעִ֔ית לִיהוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ עִרְכ֤וּ גמָגֵן֙ וְצִנָּ֔ה וּגְשׁ֖וּ לַמִּלְחָמָֽה׃ אִסְר֣וּ דהַסּוּסִ֗ים וַֽעֲלוּ֙ הַפָּ֣רָשִׁ֔ים וְהִֽתְיַצְּב֖וּ בְּכ֥וֹבָעִ֑ים מִרְקוּ֙ הָֽרְמָחִ֔ים לִבְשׁ֖וּ הַסִּרְיֹנֹֽת׃ מַדּ֣וּעַ הרָאִ֗יתִי הֵ֣מָּה חַתִּים֮ נְסֹגִ֣ים אָחוֹר֒ וְגִבּוֹרֵיהֶ֣ם יֻכַּ֔תּוּ וּמָנ֥וֹס נָ֖סוּ וְלֹ֣א הִפְנ֑וּ מָג֥וֹר מִסָּבִ֖יב נְאֻם־יְהוָֽה׃ אַלו־יָנ֣וּס הַקַּ֔ל וְאַל־יִמָּלֵ֖ט הַגִּבּ֑וֹר צָפ֨וֹנָה֙ עַל־יַ֣ד נְהַר־פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְנָפָֽלוּ׃ מִיז־זֶ֖ה כַּיְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֑ה כַּנְּהָר֕וֹת יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ מֵימָֽיו׃ מִצְרַ֨יִם֙ חכַּיְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֔ה וְכַנְּהָר֖וֹת יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ מָ֑יִם וַיֹּ֗אמֶר אַֽעֲלֶה֙ אֲכַסֶּה־אֶ֔רֶץ אֹבִ֥ידָה עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ עֲל֤וּ טהַסּוּסִים֙ וְהִתְהֹלְל֣וּ הָרֶ֔כֶב וְיֵצְא֖וּ הַגִּבּוֹרִ֑ים כּ֤וּשׁ וּפוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְלוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃ וְֽהַיּ֨וֹם יהַה֜וּא לַאדֹנָ֧י יְהוִ֣ה צְבָא֗וֹת י֤וֹם נְקָמָה֙ לְהִנָּקֵ֣ם מִצָּרָ֔יו וְאָכְלָ֥ה חֶ֨רֶב֙ וְשָׂ֣בְעָ֔ה וְרָוְתָ֖ה מִדָּמָ֑ם כִּ֣י זֶ֠בַח לַאדֹנָ֨י יְהוִ֧ה צְבָא֛וֹת בְּאֶ֥רֶץ צָפ֖וֹן אֶל־נְהַר־פְּרָֽת׃ עֲלִ֤י יאגִלְעָד֙ וּקְחִ֣י צֳרִ֔י בְּתוּלַ֖ת בַּת־מִצְרָ֑יִם לַשָּׁוְא֙ הרביתי הִרְבֵּ֣ית רְפֻא֔וֹת תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽךְ׃ שָׁמְע֤וּ יבגוֹיִם֙ קְלוֹנֵ֔ךְ וְצִוְחָתֵ֖ךְ מָלְאָ֣ה הָאָ֑רֶץ כִּֽי־גִבּ֤וֹר בְּגִבּוֹר֙ כָּשָׁ֔לוּ יַחְדָּ֖יו נָפְל֥וּ שְׁנֵיהֶֽם׃ פ
הַדָּבָר֙ יגאֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ הַנָּבִ֑יא לָב֗וֹא נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל לְהַכּ֖וֹת אֶת־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ הַגִּ֤ידוּ ידבְמִצְרַ֨יִם֙ וְהַשְׁמִ֣יעוּ בְמִגְדּ֔וֹל וְהַשְׁמִ֥יעוּ בְנֹ֖ף וּבְתַחְפַּנְחֵ֑ס אִמְר֗וּ הִתְיַצֵּב֙ וְהָכֵ֣ן לָ֔ךְ כִּֽי־אָכְלָ֥ה חֶ֖רֶב סְבִיבֶֽיךָ׃ מַדּ֖וּעַ טונִסְחַ֣ף אַבִּירֶ֑יךָ לֹ֣א עָמַ֔ד כִּ֥י יְהוָ֖ה הֲדָפֽוֹ׃ הִרְבָּ֖ה טזכּוֹשֵׁ֑ל גַּם־נָפַ֞ל אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ ק֣וּמָה ׀ וְנָשֻׁ֣בָה אֶל־עַמֵּ֗נוּ וְאֶל־אֶ֨רֶץ֙ מֽוֹלַדְתֵּ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַיּוֹנָֽה׃ קָרְא֖וּ יזשָׁ֑ם פַּרְעֹ֤ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֨יִם֙ שָׁא֔וֹן הֶעֱבִ֖יר הַמּוֹעֵֽד׃ חַייח־אָ֨נִי֙ נְאֻם־הַמֶּ֔לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמ֑וֹ כִּ֚י כְּתָב֣וֹר בֶּֽהָרִ֔ים וּכְכַרְמֶ֖ל בַּיָּ֥ם יָבֽוֹא׃ כְּלֵ֤י יטגוֹלָה֙ עֲשִׂ֣י לָ֔ךְ יוֹשֶׁ֖בֶת בַּת־מִצְרָ֑יִם כִּֽי־נֹף֙ לְשַׁמָּ֣ה תִֽהְיֶ֔ה וְנִצְּתָ֖ה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ ס         עֶגְלָ֥ה כיְפֵֽה־פִיָּ֖ה מִצְרָ֑יִם קֶ֥רֶץ מִצָּפ֖וֹן בָּ֥א בָֽא׃ גַּםכא־שְׂכִרֶ֤יהָ בְקִרְבָּהּ֙ כְּעֶגְלֵ֣י מַרְבֵּ֔ק כִּֽי־גַם־הֵ֧מָּה הִפְנ֛וּ נָ֥סוּ יַחְדָּ֖יו לֹ֣א עָמָ֑דוּ כִּ֣י י֥וֹם אֵידָ֛ם בָּ֥א עֲלֵיהֶ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ קוֹלָ֖הּ כבכַּנָּחָ֣שׁ יֵלֵ֑ךְ כִּֽי־בְחַ֣יִל יֵלֵ֔כוּ וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ בָּ֣אוּ לָ֔הּ כְּחֹטְבֵ֖י עֵצִֽים׃ כָּרְת֤וּ כגיַעְרָהּ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֖י לֹ֣א יֵֽחָקֵ֑ר כִּ֤י רַבּוּ֙ מֵֽאַרְבֶּ֔ה וְאֵ֥ין לָהֶ֖ם מִסְפָּֽר׃ הֹבִ֖ישָׁה כדבַּת־מִצְרָ֑יִם נִתְּנָ֖ה בְּיַ֥ד עַם־צָפֽוֹן׃ אָמַר֩ כהיְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י פוֹקֵד֙ אֶל־אָמ֣וֹן מִנֹּ֔א וְעַל־פַּרְעֹה֙ וְעַל־מִצְרַ֔יִם וְעַל־אֱלֹהֶ֖יהָ וְעַל־מְלָכֶ֑יהָ וְעַ֨ל־פַּרְעֹ֔ה וְעַ֥ל הַבֹּטְחִ֖ים בּֽוֹ׃ וּנְתַתִּ֗ים כובְּיַד֙ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֔ם וּבְיַ֛ד נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּבְיַד־עֲבָדָ֑יו וְאַחֲרֵי־כֵ֛ן תִּשְׁכֹּ֥ן כִּֽימֵי־קֶ֖דֶם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         וְ֠אַתָּה כזאַל־תִּירָ֞א עַבְדִּ֤י יַֽעֲקֹב֙ וְאַל־תֵּחַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֠י הִנְנִ֤י מוֹשִֽׁעֲךָ֙ מֵֽרָח֔וֹק וְאֶֽת־זַרְעֲךָ֖ מֵאֶ֣רֶץ שִׁבְיָ֑ם וְשָׁ֧ב יַעֲק֛וֹב וְשָׁקַ֥ט וְשַׁאֲנַ֖ן וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ ס         אַ֠תָּה כחאַל־תִּירָ֞א עַבְדִּ֤י יַֽעֲקֹב֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֥י אִתְּךָ֖ אָ֑נִי כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־הַגּוֹיִ֣ם ׀ אֲשֶׁ֧ר הִדַּחְתִּ֣יךָ שָׁ֗מָּה וְאֹֽתְךָ֙ לֹא־אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֨יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט וְנַקֵּ֖ה לֹ֥א אֲנַקֶּֽךָּ׃ ס         
אֲשֶׁ֨ר מזאהָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־פְּלִשְׁתִּ֑ים בְּטֶ֛רֶם יַכֶּ֥ה פַרְעֹ֖ה אֶת־עַזָּֽה׃ ס         כֹּ֣ה ב׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנֵּה־מַ֜יִם עֹלִ֤ים מִצָּפוֹן֙ וְהָיוּ֙ לְנַ֣חַל שׁוֹטֵ֔ף וְיִשְׁטְפוּ֙ אֶ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֔הּ עִ֖יר וְיֹ֣שְׁבֵי בָ֑הּ וְזָֽעֲקוּ֙ הָֽאָדָ֔ם וְהֵילִ֕ל כֹּ֖ל יוֹשֵׁ֥ב הָאָֽרֶץ׃ מִקּ֗וֹל גשַֽׁעֲטַת֙ פַּרְס֣וֹת אַבִּירָ֔יו מֵרַ֣עַשׁ לְרִכְבּ֔וֹ הֲמ֖וֹן גַּלְגִּלָּ֑יו לֹֽא־הִפְנ֤וּ אָבוֹת֙ אֶל־בָּנִ֔ים מֵֽרִפְי֖וֹן יָדָֽיִם׃ עַלד־הַיּ֗וֹם הַבָּא֙ לִשְׁד֣וֹד אֶת־כָּל־פְּלִשְׁתִּ֔ים לְהַכְרִ֤ית לְצֹר֙ וּלְצִיד֔וֹן כֹּ֖ל שָׂרִ֣יד עֹזֵ֑ר כִּֽי־שֹׁדֵ֤ד יְהוָה֙ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֔ים שְׁאֵרִ֖ית אִ֥י כַפְתּֽוֹר׃ בָּ֤אָה הקָרְחָה֙ אֶל־עַזָּ֔ה נִדְמְתָ֥ה אַשְׁקְל֖וֹן שְׁאֵרִ֣ית עִמְקָ֑ם עַד־מָתַ֖י תִּתְגּוֹדָֽדִי׃ ס         ה֗וֹי וחֶ֚רֶב לַֽיהוָ֔ה עַד־אָ֖נָה לֹ֣א תִשְׁקֹ֑טִי הֵאָֽסְפִי֙ אַל־תַּעְרֵ֔ךְ הֵרָגְעִ֖י וָדֹֽמִּי׃ אֵ֣יךְ זתִּשְׁקֹ֔טִי וַֽיהוָ֖ה צִוָּה־לָ֑הּ אֶֽל־אַשְׁקְל֛וֹן וְאֶל־ח֥וֹף הַיָּ֖ם שָׁ֥ם יְעָדָֽהּ׃ ס         לְמוֹאָ֡ב מחאכֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל ה֤וֹי אֶל־נְבוֹ֙ כִּ֣י שֻׁדָּ֔דָה הֹבִ֥ישָׁה נִלְכְּדָ֖ה קִרְיָתָ֑יִם הֹבִ֥ישָׁה הַמִּשְׂגָּ֖ב וָחָֽתָּה׃ אֵ֣ין בעוֹד֮ תְּהִלַּ֣ת מוֹאָב֒ בְּחֶשְׁבּ֗וֹן חָשְׁב֤וּ עָלֶ֨יהָ֙ רָעָ֔ה לְכ֖וּ וְנַכְרִיתֶ֣נָּה מִגּ֑וֹי גַּם־מַדְמֵ֣ן תִּדֹּ֔מִּי אַחֲרַ֖יִךְ תֵּ֥לֶךְ חָֽרֶב׃ ק֥וֹל גצְעָקָ֖ה מֵחֹֽרוֹנָ֑יִם שֹׁ֖ד וָשֶׁ֥בֶר גָּדֽוֹל׃ נִשְׁבְּרָ֖ה דמוֹאָ֑ב הִשְׁמִ֥יעוּ זְּעָקָ֖ה צעוריה צְעִירֶֽיהָ׃ כִּ֚י המַעֲלֵ֣ה הלחות הַלּוּחִ֔ית בִּבְכִ֖י יַֽעֲלֶה־בֶּ֑כִי כִּ֚י בְּמוֹרַ֣ד חוֹרֹנַ֔יִם צָרֵ֥י צַֽעֲקַת־שֶׁ֖בֶר שָׁמֵֽעוּ׃ נֻ֖סוּ ומַלְּט֣וּ נַפְשְׁכֶ֑ם וְתִֽהְיֶ֕ינָה כַּעֲרוֹעֵ֖ר בַּמִּדְבָּֽר׃ כִּ֠י זיַ֣עַן בִּטְחֵ֤ךְ בְּמַעֲשַׂ֨יִךְ֙ וּבְא֣וֹצְרוֹתַ֔יִךְ גַּם־אַ֖תְּ תִּלָּכֵ֑דִי וְיָצָ֤א כמיש כְמוֹשׁ֙ בַּגּוֹלָ֔ה כֹּהֲנָ֥יו וְשָׂרָ֖יו יחד יַחְדָּֽיו׃ וְיָבֹ֨א חשֹׁדֵ֜ד אֶל־כָּל־עִ֗יר וְעִיר֙ לֹ֣א תִמָּלֵ֔ט וְאָבַ֥ד הָעֵ֖מֶק וְנִשְׁמַ֣ד הַמִּישֹׁ֑ר אֲשֶׁ֖ר אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ תְּנוּט־צִ֣יץ לְמוֹאָ֔ב כִּ֥י נָצֹ֖א תֵּצֵ֑א וְעָרֶ֨יהָ֙ לְשַׁמָּ֣ה תִֽהְיֶ֔ינָה מֵאֵ֥ין יוֹשֵׁ֖ב בָּהֵֽן׃ אָר֗וּר יעֹשֶׂ֛ה מְלֶ֥אכֶת יְהוָ֖ה רְמִיָּ֑ה וְאָר֕וּר מֹנֵ֥עַ חַרְבּ֖וֹ מִדָּֽם׃ שַׁאֲנַ֨ן יאמוֹאָ֜ב מִנְּעוּרָ֗יו וְשֹׁקֵ֥ט הוּא֙ אֶל־שְׁמָרָ֔יו וְלֹֽא־הוּרַ֤ק מִכְּלִי֙ אֶל־כֶּ֔לִי וּבַגּוֹלָ֖ה לֹ֣א הָלָ֑ךְ עַל־כֵּ֗ן עָמַ֤ד טַעְמוֹ֙ בּ֔וֹ וְרֵיח֖וֹ לֹ֥א נָמָֽר׃ ס         לָכֵ֞ן יבהִנֵּ֖ה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְשִׁלַּחְתִּי־ל֥וֹ צֹעִ֖ים וְצֵעֻ֑הוּ וְכֵלָ֣יו יָרִ֔יקוּ וְנִבְלֵיהֶ֖ם יְנַפֵּֽצוּ׃ וּבֹ֥שׁ יגמוֹאָ֖ב מִכְּמ֑וֹשׁ כַּאֲשֶׁר־בֹּ֨שׁוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל מִבֵּ֥ית אֵ֖ל מִבְטֶחָֽם׃ אֵ֚יךְ ידתֹּֽאמְר֔וּ גִּבּוֹרִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַנְשֵׁי־חַ֖יִל לַמִּלְחָמָֽה׃ שֻׁדַּ֤ד טומוֹאָב֙ וְעָרֶ֣יהָ עָלָ֔ה וּמִבְחַ֥ר בַּֽחוּרָ֖יו יָרְד֣וּ לַטָּ֑בַח נְאֻ֨ם־הַמֶּ֔לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ קָר֥וֹב טזאֵיד־מוֹאָ֖ב לָב֑וֹא וְרָ֣עָת֔וֹ מִהֲרָ֖ה מְאֹֽד׃ נֻ֤דוּ יזלוֹ֙ כָּל־סְבִיבָ֔יו וְכֹ֖ל יֹדְעֵ֣י שְׁמ֑וֹ אִמְר֗וּ אֵיכָ֤ה נִשְׁבַּר֙ מַטֵּה־עֹ֔ז מַקֵּ֖ל תִּפְאָרָֽה׃ רְדִ֤י יחמִכָּבוֹד֙ ישבי וּשְׁבִ֣י בַצָּמָ֔א יֹשֶׁ֖בֶת בַּת־דִּיב֑וֹן כִּֽי־שֹׁדֵ֤ד מוֹאָב֙ עָ֣לָה בָ֔ךְ שִׁחֵ֖ת מִבְצָרָֽיִךְ׃ אֶליט־דֶּ֛רֶךְ עִמְדִ֥י וְצַפִּ֖י יוֹשֶׁ֣בֶת עֲרוֹעֵ֑ר שַׁאֲלִי־נָ֣ס וְנִמְלָ֔טָה אִמְרִ֖י מַה־נִּֽהְיָֽתָה׃ הֹבִ֥ישׁ כמוֹאָ֛ב כִּֽי־חַ֖תָּה הילילי הֵילִ֣ילוּ ׀ וזעקי וּֽזְעָ֑קוּ הַגִּ֣ידוּ בְאַרְנ֔וֹן כִּ֥י שֻׁדַּ֖ד מוֹאָֽב׃ וּמִשְׁפָּ֥ט כאבָּ֖א אֶל־אֶ֣רֶץ הַמִּישֹׁ֑ר אֶל־חֹל֥וֹן וְאֶל־יַ֖הְצָה וְעַל־מופעת מֵיפָֽעַת׃ וְעַלכב־דִּיב֣וֹן וְעַל־נְב֔וֹ וְעַל־בֵּ֖ית דִּבְלָתָֽיִם׃ וְעַ֧ל כגקִרְיָתַ֛יִם וְעַל־בֵּ֥ית גָּמ֖וּל וְעַל־בֵּ֥ית מְעֽוֹן׃ וְעַלכד־קְרִיּ֖וֹת וְעַל־בָּצְרָ֑ה וְעַ֗ל כָּל־עָרֵי֙ אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב הָרְחֹק֖וֹת וְהַקְּרֹבֽוֹת׃ נִגְדְּעָה֙ כהקֶ֣רֶן מוֹאָ֔ב וּזְרֹע֖וֹ נִשְׁבָּ֑רָה נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃ הַשְׁכִּירֻ֕הוּ כוכִּ֥י עַל־יְהוָ֖ה הִגְדִּ֑יל וְסָפַ֤ק מוֹאָב֙ בְּקִיא֔וֹ וְהָיָ֥ה לִשְׂחֹ֖ק גַּם־הֽוּא׃ וְאִ֣ם כז׀ ל֣וֹא הַשְּׂחֹ֗ק הָיָ֤ה לְךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אִם־בְּגַנָּבִ֖ים נמצאה נִמְצָ֑א כִּֽי־מִדֵּ֧י דְבָרֶ֥יךָ בּ֖וֹ תִּתְנוֹדָֽד׃ עִזְב֤וּ כחעָרִים֙ וְשִׁכְנ֣וּ בַּסֶּ֔לַע יֹשְׁבֵ֖י מוֹאָ֑ב וִֽהְי֣וּ כְיוֹנָ֔ה תְּקַנֵּ֖ן בְּעֶבְרֵ֥י פִי־פָֽחַת׃ שָׁמַ֥עְנוּ כטגְאוֹן־מוֹאָ֖ב גֵּאֶ֣ה מְאֹ֑ד גָּבְה֧וֹ וּגְאוֹנ֛וֹ וְגַאֲוָת֖וֹ וְרֻ֥ם לִבּֽוֹ׃ אֲנִ֤י ליָדַ֨עְתִּי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה עֶבְרָת֖וֹ וְלֹא־כֵ֑ן בַּדָּ֖יו לֹא־כֵ֥ן עָשֽׂוּ׃ עַללא־כֵּן֙ עַל־מוֹאָ֣ב אֲיֵלִ֔יל וּלְמוֹאָ֥ב כֻּלֹּ֖ה אֶזְעָ֑ק אֶל־אַנְשֵׁ֥י קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ יֶהְגֶּֽה׃ מִבְּכִ֨י לביַעְזֵ֤ר אֶבְכֶּה־לָּךְ֙ הַגֶּ֣פֶן שִׂבְמָ֔ה נְטִֽישֹׁתַ֨יִךְ֙ עָ֣בְרוּ יָ֔ם עַ֛ד יָ֥ם יַעְזֵ֖ר נָגָ֑עוּ עַל־קֵיצֵ֥ךְ וְעַל־בְּצִירֵ֖ךְ שֹׁדֵ֥ד נָפָֽל׃ וְנֶאֶסְפָ֨ה לגשִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מוֹאָ֑ב וְיַ֨יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃ מִזַּעֲקַ֨ת לדחֶשְׁבּ֜וֹן עַד־אֶלְעָלֵ֗ה עַד־יַ֨הַץ֙ נָתְנ֣וּ קוֹלָ֔ם מִצֹּ֨עַר֙ עַד־חֹ֣רֹנַ֔יִם עֶגְלַ֖ת שְׁלִֽשִׁיָּ֑ה כִּ֚י גַּם־מֵ֣י נִמְרִ֔ים לִמְשַׁמּ֖וֹת יִהְיֽוּ׃ וְהִשְׁבַּתִּ֥י להלְמוֹאָ֖ב נְאֻם־יְהוָ֑ה מַעֲלֶ֣ה בָמָ֔ה וּמַקְטִ֖יר לֵאלֹהָֽיו׃ עַללו־כֵּ֞ן לִבִּ֤י לְמוֹאָב֙ כַּחֲלִלִ֣ים יֶהֱמֶ֔ה וְלִבִּי֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י קִֽיר־חֶ֔רֶשׂ כַּחֲלִילִ֖ים יֶהֱמֶ֑ה עַל־כֵּ֛ן יִתְרַ֥ת עָשָׂ֖ה אָבָֽדוּ׃ כִּ֤י לזכָל־רֹאשׁ֙ קָרְחָ֔ה וְכָל־זָקָ֖ן גְּרֻעָ֑ה עַ֤ל כָּל־יָדַ֨יִם֙ גְּדֻדֹ֔ת וְעַל־מָתְנַ֖יִם שָֽׂק׃ עַ֣ל לחכָּל־גַּגּ֥וֹת מוֹאָ֛ב וּבִרְחֹבֹתֶ֖יהָ כֻּלֹּ֣ה מִסְפֵּ֑ד כִּֽי־שָׁבַ֣רְתִּי אֶת־מוֹאָ֗ב כִּכְלִ֛י אֵֽין־חֵ֥פֶץ בּ֖וֹ נְאֻם־יְהוָֽה׃ אֵ֥יךְ לטחַ֨תָּה֙ הֵילִ֔ילוּ אֵ֛יךְ הִפְנָה־עֹ֥רֶף מוֹאָ֖ב בּ֑וֹשׁ וְהָיָ֥ה מוֹאָ֛ב לִשְׂחֹ֥ק וְלִמְחִתָּ֖ה לְכָל־סְבִיבָֽיו׃ ס         כִּימ־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֥ה כַנֶּ֖שֶׁר יִדְאֶ֑ה וּפָרַ֥שׂ כְּנָפָ֖יו אֶל־מוֹאָֽב׃ נִלְכְּדָה֙ מאהַקְּרִיּ֔וֹת וְהַמְּצָד֖וֹת נִתְפָּ֑שָׂה וְֽ֠הָיָה לֵ֞ב גִּבּוֹרֵ֤י מוֹאָב֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא כְּלֵ֖ב אִשָּׁ֥ה מְצֵרָֽה׃ וְנִשְׁמַ֥ד מבמוֹאָ֖ב מֵעָ֑ם כִּ֥י עַל־יְהוָ֖ה הִגְדִּֽיל׃ פַּ֥חַד מגוָפַ֖חַת וָפָ֑ח עָלֶ֛יךָ יוֹשֵׁ֥ב מוֹאָ֖ב נְאֻם־יְהוָֽה׃ הניס מדהַנָּ֞ס מִפְּנֵ֤י הַפַּ֨חַד֙ יִפֹּ֣ל אֶל־הַפַּ֔חַת וְהָֽעֹלֶה֙ מִן־הַפַּ֔חַת יִלָּכֵ֖ד בַּפָּ֑ח כִּֽי־אָבִ֨יא אֵלֶ֧יהָ אֶל־מוֹאָ֛ב שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ בְּצֵ֥ל מהחֶשְׁבּ֛וֹן עָמְד֖וּ מִכֹּ֣חַ נָסִ֑ים כִּֽי־אֵ֞שׁ יָצָ֣א מֵחֶשְׁבּ֗וֹן וְלֶֽהָבָה֙ מִבֵּ֣ין סִיח֔וֹן וַתֹּ֨אכַל֙ פְּאַ֣ת מוֹאָ֔ב וְקָדְקֹ֖ד בְּנֵ֥י שָׁאֽוֹן׃ אוֹימו־לְךָ֣ מוֹאָ֔ב אָבַ֖ד עַם־כְּמ֑וֹשׁ כִּֽי־לֻקְּח֤וּ בָנֶ֨יךָ֙ בַּשֶּׁ֔בִי וּבְנֹתֶ֖יךָ בַּשִּׁבְיָֽה׃ וְשַׁבְתִּ֧י מזשְׁבוּת־מוֹאָ֛ב בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה עַד־הֵ֖נָּה מִשְׁפַּ֥ט מוֹאָֽב׃ ס         לִבְנֵ֣י מטאעַמּ֗וֹן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲבָנִ֥ים אֵין֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יוֹרֵ֖שׁ אֵ֣ין ל֑וֹ מַדּ֗וּעַ יָרַ֤שׁ מַלְכָּם֙ אֶת־גָּ֔ד וְעַמּ֖וֹ בְּעָרָ֥יו יָשָֽׁב׃ לָכֵ֡ן בהִנֵּה֩ יָמִ֨ים בָּאִ֜ים נְאֻם־יְהוָ֗ה וְ֠הִשְׁמַעְתִּי אֶל־רַבַּ֨ת בְּנֵי־עַמּ֜וֹן תְּרוּעַ֣ת מִלְחָמָ֗ה וְהָֽיְתָה֙ לְתֵ֣ל שְׁמָמָ֔ה וּבְנֹתֶ֖יהָ בָּאֵ֣שׁ תִּצַּ֑תְנָה וְיָרַ֧שׁ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־יֹרְשָׁ֖יו אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ הֵילִ֨ילִי גחֶשְׁבּ֜וֹן כִּ֣י שֻׁדְּדָה־עַ֗י צְעַקְנָה֮ בְּנ֣וֹת רַבָּה֒ חֲגֹ֣רְנָה שַׂקִּ֔ים סְפֹ֕דְנָה וְהִתְשׁוֹטַ֖טְנָה בַּגְּדֵר֑וֹת כִּ֤י מַלְכָּם֙ בַּגּוֹלָ֣ה יֵלֵ֔ךְ כֹּהֲנָ֥יו וְשָׂרָ֖יו יַחְדָּֽיו׃ מַהד־תִּתְהַֽלְלִי֙ בָּֽעֲמָקִ֔ים זָ֣ב עִמְקֵ֔ךְ הַבַּ֖ת הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה הַבֹּֽטְחָה֙ בְּאֹ֣צְרֹתֶ֔יהָ מִ֖י יָב֥וֹא אֵלָֽי׃ הִנְנִי֩ המֵבִ֨יא עָלַ֜יִךְ פַּ֗חַד נְאֻם־אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת מִכָּל־סְבִיבָ֑יִךְ וְנִדַּחְתֶּם֙ אִ֣ישׁ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מְקַבֵּ֖ץ לַנֹּדֵֽד׃ וְאַחֲרֵיו־כֵ֗ן אָשִׁ֛יב אֶת־שְׁב֥וּת בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         לֶאֱד֗וֹם זכֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הַאֵ֥ין ע֛וֹד חָכְמָ֖ה בְּתֵימָ֑ן אָבְדָ֤ה עֵצָה֙ מִבָּנִ֔ים נִסְרְחָ֖ה חָכְמָתָֽם׃ נֻ֤סוּ חהָפְנוּ֙ הֶעְמִ֣יקוּ לָשֶׁ֔בֶת יֹשְׁבֵ֖י דְּדָ֑ן כִּ֣י אֵ֥יד עֵשָׂ֛ו הֵבֵ֥אתִי עָלָ֖יו עֵ֥ת פְּקַדְתִּֽיו׃ אִםט־בֹּֽצְרִים֙ בָּ֣אוּ לָ֔ךְ לֹ֥א יַשְׁאִ֖רוּ עֽוֹלֵל֑וֹת אִם־גַּנָּבִ֥ים בַּלַּ֖יְלָה הִשְׁחִ֥יתוּ דַיָּֽם׃ כִּֽיי־אֲנִ֞י חָשַׂ֣פְתִּי אֶת־עֵשָׂ֗ו גִּלֵּ֨יתִי֙ אֶת־מִסְתָּרָ֔יו וְנֶחְבָּ֖ה לֹ֣א יוּכָ֑ל שֻׁדַּ֥ד זַרְע֛וֹ וְאֶחָ֥יו וּשְׁכֵנָ֖יו וְאֵינֶֽנּוּ׃ עָזְבָ֥ה יאיְתֹמֶ֖יךָ אֲנִ֣י אֲחַיֶּ֑ה וְאַלְמְנֹתֶ֖יךָ עָלַ֥י תִּבְטָֽחוּ׃ ס         כִּייב־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִ֠נֵּה אֲשֶׁר־אֵ֨ין מִשְׁפָּטָ֜ם לִשְׁתּ֤וֹת הַכּוֹס֙ שָׁת֣וֹ יִשְׁתּ֔וּ וְאַתָּ֣ה ה֔וּא נָקֹ֖ה תִּנָּקֶ֑ה לֹ֣א תִנָּקֶ֔ה כִּ֥י שָׁתֹ֖ה תִּשְׁתֶּֽה׃ כִּ֣י יגבִ֤י נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־לְשַׁמָּ֧ה לְחֶרְפָּ֛ה לְחֹ֥רֶב וְלִקְלָלָ֖ה תִּֽהְיֶ֣ה בָצְרָ֑ה וְכָל־עָרֶ֥יהָ תִהְיֶ֖ינָה לְחָרְב֥וֹת עוֹלָֽם׃ שְׁמוּעָ֤ה ידשָׁמַ֨עְתִּי֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה וְצִ֖יר בַּגּוֹיִ֣ם שָׁל֑וּחַ הִֽתְקַבְּצוּ֙ וּבֹ֣אוּ עָלֶ֔יהָ וְק֖וּמוּ לַמִּלְחָמָֽה׃ כִּֽיטו־הִנֵּ֥ה קָטֹ֛ן נְתַתִּ֖יךָ בַּגּוֹיִ֑ם בָּז֖וּי בָּאָדָֽם׃ תִּֽפְלַצְתְּךָ֞ טזהִשִּׁ֤יא אֹתָךְ֙ זְד֣וֹן לִבֶּ֔ךָ שֹֽׁכְנִי֙ בְּחַגְוֵ֣י הַסֶּ֔לַע תֹּפְשִׂ֖י מְר֣וֹם גִּבְעָ֑ה כִּֽי־תַגְבִּ֤יהַ כַּנֶּ֨שֶׁר֙ קִנֶּ֔ךָ מִשָּׁ֥ם אֽוֹרִידְךָ֖ נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְהָיְתָ֥ה יזאֱד֖וֹם לְשַׁמָּ֑ה כֹּ֚ל עֹבֵ֣ר עָלֶ֔יהָ יִשֹּׁ֥ם וְיִשְׁרֹ֖ק עַל־כָּל־מַכּוֹתֶֽהָ׃ כְּֽמַהְפֵּכַ֞ת יחסְדֹ֧ם וַעֲמֹרָ֛ה וּשְׁכֵנֶ֖יהָ אָמַ֣ר יְהוָ֑ה לֹֽא־יֵשֵׁ֥ב שָׁם֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָג֥וּר בָּ֖הּ בֶּן־אָדָֽם׃ הִ֠נֵּה יטכְּאַרְיֵ֞ה יַעֲלֶ֨ה מִגְּא֣וֹן הַיַּרְדֵּן֮ אֶל־נְוֵ֣ה אֵיתָן֒ כִּֽי־אַרְגִּ֤יעָה אֲרִיצֶ֨נּוּ מֵֽעָלֶ֔יהָ וּמִ֥י בָח֖וּר אֵלֶ֣יהָ אֶפְקֹ֑ד כִּ֣י מִ֤י כָמ֨וֹנִי֙ וּמִ֣י יֹעִידֶ֔נִּי וּמִי־זֶ֣ה רֹעֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר יַעֲמֹ֖ד לְפָנָֽי׃ ס         לָכֵ֞ן כשִׁמְע֣וּ עֲצַת־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֤ר יָעַץ֙ אֶל־אֱד֔וֹם וּמַ֨חְשְׁבוֹתָ֔יו אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב אֶל־יֹשְׁבֵ֣י תֵימָ֑ן אִם־לֹ֤א יִסְחָבוּם֙ צְעִירֵ֣י הַצֹּ֔אן אִם־לֹ֥א יַשִּׁ֛ים עֲלֵיהֶ֖ם נְוֵהֶֽם׃ מִקּ֣וֹל כאנִפְלָ֔ם רָעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ צְעָקָ֕ה בְּיַם־ס֖וּף נִשְׁמַ֥ע קוֹלָֽהּ׃ הִנֵּ֤ה כבכַנֶּ֨שֶׁר֙ יַעֲלֶ֣ה וְיִדְאֶ֔ה וְיִפְרֹ֥שׂ כְּנָפָ֖יו עַל־בָּצְרָ֑ה וְֽ֠הָיָה לֵ֞ב גִּבּוֹרֵ֤י אֱדוֹם֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא כְּלֵ֖ב אִשָּׁ֥ה מְצֵרָֽה׃ ס         לְדַמֶּ֗שֶׂק כגבּ֤וֹשָֽׁה חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד כִּי־שְׁמֻעָ֥ה רָעָ֛ה שָׁמְע֖וּ נָמֹ֑גוּ בַּיָּ֣ם דְּאָגָ֔ה הַשְׁקֵ֖ט לֹ֥א יוּכָֽל׃ רָפְתָ֥ה כדדַמֶּ֛שֶׂק הִפְנְתָ֥ה לָנ֖וּס וְרֶ֣טֶט ׀ הֶחֱזִ֑יקָה צָרָ֧ה וַחֲבָלִ֛ים אֲחָזַ֖תָּה כַּיּוֹלֵדָֽה׃ אֵ֥יךְ כהלֹֽא־עֻזְּבָ֖ה עִ֣יר תהלה תְּהִלָּ֑ת קִרְיַ֖ת מְשׂוֹשִֽׂי׃ לָכֵ֛ן כויִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה יִדַּ֨מּוּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ וְהִצַּ֥תִּי כזאֵ֖שׁ בְּחוֹמַ֣ת דַּמָּ֑שֶׂק וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנ֥וֹת בֶּן־הֲדָֽד׃ ס         לְקֵדָ֣ר כח׀ וּֽלְמַמְלְכ֣וֹת חָצ֗וֹר אֲשֶׁ֤ר הִכָּה֙ נבוכדראצור נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה ק֚וּמוּ עֲל֣וּ אֶל־קֵדָ֔ר וְשָׁדְד֖וּ אֶת־בְּנֵי־קֶֽדֶם׃ אָהֳלֵיהֶ֤ם כטוְצֹאנָם֙ יִקָּ֔חוּ יְרִיעוֹתֵיהֶ֧ם וְכָל־כְּלֵיהֶ֛ם וּגְמַלֵּיהֶ֖ם יִשְׂא֣וּ לָהֶ֑ם וְקָרְא֧וּ עֲלֵיהֶ֛ם מָג֖וֹר מִסָּבִֽיב׃ נֻסוּ֩ לנֻּ֨דוּ מְאֹ֜ד הֶעְמִ֧יקוּ לָשֶׁ֛בֶת יֹשְׁבֵ֥י חָצ֖וֹר נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּֽי־יָעַ֨ץ עֲלֵיכֶ֜ם נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עֵצָ֔ה וְחָשַׁ֥ב עליהם עֲלֵיכֶ֖ם מַחֲשָׁבָֽה׃ ק֣וּמוּ לאעֲל֗וּ אֶל־גּ֥וֹי שְׁלֵ֛יו יוֹשֵׁ֥ב לָבֶ֖טַח נְאֻם־יְהוָ֑ה לֹא־דְלָתַ֧יִם וְלֹֽא־בְרִ֛יחַ ל֖וֹ בָּדָ֥ד יִשְׁכֹּֽנוּ׃ וְהָי֨וּ לבגְמַלֵּיהֶ֜ם לָבַ֗ז וַהֲמ֤וֹן מִקְנֵיהֶם֙ לְשָׁלָ֔ל וְזֵרִתִ֥ים לְכָל־ר֖וּחַ קְצוּצֵ֣י פֵאָ֑ה וּמִכָּל־עֲבָרָ֛יו אָבִ֥יא אֶת־אֵידָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְהָיְתָ֨ה לגחָצ֜וֹר לִמְע֥וֹן תַּנִּ֛ים שְׁמָמָ֖ה עַד־עוֹלָ֑ם לֹֽא־יֵשֵׁ֥ב שָׁם֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָג֥וּר בָּ֖הּ בֶּן־אָדָֽם׃ ס         אֲשֶׁ֨ר לדהָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־עֵילָ֑ם בְּרֵאשִׁ֗ית מַלְכ֛וּת צִדְקִיָּ֥ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃ כֹּ֤ה להאָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י שֹׁבֵ֖ר אֶת־קֶ֣שֶׁת עֵילָ֑ם רֵאשִׁ֖ית גְּבוּרָתָֽם׃ וְהֵבֵאתִ֨י לואֶל־עֵילָ֜ם אַרְבַּ֣ע רוּח֗וֹת מֵֽאַרְבַּע֙ קְצ֣וֹת הַשָּׁמַ֔יִם וְזֵ֣רִתִ֔ים לְכֹ֖ל הָרֻח֣וֹת הָאֵ֑לֶּה וְלֹֽא־יִהְיֶ֣ה הַגּ֔וֹי אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־יָב֥וֹא שָׁ֖ם נִדְּחֵ֥י עולם עֵילָֽם׃ וְהַחְתַּתִּ֣י לזאֶת־עֵ֠ילָם לִפְנֵ֨י אֹיְבֵיהֶ֜ם וְלִפְנֵ֣י ׀ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֗ם וְהֵבֵאתִ֨י עֲלֵיהֶ֧ם ׀ רָעָ֛ה אֶת־חֲר֥וֹן אַפִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַֽחֲרֵיהֶם֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב עַ֥ד כַּלּוֹתִ֖י אוֹתָֽם׃ וְשַׂמְתִּ֥י לחכִסְאִ֖י בְּעֵילָ֑ם וְהַאֲבַדְתִּ֥י מִשָּׁ֛ם מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃ וְהָיָ֣ה לט׀ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֗ים אשוב אָשִׁ֛יב אֶת־שבית שְׁב֥וּת עֵילָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הַדָּבָ֗ר נאאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־בָּבֶ֖ל אֶל־אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֑ים בְּיַ֖ד יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃ הַגִּ֨ידוּ בבַגּוֹיִ֤ם וְהַשְׁמִ֨יעוּ֙ וּֽשְׂאוּ־נֵ֔ס הַשְׁמִ֖יעוּ אַל־תְּכַחֵ֑דוּ אִמְרוּ֩ נִלְכְּדָ֨ה בָבֶ֜ל הֹבִ֥ישׁ בֵּל֙ חַ֣ת מְרֹדָ֔ךְ הֹבִ֣ישׁוּ עֲצַבֶּ֔יהָ חַ֖תּוּ גִּלּוּלֶֽיהָ׃ כִּ֣י געָלָה֩ עָלֶ֨יהָ גּ֜וֹי מִצָּפ֗וֹן הֽוּא־יָשִׁ֤ית אֶת־אַרְצָהּ֙ לְשַׁמָּ֔ה וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה יוֹשֵׁ֖ב בָּ֑הּ מֵאָדָ֥ם וְעַד־בְּהֵמָ֖ה נָ֥דוּ הָלָֽכוּ׃ בַּיָּמִ֨ים דהָהֵ֜מָּה וּבָעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה יָבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל הֵ֥מָּה וּבְנֵֽי־יְהוּדָ֖ה יַחְדָּ֑ו הָל֤וֹךְ וּבָכוֹ֙ יֵלֵ֔כוּ וְאֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם יְבַקֵּֽשׁוּ׃ צִיּ֣וֹן היִשְׁאָ֔לוּ דֶּ֖רֶךְ הֵ֣נָּה פְנֵיהֶ֑ם בֹּ֚אוּ וְנִלְו֣וּ אֶל־יְהוָ֔ה בְּרִ֥ית עוֹלָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃ ס         צֹ֤אן ואֹֽבְדוֹת֙ היה הָי֣וּ עַמִּ֔י רֹעֵיהֶ֣ם הִתְע֔וּם הָרִ֖ים שובבים שֽׁוֹבְב֑וּם מֵהַ֤ר אֶל־גִּבְעָה֙ הָלָ֔כוּ שָׁכְח֖וּ רִבְצָֽם׃ כָּלז־מוֹצְאֵיהֶ֣ם אֲכָל֔וּם וְצָרֵיהֶ֥ם אָמְר֖וּ לֹ֣א נֶאְשָׁ֑ם תַּ֗חַת אֲשֶׁ֨ר חָטְא֤וּ לַֽיהוָה֙ נְוֵה־צֶ֔דֶק וּמִקְוֵ֥ה אֲבֽוֹתֵיהֶ֖ם יְהוָֽה׃ ס         נֻ֚דוּ חמִתּ֣וֹךְ בָּבֶ֔ל וּמֵאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים יצאו צֵ֑אוּ וִהְי֕וּ כְּעַתּוּדִ֖ים לִפְנֵי־צֹֽאן׃ כִּ֣י טהִנֵּ֣ה אָנֹכִ֡י מֵעִיר֩ וּמַעֲלֶ֨ה עַל־בָּבֶ֜ל קְהַל־גּוֹיִ֤ם גְּדֹלִים֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפ֔וֹן וְעָ֣רְכוּ לָ֔הּ מִשָּׁ֖ם תִּלָּכֵ֑ד חִצָּיו֙ כְּגִבּ֣וֹר מַשְׁכִּ֔יל לֹ֥א יָשׁ֖וּב רֵיקָֽם׃ וְהָיְתָ֥ה יכַשְׂדִּ֖ים לְשָׁלָ֑ל כָּל־שֹׁלְלֶ֥יהָ יִשְׂבָּ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ כִּ֤י יאתשמחי תִשְׂמְחוּ֙ כִּ֣י תעלזי תַֽעֲלְז֔וּ שֹׁסֵ֖י נַחֲלָתִ֑י כִּ֤י תפושי תָפ֨וּשׁוּ֙ כְּעֶגְלָ֣ה דָשָׁ֔ה ותצהלי וְתִצְהֲל֖וּ כָּאֲבִּרִֽים׃ בּ֤וֹשָׁה יבאִמְּכֶם֙ מְאֹ֔ד חָפְרָ֖ה יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם הִנֵּה֙ אַחֲרִ֣ית גּוֹיִ֔ם מִדְבָּ֖ר צִיָּ֥ה וַעֲרָבָֽה׃ מִקֶּ֤צֶף יגיְהוָה֙ לֹ֣א תֵשֵׁ֔ב וְהָיְתָ֥ה שְׁמָמָ֖ה כֻּלָּ֑הּ כֹּ֚ל עֹבֵ֣ר עַל־בָּבֶ֔ל יִשֹּׁ֥ם וְיִשְׁרֹ֖ק עַל־כָּל־מַכּוֹתֶֽיהָ׃ עִרְכ֨וּ ידעַל־בָּבֶ֤ל ׀ סָבִיב֙ כָּל־דֹּ֣רְכֵי קֶ֔שֶׁת יְד֣וּ אֵלֶ֔יהָ אַֽל־תַּחְמְל֖וּ אֶל־חֵ֑ץ כִּ֥י לַֽיהוָ֖ה חָטָֽאָה׃ הָרִ֨יעוּ טועָלֶ֤יהָ סָבִיב֙ נָתְנָ֣ה יָדָ֔הּ נָֽפְלוּ֙ אשויתיה אָשְׁיוֹתֶ֔יהָ נֶהֶרְס֖וּ חֽוֹמוֹתֶ֑יהָ כִּי֩ נִקְמַ֨ת יְהוָ֥ה הִיא֙ הִנָּ֣קְמוּ בָ֔הּ כַּאֲשֶׁ֥ר עָשְׂתָ֖ה עֲשׂוּ־לָֽהּ׃ כִּרְת֤וּ טזזוֹרֵ֨עַ֙ מִבָּבֶ֔ל וְתֹפֵ֥שׂ מַגָּ֖ל בְּעֵ֣ת קָצִ֑יר מִפְּנֵי֙ חֶ֣רֶב הַיּוֹנָ֔ה אִ֤ישׁ אֶל־עַמּוֹ֙ יִפְנ֔וּ וְאִ֥ישׁ לְאַרְצ֖וֹ יָנֻֽסוּ׃ ס         שֶׂ֧ה יזפְזוּרָ֛ה יִשְׂרָאֵ֖ל אֲרָי֣וֹת הִדִּ֑יחוּ הָרִאשׁ֤וֹן אֲכָלוֹ֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וְזֶ֤ה הָאַחֲרוֹן֙ עִצְּמ֔וֹ נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ ס         לָכֵ֗ן יחכֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֥י פֹקֵ֛ד אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְאֶל־אַרְצ֑וֹ כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי אֶל־מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ וְשֹׁבַבְתִּ֤י יטאֶת־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־נָוֵ֔הוּ וְרָעָ֥ה הַכַּרְמֶ֖ל וְהַבָּשָׁ֑ן וּבְהַ֥ר אֶפְרַ֛יִם וְהַגִּלְעָ֖ד תִּשְׂבַּ֥ע נַפְשֽׁוֹ׃ בַּיָּמִ֣ים כהָהֵם֩ וּבָעֵ֨ת הַהִ֜יא נְאֻם־יְהוָ֗ה יְבֻקַּ֞שׁ אֶת־עֲוֺ֤ן יִשְׂרָאֵל֙ וְאֵינֶ֔נּוּ וְאֶת־חַטֹּ֥את יְהוּדָ֖ה וְלֹ֣א תִמָּצֶ֑אינָה כִּ֥י אֶסְלַ֖ח לַאֲשֶׁ֥ר אַשְׁאִֽיר׃ עַלכא־הָאָ֤רֶץ מְרָתַ֨יִם֙ עֲלֵ֣ה עָלֶ֔יהָ וְאֶל־יוֹשְׁבֵ֖י פְּק֑וֹד חֲרֹ֨ב וְהַחֲרֵ֤ם אַֽחֲרֵיהֶם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַעֲשֵׂ֕ה כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִֽיךָ׃ ס         ק֥וֹל כבמִלְחָמָ֖ה בָּאָ֑רֶץ וְשֶׁ֖בֶר גָּדֽוֹל׃ אֵ֤יךְ כגנִגְדַּע֙ וַיִּשָּׁבֵ֔ר פַּטִּ֖ישׁ כָּל־הָאָ֑רֶץ אֵ֣יךְ הָיְתָ֧ה לְשַׁמָּ֛ה בָּבֶ֖ל בַּגּוֹיִֽם׃ יָקֹ֨שְׁתִּי כדלָ֤ךְ וְגַם־נִלְכַּדְתְּ֙ בָּבֶ֔ל וְאַ֖תְּ לֹ֣א יָדָ֑עַתְּ נִמְצֵאת֙ וְגַם־נִתְפַּ֔שְׂתְּ כִּ֥י בַֽיהוָ֖ה הִתְגָּרִֽית׃ פָּתַ֤ח כהיְהוָה֙ אֶת־א֣וֹצָר֔וֹ וַיּוֹצֵ֖א אֶת־כְּלֵ֣י זַעְמ֑וֹ כִּי־מְלָאכָ֣ה הִ֗יא לַֽאדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת בְּאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּֽים׃ בֹּֽאוּכו־לָ֤הּ מִקֵּץ֙ פִּתְח֣וּ מַאֲבֻסֶ֔יהָ סָלּ֥וּהָ כְמוֹ־עֲרֵמִ֖ים וְהַחֲרִימ֑וּהָ אַל־תְּהִי־לָ֖הּ שְׁאֵרִֽית׃ חִרְבוּ֙ כזכָּל־פָּרֶ֔יהָ יֵרְד֖וּ לַטָּ֑בַח ה֣וֹי עֲלֵיהֶ֔ם כִּֽי־בָ֥א יוֹמָ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ ס         ק֥וֹל כחנָסִ֛ים וּפְלֵטִ֖ים מֵאֶ֣רֶץ בָּבֶ֑ל לְהַגִּ֣יד בְּצִיּ֗וֹן אֶת־נִקְמַת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ נִקְמַ֖ת הֵיכָלֽוֹ׃ הַשְׁמִ֣יעוּ כטאֶל־בָּבֶ֣ל ׀ רַ֠בִּים כָּל־דֹּ֨רְכֵי קֶ֜שֶׁת חֲנ֧וּ עָלֶ֣יהָ סָבִ֗יב אַל־יְהִי־ לָהּ֙ פְּלֵטָ֔ה שַׁלְּמוּ־לָ֣הּ כְּפָעֳלָ֔הּ כְּכֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר עָשְׂתָ֖ה עֲשׂוּ־לָ֑הּ כִּ֧י אֶל־יְהוָ֛ה זָ֖דָה אֶל־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ לָכֵ֛ן ליִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־אַנְשֵׁ֨י מִלְחַמְתָּ֥הּ יִדַּ֛מּוּ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         הִנְנִ֤י לאאֵלֶ֨יךָ֙ זָד֔וֹן נְאֻם־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָא֑וֹת כִּ֛י בָּ֥א יוֹמְךָ֖ עֵ֥ת פְּקַדְתִּֽיךָ׃ וְכָשַׁ֤ל לבזָדוֹן֙ וְנָפַ֔ל וְאֵ֥ין ל֖וֹ מֵקִ֑ים וְהִצַּ֤תִּי אֵשׁ֙ בְּעָרָ֔יו וְאָכְלָ֖ה כָּל־סְבִיבֹתָֽיו׃ ס         כֹּ֤ה לגאָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת עֲשׁוּקִ֛ים בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל וּבְנֵי־יְהוּדָ֖ה יַחְדָּ֑ו וְכָל־שֹֽׁבֵיהֶם֙ הֶחֱזִ֣יקוּ בָ֔ם מֵאֲנ֖וּ שַׁלְּחָֽם׃ גֹּאֲלָ֣ם לד׀ חָזָ֗ק יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ שְׁמ֔וֹ רִ֥יב יָרִ֖יב אֶת־רִיבָ֑ם לְמַ֨עַן֙ הִרְגִּ֣יעַ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְהִרְגִּ֖יז לְיֹשְׁבֵ֥י בָבֶֽל׃ חֶ֥רֶב להעַל־כַּשְׂדִּ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְאֶל־יֹשְׁבֵ֣י בָבֶ֔ל וְאֶל־שָׂרֶ֖יהָ וְאֶל־חֲכָמֶֽיהָ׃ חֶ֥רֶב לואֶל־הַבַּדִּ֖ים וְנֹאָ֑לוּ חֶ֥רֶב אֶל־גִּבּוֹרֶ֖יהָ וָחָֽתּוּ׃ חֶ֜רֶב לזאֶל־סוּסָ֣יו וְאֶל־רִכְבּ֗וֹ וְאֶל־כָּל־הָעֶ֛רֶב אֲשֶׁ֥ר בְּתוֹכָ֖הּ וְהָי֣וּ לְנָשִׁ֑ים חֶ֥רֶב אֶל־אוֹצְרֹתֶ֖יהָ וּבֻזָּֽזוּ׃ חֹ֥רֶב לחאֶל־מֵימֶ֖יהָ וְיָבֵ֑שׁוּ כִּ֣י אֶ֤רֶץ פְּסִלִים֙ הִ֔יא וּבָאֵימִ֖ים יִתְהֹלָֽלוּ׃ לָכֵ֗ן לטיֵשְׁב֤וּ צִיִּים֙ אֶת־אִיִּ֔ים וְיָ֥שְׁבוּ בָ֖הּ בְּנ֣וֹת יַֽעֲנָ֑ה וְלֹֽא־תֵשֵׁ֥ב עוֹד֙ לָנֶ֔צַח וְלֹ֥א תִשְׁכּ֖וֹן עַד־דּ֥וֹר וָדֽוֹר׃ כְּמַהְפֵּכַ֨ת מאֱלֹהִ֜ים אֶת־סְדֹ֧ם וְאֶת־עֲמֹרָ֛ה וְאֶת־שְׁכֵנֶ֖יהָ נְאֻם־יְהוָ֑ה לֹֽא־יֵשֵׁ֥ב שָׁם֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָג֥וּר בָּ֖הּ בֶּן־אָדָֽם׃ הִנֵּ֛ה מאעַ֥ם בָּ֖א מִצָּפ֑וֹן וְג֤וֹי גָּדוֹל֙ וּמְלָכִ֣ים רַבִּ֔ים יֵעֹ֖רוּ מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃ קֶ֣שֶׁת מבוְכִידֹ֞ן יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הֵ֨מָּה֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קוֹלָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־בָּבֶֽל׃ שָׁמַ֧ע מגמֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־שִׁמְעָ֖ם וְרָפ֣וּ יָדָ֑יו צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְהוּ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה׃ הִ֠נֵּה מדכְּאַרְיֵ֞ה יַעֲלֶ֨ה מִגְּא֣וֹן הַיַּרְדֵּן֮ אֶל־נְוֵ֣ה אֵיתָן֒ כִּֽי־אַרְגִּ֤עָה ארוצם אֲרִיצֵם֙ מֵֽעָלֶ֔יהָ וּמִ֥י בָח֖וּר אֵלֶ֣יהָ אֶפְקֹ֑ד כִּ֣י מִ֤י כָמ֨וֹנִי֙ וּמִ֣י יוֹעִדֶ֔נִּי וּמִֽי־זֶ֣ה רֹעֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר יַעֲמֹ֖ד לְפָנָֽי׃ לָכֵ֞ן מהשִׁמְע֣וּ עֲצַת־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֤ר יָעַץ֙ אֶל־בָּבֶ֔ל וּמַ֨חְשְׁבוֹתָ֔יו אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב אֶל־אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֑ים אִם־לֹ֤א יִסְחָבוּם֙ צְעִירֵ֣י הַצֹּ֔אן אִם־לֹ֥א יַשִּׁ֛ים עֲלֵיהֶ֖ם נָוֶֽה׃ מִקּוֹל֙ מונִתְפְּשָׂ֣ה בָבֶ֔ל נִרְעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ וּזְעָקָ֖ה בַּגּוֹיִ֥ם נִשְׁמָֽע׃ ס         כֹּ֚ה נאאאָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִי֙ מֵעִ֣יר עַל־בָּבֶ֔ל וְאֶל־יֹשְׁבֵ֖י לֵ֣ב קָמָ֑י ר֖וּחַ מַשְׁחִֽית׃ וְשִׁלַּחְתִּ֨י בלְבָבֶ֤ל ׀ זָרִים֙ וְזֵר֔וּהָ וִיבֹקְק֖וּ אֶת־אַרְצָ֑הּ כִּֽי־הָי֥וּ עָלֶ֛יהָ מִסָּבִ֖יב בְּי֥וֹם רָעָֽה׃ אֶֽלג־יִדְרֹ֤ךְ ידרך הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ וְאֶל־יִתְעַ֖ל בְּסִרְיֹנ֑וֹ וְאַֽל־תַּחְמְלוּ֙ אֶל־בַּ֣חֻרֶ֔יהָ הַחֲרִ֖ימוּ כָּל־צְבָאָֽהּ׃ וְנָפְל֥וּ דחֲלָלִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֑ים וּמְדֻקָּרִ֖ים בְּחוּצוֹתֶֽיהָ׃ כִּ֠י הלֹֽא־אַלְמָ֨ן יִשְׂרָאֵ֤ל וִֽיהוּדָה֙ מֵֽאֱלֹהָ֔יו מֵֽיְהוָ֖ה צְבָא֑וֹת כִּ֤י אַרְצָם֙ מָלְאָ֣ה אָשָׁ֔ם מִקְּד֖וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ נֻ֣סוּ ו׀ מִתּ֣וֹךְ בָּבֶ֗ל וּמַלְּטוּ֙ אִ֣ישׁ נַפְשׁ֔וֹ אַל־תִּדַּ֖מּוּ בַּעֲוֺנָ֑הּ כִּי֩ עֵ֨ת נְקָמָ֥ה הִיא֙ לַֽיהוָ֔ה גְּמ֕וּל ה֥וּא מְשַׁלֵּ֖ם לָֽהּ׃ כּוֹסז־זָהָ֤ב בָּבֶל֙ בְּיַד־יְהוָ֔ה מְשַׁכֶּ֖רֶת כָּל־הָאָ֑רֶץ מִיֵּינָהּ֙ שָׁת֣וּ גוֹיִ֔ם עַל־כֵּ֖ן יִתְהֹלְל֥וּ גוֹיִֽם׃ פִּתְאֹ֛ם חנָפְלָ֥ה בָבֶ֖ל וַתִּשָּׁבֵ֑ר הֵילִ֣ילוּ עָלֶ֗יהָ קְח֤וּ צֳרִי֙ לְמַכְאוֹבָ֔הּ אוּלַ֖י תֵּרָפֵֽא׃ רפאנו טרִפִּ֣ינוּ אֶת־בָּבֶל֙ וְלֹ֣א נִרְפָּ֔תָה עִזְב֕וּהָ וְנֵלֵ֖ךְ אִ֣ישׁ לְאַרְצ֑וֹ כִּֽי־נָגַ֤ע אֶל־הַשָּׁמַ֨יִם֙ מִשְׁפָּטָ֔הּ וְנִשָּׂ֖א עַד־שְׁחָקִֽים׃ הוֹצִ֥יא ייְהוָ֖ה אֶת־צִדְקֹתֵ֑ינוּ בֹּ֚אוּ וּנְסַפְּרָ֣ה בְצִיּ֔וֹן אֶֽת־מַעֲשֵׂ֖ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ הָבֵ֣רוּ יאהַחִצִּים֮ מִלְא֣וּ הַשְּׁלָטִים֒ הֵעִ֣יר יְהוָ֗ה אֶת־ר֨וּחַ֙ מַלְכֵ֣י מָדַ֔י כִּֽי־עַל־בָּבֶ֥ל מְזִמָּת֖וֹ לְהַשְׁחִיתָ֑הּ כִּֽי־נִקְמַ֤ת יְהוָה֙ הִ֔יא נִקְמַ֖ת הֵיכָלֽוֹ׃ אֶליב־חוֹמֹ֨ת בָּבֶ֜ל שְׂאוּ־נֵ֗ס הַחֲזִ֨יקוּ֙ הַמִּשְׁמָ֔ר הָקִ֨ימוּ֙ שֹֽׁמְרִ֔ים הָכִ֖ינוּ הָאֹֽרְבִ֑ים כִּ֚י גַּם־זָמַ֣ם יְהוָ֔ה גַּם־עָשָׂ֕ה אֵ֥ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֖ר אֶל־יֹשְׁבֵ֥י בָבֶֽל׃ שכנתי יגשֹׁכַנְתְּ֙ עַל־מַ֣יִם רַבִּ֔ים רַבַּ֖ת אֽוֹצָרֹ֑ת בָּ֥א קִצֵּ֖ךְ אַמַּ֥ת בִּצְעֵֽךְ׃ נִשְׁבַּ֛ע ידיְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּנַפְשׁ֑וֹ כִּ֣י אִם־מִלֵּאתִ֤יךְ אָדָם֙ כַּיֶּ֔לֶק וְעָנ֥וּ עָלַ֖יִךְ הֵידָֽד׃ ס         עֹשֵׂ֥ה טואֶ֨רֶץ֙ בְּכֹח֔וֹ מֵכִ֥ין תֵּבֵ֖ל בְּחָכְמָת֑וֹ וּבִתְבוּנָת֖וֹ נָטָ֥ה שָׁמָֽיִם׃ לְק֨וֹל טזתִּתּ֜וֹ הֲמ֥וֹן מַ֨יִם֙ בַּשָּׁמַ֔יִם וַיַּ֥עַל נְשִׂאִ֖ים מִקְצֵה־אָ֑רֶץ בְּרָקִ֤ים לַמָּטָר֙ עָשָׂ֔ה וַיֹּ֥צֵא ר֖וּחַ מֵאֹצְרֹתָֽיו׃ נִבְעַ֤ר יזכָּל־אָדָם֙ מִדַּ֔עַת הֹבִ֥ישׁ כָּל־צֹרֵ֖ף מִפָּ֑סֶל כִּ֛י שֶׁ֥קֶר נִסְכּ֖וֹ וְלֹא־ר֥וּחַ בָּֽם׃ הֶ֣בֶל יחהֵ֔מָּה מַעֲשֵׂ֖ה תַּעְתֻּעִ֑ים בְּעֵ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם יֹאבֵֽדוּ׃ לֹֽאיט־כְאֵ֜לֶּה חֵ֣לֶק יַעֲק֗וֹב כִּֽי־יוֹצֵ֤ר הַכֹּל֙ ה֔וּא וְשֵׁ֖בֶט נַחֲלָת֑וֹ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ ס         מַפֵּץכ־אַתָּ֣ה לִ֔י כְּלֵ֖י מִלְחָמָ֑ה וְנִפַּצְתִּ֤י בְךָ֙ גּוֹיִ֔ם וְהִשְׁחַתִּ֥י בְךָ֖ מַמְלָכֽוֹת׃ וְנִפַּצְתִּ֣י כאבְךָ֔ ס֖וּס וְרֹֽכְב֑וֹ וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ רֶ֖כֶב וְרֹכְבֽוֹ׃ וְנִפַּצְתִּ֤י כבבְךָ֙ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֔ה וְנִפַּצְתִּ֥י בְךָ֖ זָקֵ֣ן וָנָ֑עַר וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ בָּח֖וּר וּבְתוּלָֽה׃ וְנִפַּצְתִּ֤י כגבְךָ֙ רֹעֶ֣ה וְעֶדְר֔וֹ וְנִפַּצְתִּ֥י בְךָ֖ אִכָּ֣ר וְצִמְדּ֑וֹ וְנִפַּצְתִּ֣י בְךָ֔ פַּח֖וֹת וּסְגָנִֽים׃ וְשִׁלַּמְתִּ֨י כדלְבָבֶ֜ל וּלְכֹ֣ל ׀ יוֹשְׁבֵ֣י כַשְׂדִּ֗ים אֵ֧ת כָּל־רָעָתָ֛ם אֲשֶׁר־עָשׂ֥וּ בְצִיּ֖וֹן לְעֵֽינֵיכֶ֑ם נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃ ס         הִנְנִ֨י כהאֵלֶ֜יךָ הַ֤ר הַמַּשְׁחִית֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה הַמַּשְׁחִ֖ית אֶת־כָּל־הָאָ֑רֶץ וְנָטִ֨יתִי אֶת־יָדִ֜י עָלֶ֗יךָ וְגִלְגַּלְתִּ֨יךָ֙ מִן־הַסְּלָעִ֔ים וּנְתַתִּ֖יךָ לְהַ֥ר שְׂרֵפָֽה׃ וְלֹֽאכו־יִקְח֤וּ מִמְּךָ֙ אֶ֣בֶן לְפִנָּ֔ה וְאֶ֖בֶן לְמֽוֹסָד֑וֹת כִּֽי־שִׁמְמ֥וֹת עוֹלָ֛ם תִּֽהְיֶ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃ שְׂאוּכז־נֵ֣ס בָּאָ֗רֶץ תִּקְע֨וּ שׁוֹפָ֤ר בַּגּוֹיִם֙ קַדְּשׁ֤וּ עָלֶ֨יהָ֙ גּוֹיִ֔ם הַשְׁמִ֧יעוּ עָלֶ֛יהָ מַמְלְכ֥וֹת אֲרָרַ֖ט מִנִּ֣י וְאַשְׁכְּנָ֑ז פִּקְד֤וּ עָלֶ֨יהָ֙ טִפְסָ֔ר הַֽעֲלוּ־ס֖וּס כְּיֶ֥לֶק סָמָֽר׃ קַדְּשׁ֨וּ כחעָלֶ֤יהָ גוֹיִם֙ אֶת־מַלְכֵ֣י מָדַ֔י אֶת־פַּחוֹתֶ֖יהָ וְאֶת־כָּל־סְגָנֶ֑יהָ וְאֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ וַתִּרְעַ֥שׁ כטהָאָ֖רֶץ וַתָּחֹ֑ל כִּ֣י קָ֤מָה עַל־בָּבֶל֙ מַחְשְׁב֣וֹת יְהוָ֔ה לָשׂ֞וּם אֶת־אֶ֧רֶץ בָּבֶ֛ל לְשַׁמָּ֖ה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ חָדְלוּ֩ לגִבּוֹרֵ֨י בָבֶ֜ל לְהִלָּחֵ֗ם יָֽשְׁבוּ֙ בַּמְּצָד֔וֹת נָשְׁתָ֥ה גְבוּרָתָ֖ם הָי֣וּ לְנָשִׁ֑ים הִצִּ֥יתוּ מִשְׁכְּנֹתֶ֖יהָ נִשְׁבְּר֥וּ בְרִיחֶֽיהָ׃ רָ֤ץ לאלִקְרַאת־רָץ֙ יָר֔וּץ וּמַגִּ֖יד לִקְרַ֣את מַגִּ֑יד לְהַגִּיד֙ לְמֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל כִּֽי־נִלְכְּדָ֥ה עִיר֖וֹ מִקָּצֶֽה׃ וְהַמַּעְבָּר֣וֹת לבנִתְפָּ֔שׂוּ וְאֶת־הָאֲגַמִּ֖ים שָׂרְפ֣וּ בָאֵ֑שׁ וְאַנְשֵׁ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה נִבְהָֽלוּ׃ ס         כִּי֩ לגכֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּת־בָּבֶ֕ל כְּגֹ֖רֶן עֵ֣ת הִדְרִיכָ֑הּ ע֣וֹד מְעַ֔ט וּבָ֥אָה עֵֽת־הַקָּצִ֖יר לָֽהּ׃ אכלנו לדאֲכָלַ֣נִי הממנו הֲמָמַ֗נִי נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ הציגנו הִצִּיגַ֨נִי֙ כְּלִ֣י רִ֔יק בלענו בְּלָעַ֨נִי֙ כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשׂ֖וֹ מֵֽעֲדָנָ֑י הדיחנו הֱדִיחָֽנִי׃ חֲמָסִ֤י להוּשְׁאֵרִי֙ עַל־בָּבֶ֔ל תֹּאמַ֖ר יֹשֶׁ֣בֶת צִיּ֑וֹן וְדָמִי֙ אֶל־יֹשְׁבֵ֣י כַשְׂדִּ֔ים תֹּאמַ֖ר יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס         לָכֵ֗ן לוכֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִי־רָב֙ אֶת־רִיבֵ֔ךְ וְנִקַּמְתִּ֖י אֶת־נִקְמָתֵ֑ךְ וְהַחֲרַבְתִּי֙ אֶת־יַמָּ֔הּ וְהֹבַשְׁתִּ֖י אֶת־מְקוֹרָֽהּ׃ וְהָיְתָה֩ לזבָבֶ֨ל ׀ לְגַלִּ֧ים ׀ מְעוֹן־תַּנִּ֛ים שַׁמָּ֥ה וּשְׁרֵקָ֖ה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ יַחְדָּ֖ו לחכַּכְּפִרִ֣ים יִשְׁאָ֑גוּ נָעֲר֖וּ כְּגוֹרֵ֥י אֲרָיֽוֹת׃ בְּחֻמָּ֞ם לטאָשִׁ֣ית אֶת־מִשְׁתֵּיהֶ֗ם וְהִשְׁכַּרְתִּים֙ לְמַ֣עַן יַעֲלֹ֔זוּ וְיָשְׁנ֥וּ שְׁנַת־עוֹלָ֖ם וְלֹ֣א יָקִ֑יצוּ נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃ אֽוֹרִידֵ֖ם מכְּכָרִ֣ים לִטְב֑וֹחַ כְּאֵילִ֖ים עִם־עַתּוּדִֽים׃ אֵ֚יךְ מאנִלְכְּדָ֣ה שֵׁשַׁ֔ךְ וַתִּתָּפֵ֖שׂ תְּהִלַּ֣ת כָּל־הָאָ֑רֶץ אֵ֣יךְ הָיְתָ֧ה לְשַׁמָּ֛ה בָּבֶ֖ל בַּגּוֹיִֽם׃ עָלָ֥ה מבעַל־בָּבֶ֖ל הַיָּ֑ם בַּהֲמ֥וֹן גַּלָּ֖יו נִכְסָֽתָה׃ הָי֤וּ מגעָרֶ֨יהָ֙ לְשַׁמָּ֔ה אֶ֖רֶץ צִיָּ֣ה וַעֲרָבָ֑ה אֶ֗רֶץ לֹֽא־יֵשֵׁ֤ב בָּהֵן֙ כָּל־אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יַעֲבֹ֥ר בָּהֵ֖ן בֶּן־אָדָֽם׃ וּפָקַדְתִּ֨י מדעַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעוֹ֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו ע֖וֹד גּוֹיִ֑ם גַּם־חוֹמַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃ צְא֤וּ מהמִתּוֹכָהּ֙ עַמִּ֔י וּמַלְּט֖וּ אִ֣ישׁ אֶת־נַפְשׁ֑וֹ מֵחֲר֖וֹן אַף־יְהוָֽה׃ וּפֶןמו־יֵרַ֤ךְ לְבַבְכֶם֙ וְתִֽירְא֔וּ בַּשְּׁמוּעָ֖ה הַנִּשְׁמַ֣עַת בָּאָ֑רֶץ וּבָ֧א בַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמוּעָ֗ה וְאַחֲרָ֤יו בַּשָּׁנָה֙ הַשְּׁמוּעָ֔ה וְחָמָ֣ס בָּאָ֔רֶץ וּמֹשֵׁ֖ל עַל־מֹשֵֽׁל׃ לָכֵן֙ מזהִנֵּ֣ה יָמִ֣ים בָּאִ֔ים וּפָקַדְתִּי֙ עַל־פְּסִילֵ֣י בָבֶ֔ל וְכָל־אַרְצָ֖הּ תֵּב֑וֹשׁ וְכָל־חֲלָלֶ֖יהָ יִפְּל֥וּ בְתוֹכָֽהּ׃ וְרִנְּנ֤וּ מחעַל־בָּבֶל֙ שָׁמַ֣יִם וָאָ֔רֶץ וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר בָּהֶ֑ם כִּ֧י מִצָּפ֛וֹן יָבוֹא־לָ֥הּ הַשּׁוֹדְדִ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃ גַּםמט־בָּבֶ֕ל לִנְפֹּ֖ל חַֽלְלֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל גַּם־לְבָבֶ֥ל נָפְל֖וּ חַֽלְלֵ֥י כָל־הָאָֽרֶץ׃ פְּלֵטִ֣ים נמֵחֶ֔רֶב הִלְכ֖וּ אַֽל־תַּעֲמֹ֑דוּ זִכְר֤וּ מֵֽרָחוֹק֙ אֶת־יְהוָ֔ה וִירֽוּשָׁלִַ֖ם תַּעֲלֶ֥ה עַל־לְבַבְכֶֽם׃ בֹּ֚שְׁנוּ נאכִּֽי־שָׁמַ֣עְנוּ חֶרְפָּ֔ה כִּסְּתָ֥ה כְלִמָּ֖ה פָּנֵ֑ינוּ כִּ֚י בָּ֣אוּ זָרִ֔ים עַֽל־מִקְדְּשֵׁ֖י בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ ס         לָכֵ֞ן נבהִנֵּֽה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וּפָקַדְתִּ֖י עַל־פְּסִילֶ֑יהָ וּבְכָל־אַרְצָ֖הּ יֶאֱנֹ֥ק חָלָֽל׃ כִּֽינג־תַעֲלֶ֤ה בָבֶל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וְכִ֥י תְבַצֵּ֖ר מְר֣וֹם עֻזָּ֑הּ מֵאִתִּ֗י יָבֹ֧אוּ שֹׁדְדִ֛ים לָ֖הּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס         ק֥וֹל נדזְעָקָ֖ה מִבָּבֶ֑ל וְשֶׁ֥בֶר גָּד֖וֹל מֵאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּֽים׃ כִּֽינה־שֹׁדֵ֤ד יְהוָה֙ אֶת־בָּבֶ֔ל וְאִבַּ֥ד מִמֶּ֖נָּה ק֣וֹל גָּד֑וֹל וְהָמ֤וּ גַלֵּיהֶם֙ כְּמַ֣יִם רַבִּ֔ים נִתַּ֥ן שְׁא֖וֹן קוֹלָֽם׃ כִּי֩ נובָ֨א עָלֶ֤יהָ עַל־בָּבֶל֙ שׁוֹדֵ֔ד וְנִלְכְּדוּ֙ גִּבּוֹרֶ֔יהָ חִתְּתָ֖ה קַשְּׁתוֹתָ֑ם כִּ֣י אֵ֧ל גְּמֻל֛וֹת יְהוָ֖ה שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃ וְ֠הִשְׁכַּרְתִּי נזשָׂרֶ֨יהָ וַחֲכָמֶ֜יהָ פַּחוֹתֶ֤יהָ וּסְגָנֶ֨יהָ֙ וְגִבּוֹרֶ֔יהָ וְיָשְׁנ֥וּ שְׁנַת־עוֹלָ֖ם וְלֹ֣א יָקִ֑יצוּ נְאֻ֨ם־הַמֶּ֔לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ ס         כֹּֽהנח־אָמַ֞ר יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת חֹ֠מוֹת בָּבֶ֤ל הָֽרְחָבָה֙ עַרְעֵ֣ר תִּתְעַרְעָ֔ר וּשְׁעָרֶ֥יהָ הַגְּבֹהִ֖ים בָּאֵ֣שׁ יִצַּ֑תּוּ וְיִֽגְע֨וּ עַמִּ֧ים בְּדֵי־רִ֛יק וּלְאֻמִּ֥ים בְּדֵי־אֵ֖שׁ וְיָעֵֽפוּ׃ ס         הַדָּבָ֞ר נטאֲשֶׁר־צִוָּ֣ה ׀ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא אֶת־שְׂרָיָ֣ה בֶן־נֵרִיָּה֮ בֶּן־מַחְסֵיָה֒ בְּלֶכְתּ֞וֹ אֶת־צִדְקִיָּ֤הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ בָּבֶ֔ל בִּשְׁנַ֥ת הָרְבִעִ֖ית לְמָלְכ֑וֹ וּשְׂרָיָ֖ה שַׂ֥ר מְנוּחָֽה׃ וַיִּכְתֹּ֣ב סיִרְמְיָ֗הוּ אֵ֧ת כָּל־הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־תָּב֥וֹא אֶל־בָּבֶ֖ל אֶל־סֵ֣פֶר אֶחָ֑ד אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה הַכְּתֻבִ֖ים אֶל־בָּבֶֽל׃ וַיֹּ֥אמֶר סאיִרְמְיָ֖הוּ אֶל־שְׂרָיָ֑ה כְּבֹאֲךָ֣ בָבֶ֔ל וְֽרָאִ֔יתָ וְֽקָרָ֔אתָ אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ וְאָמַרְתָּ֗ סביְהוָה֙ אַתָּ֨ה דִבַּ֜רְתָּ אֶל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ לְהַכְרִית֔וֹ לְבִלְתִּ֤י הֱיֽוֹת־בּוֹ֙ יוֹשֵׁ֔ב לְמֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה כִּֽי־שִׁמְמ֥וֹת עוֹלָ֖ם תִּֽהְיֶֽה׃ וְהָיָה֙ סגכְּכַלֹּ֣תְךָ֔ לִקְרֹ֖א אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה תִּקְשֹׁ֤ר עָלָיו֙ אֶ֔בֶן וְהִשְׁלַכְתּ֖וֹ אֶל־תּ֥וֹךְ פְּרָֽת׃ וְאָמַרְתָּ֗ סדכָּ֠כָה תִּשְׁקַ֨ע בָּבֶ֤ל וְלֹֽא־תָקוּם֙ מִפְּנֵ֣י הָרָעָ֗ה אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מֵבִ֥יא עָלֶ֖יהָ וְיָעֵ֑פוּ עַד־הֵ֖נָּה דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָֽהוּ׃ ס         בֶּןנבא־עֶשְׂרִ֨ים וְאַחַ֤ת שָׁנָה֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בְמָלְכ֔וֹ וְאַחַ֤ת עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ חמיטל חֲמוּטַ֥ל בַּֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִלִּבְנָֽה׃ וַיַּ֥עַשׂ בהָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה יְהוֹיָקִֽים׃ כִּ֣י ג׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָֽיְתָה֙ בִּירוּשָׁלִַ֣ם וִֽיהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִיכ֥וֹ אוֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ וַיְהִי֩ דבַשָּׁנָ֨ה הַתְּשִׁעִ֜ית לְמָלְכ֗וֹ בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂירִי֮ בֶּעָשׂ֣וֹר לַחֹדֶשׁ֒ בָּ֠א נְבוּכַדְרֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל ה֤וּא וְכָל־חֵילוֹ֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּבְנ֥וּ עָלֶ֛יהָ דָּיֵ֖ק סָבִֽיב׃ וַתָּבֹ֥א ההָעִ֖יר בַּמָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃ בַּחֹ֤דֶשׁ והָֽרְבִיעִי֙ בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ וַיֶּחֱזַ֥ק הָרָעָ֖ב בָּעִ֑יר וְלֹא־הָיָ֥ה לֶ֖חֶם לְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃ וַתִּבָּקַ֣ע זהָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֡ה יִבְרְחוּ֩ וַיֵּצְא֨וּ מֵהָעִ֜יר לַ֗יְלָה דֶּ֜רֶךְ שַׁ֤עַר בֵּין־הַחֹמֹתַ֨יִם֙ אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּלְכ֖וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃ וַיִּרְדְּפ֤וּ חחֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחֲרֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּשִּׂ֥יגוּ אֶת־צִדְקִיָּ֖הוּ בְּעַֽרְבֹ֣ת יְרֵח֑וֹ וְכָל־חֵיל֔וֹ נָפֹ֖צוּ מֵעָלָֽיו׃ וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ טאֶת־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּעֲל֨וּ אֹת֜וֹ אֶל־מֶ֧לֶךְ בָּבֶ֛ל רִבְלָ֖תָה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ מִשְׁפָּטִֽים׃ וַיִּשְׁחַ֧ט ימֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְעֵינָ֑יו וְגַ֛ם אֶת־כָּל־שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּרִבְלָֽתָה׃ וְאֶתיא־עֵינֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ עִוֵּ֑ר וַיַּאַסְרֵ֣הוּ בַֽנְחֻשְׁתַּ֗יִם וַיְבִאֵ֤הוּ מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ בָּבֶ֔לָה וַיִּתְּנֵ֥הוּ בבית בֵֽית־הַפְּקֻדֹּ֖ת עַד־י֥וֹם מוֹתֽוֹ׃ וּבַחֹ֤דֶשׁ יבהַֽחֲמִישִׁי֙ בֶּעָשׂ֣וֹר לַחֹ֔דֶשׁ הִ֗יא שְׁנַת֙ תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֑ל בָּ֗א נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ רַב־טַבָּחִ֔ים עָמַ֛ד לִפְנֵ֥י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בִּירוּשָׁלִָֽם׃ וַיִּשְׂרֹ֥ף יגאֶת־בֵּית־יְהוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־בָּתֵּ֧י יְרוּשָׁלִַ֛ם וְאֶת־כָּל־בֵּ֥ית הַגָּד֖וֹל שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ וְאֶתיד־כָּל־חֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִ֑יב נָֽתְצוּ֙ כָּל־חֵ֣יל כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר אֶת־רַב־טַבָּחִֽים׃ וּמִדַּלּ֨וֹת טוהָעָ֜ם וְֽאֶת־יֶ֥תֶר הָעָ֣ם ׀ הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֤ר נָֽפְלוּ֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְאֵ֖ת יֶ֣תֶר הָֽאָמ֑וֹן הֶגְלָ֕ה נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִֽים׃ וּמִדַּלּ֣וֹת טזהָאָ֔רֶץ הִשְׁאִ֕יר נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים לְכֹרְמִ֖ים וּלְיֹגְבִֽים׃ וְאֶתיז־עַמּוּדֵ֨י הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁ֣ר לְבֵית־יְהוָ֗ה וְֽאֶת־הַמְּכֹנ֞וֹת וְאֶת־יָ֧ם הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר בְּבֵית־יְהוָ֖ה שִׁבְּר֣וּ כַשְׂדִּ֑ים וַיִּשְׂא֥וּ אֶת־כָּל־נְחֻשְׁתָּ֖ם בָּבֶֽלָה׃ וְאֶתיח־הַ֠סִּרוֹת וְאֶת־הַיָּעִ֨ים וְאֶת־הַֽמְזַמְּר֜וֹת וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֣ת וְאֶת־הַכַּפּ֗וֹת וְאֵ֨ת כָּל־כְּלֵ֧י הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁר־יְשָׁרְת֥וּ בָהֶ֖ם לָקָֽחוּ׃ וְאֶתיט־הַ֠סִּפִּים וְאֶת־הַמַּחְתּ֨וֹת וְאֶת־הַמִּזְרָק֜וֹת וְאֶת־הַסִּיר֣וֹת וְאֶת־הַמְּנֹר֗וֹת וְאֶת־הַכַּפּוֹת֙ וְאֶת־הַמְּנַקִי֔וֹת אֲשֶׁ֤ר זָהָב֙ זָהָ֔ב וַאֲשֶׁר־כֶּ֖סֶף כָּ֑סֶף לָקַ֖ח רַב־טַבָּחִֽים׃ הָעַמּוּדִ֣ים כ׀ שְׁנַ֗יִם הַיָּ֤ם אֶחָד֙ וְהַבָּקָ֞ר שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר נְחֹ֨שֶׁת֙ אֲשֶׁר־תַּ֣חַת הַמְּכֹנ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֛ה הַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה לֹא־הָיָ֣ה מִשְׁקָ֔ל לִנְחֻשְׁתָּ֖ם כָּל־הַכֵּלִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃ וְהָעַמּוּדִ֗ים כאשְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ קומה קוֹמַת֙ הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעָבְי֛וֹ אַרְבַּ֥ע אַצְבָּע֖וֹת נָבֽוּב׃ וְכֹתֶ֨רֶת כבעָלָ֜יו נְחֹ֗שֶׁת וְקוֹמַ֨ת הַכֹּתֶ֥רֶת הָאַחַת֮ חָמֵ֣שׁ אַמּוֹת֒ וּשְׂבָכָ֨ה וְרִמּוֹנִ֧ים עַֽל־הַכּוֹתֶ֛רֶת סָבִ֖יב הַכֹּ֣ל נְחֹ֑שֶׁת וְכָאֵ֛לֶּה לַֽעַמּ֥וּד הַשֵּׁנִ֖י וְרִמּוֹנִֽים׃ וַיִּֽהְיוּ֙ כגהָֽרִמֹּנִ֔ים תִּשְׁעִ֥ים וְשִׁשָּׁ֖ה ר֑וּחָה כָּל־הָרִמּוֹנִ֥ים מֵאָ֛ה עַל־הַשְּׂבָכָ֖ה סָבִֽיב׃ וַיִּקַּ֣ח כדרַב־טַבָּחִ֗ים אֶת־שְׂרָיָה֙ כֹּהֵ֣ן הָרֹ֔אשׁ וְאֶת־צְפַנְיָ֖ה כֹּהֵ֣ן הַמִּשְׁנֶ֑ה וְאֶת־שְׁלֹ֖שֶׁת שֹׁמְרֵ֥י הַסַּֽף׃ וּמִןכה־הָעִ֡יר לָקַח֩ סָרִ֨יס אֶחָ֜ד אֲֽשֶׁר־הָיָ֥ה פָקִ֣יד ׀ עַל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וְשִׁבְעָ֨ה אֲנָשִׁ֜ים מֵרֹאֵ֤י פְנֵי־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצְא֣וּ בָעִ֔יר וְאֵ֗ת סֹפֵר֙ שַׂ֣ר הַצָּבָ֔א הַמַּצְבִּ֖א אֶת־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וְשִׁשִּׁ֥ים אִישׁ֙ מֵעַ֣ם הָאָ֔רֶץ הַֽנִּמְצְאִ֖ים בְּת֥וֹךְ הָעִֽיר׃ וַיִּקַּ֣ח כואוֹתָ֔ם נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים וַיֹּ֧לֶךְ אוֹתָ֛ם אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָֽתָה׃ וַיַּכֶּ֣ה כזאוֹתָם֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֧ל וַיְמִתֵ֛ם בְּרִבְלָ֖ה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיִּ֥גֶל יְהוּדָ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֽוֹ׃ זֶ֣ה כחהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֖ה נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֑ר בִּשְׁנַת־שֶׁ֕בַע יְהוּדִ֕ים שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וְעֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ בִּשְׁנַ֛ת כטשְׁמוֹנֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֑ר מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם נֶ֕פֶשׁ שְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ בִּשְׁנַ֨ת לשָׁלֹ֣שׁ וְעֶשְׂרִים֮ לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּר֒ הֶגְלָ֗ה נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ רַב־טַבָּחִ֔ים יְהוּדִ֕ים נֶ֕פֶשׁ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה כָּל־נֶ֕פֶשׁ אַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ פ
וַיְהִי֩ לאבִשְׁלֹשִׁ֨ים וָשֶׁ֜בַע שָׁנָ֗ה לְגָלוּת֙ יְהוֹיָכִ֣ן מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בִּשְׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ חֹ֔דֶשׁ בְּעֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה לַחֹ֑דֶשׁ נָשָׂ֡א אֱוִ֣יל מְרֹדַךְ֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל בִּשְׁנַ֣ת מַלְכֻת֗וֹ אֶת־רֹאשׁ֙ יְהוֹיָכִ֣ין מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה וַיֹּצֵ֥א אוֹת֖וֹ מִבֵּ֥ית הכליא הַכְּלֽוּא׃ וַיְדַבֵּ֥ר לבאִתּ֖וֹ טֹב֑וֹת וַיִּתֵּן֙ אֶת־כִּסְא֔וֹ מִמַּ֗עַל לְכִסֵּ֧א מלכים הַמְּלָכִ֛ים אֲשֶׁ֥ר אִתּ֖וֹ בְּבָבֶֽל׃ וְשִׁנָּ֕ה לגאֵ֖ת בִּגְדֵ֣י כִלְא֑וֹ וְאָכַ֨ל לֶ֧חֶם לְפָנָ֛יו תָּמִ֖יד כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽו׃ וַאֲרֻחָת֗וֹ לדאֲרֻחַת֩ תָּמִ֨יד נִתְּנָה־לּ֜וֹ מֵאֵ֧ת מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל דְּבַר־י֥וֹם בְּיוֹמ֖וֹ עַד־י֣וֹם מוֹת֑וֹ כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃
Jeremiás1 prófétai elhívatása.Jerémiásnak,1 Hilkia fijának beszédei, melly Hilkia az Anatót városban lakozó Papok közzűl vala, a Benjámin földében. Kinek2 szóla az Úr, Jósiás idejében, az ő királyságának tezenharmadik esztendejében, ki a Júda Királyának Amonnak fija vala. Szóla3 Jóákim idejében is, ki Jósiásnak Júda Királyának fija vala, mind a Sédékiásnak, a Jósiásnak, Júda Királya fijának egész tizenegyedik esztendejéig, mind Jérusálemnek rabságra való elviteléig, melly lett ötödik hónapban. Szóla4 azért az Úr nékem, mondván : Minekelőtte5 a te anyádnak méhében formálnálak ; esmértelek tégedet ; és minekelőtte születnél, megszenteltelek tégedet : Prófétának rendeltelek tégedet a Pogányok között. És6 mondék : Ah, ah Uram Isten ! ímé nem tudok szólni : mert gyermek vagyok én ; És7 monda az Úr nékem : Ne mond ezt ; Gyermek vagyok én ; hanem valamire küldlek téged, elmenj és valamiket parancsolok néked, megmondjad. Ne8 félj tőlök : mert veled vagyok én hogy megoltalmazzalak téged, azt mondja az Úr ! És9 kinyujtá az Úr az ő kezét, és megilleté az én számat, és monda nékem : Ímé adom az én igémet a te szádba : Ímé10 én ma téged Prófétává tészlek a Pogányokon, és országokon, hogy gyomlálj, ronts, veszess, törj, építs, és plántálj ! Annakfelette11 szóla az Úr nékem, mondván : Mit látsz te Jerémiás ? és mondék ; mondolavesszőt látok én ? És12 monda nékem az Úr : Jól láttad : mert melly hamar a mondola megvirágzik : oly igen vigyázok az én igémre, hogy bételjesítsem azt. És13 monda az Úr nékem másodszor, mondván : Mit látsz te ? Felelék én : Forró Fazekat látok én, mellynek szája észak felől vagyon. És14 monda nékem az Úr : Észak felől jő a veszedelem e földnek minden lakosira : Mert15 ímé én az észak felől való országoknak minden nemzetségit öszvegyüjtöm, azt mondja az Úr, hogy eljövén, kiki mind letegye az ő székit Jérusálemnek kapui előtt, és köröskörűl minden keritései ellen, és Júdának minden városai ellen. És16 megjelentem az én ítéletimet ezek ellen, az ő sok gonoszságokért : mert elszakadtak tőlem és idegen isteneknek áldoztak, és az ő tulajdon kezeik munkáit imádták. Te17 azért övezd meg magadat, és felkelvén mond meg nékik azokat, mellyeket én néked parancsolok : ne félj tőlök, hogy téged előttek el ne veszesselek ; Mert18 ímé én ma tettelek téged erős várossá és vasoszloppá, és érczbástyává mind az egész földön a Júda Királyai ellen, az ő Fejedelmei ellen, az ő Papjai ellen, és a föld népe ellen ! A19 kik viaskodnak te ellened, de meg nem győznek téged ; mert te veled vagyok én, azt mondja az Úr, hogy megszabadítsalak tégedet. Izráel2 hálátlansága és megfenyítése.És1 szóla az Úr nékem mondván : Menj2 el, és kiálts Jérusálemnek füleibe, mondván : Ezt mondja az Úr : Emlékezem a kegelemről, mellyel voltam hozzád ifjúságodban, minémű szeretettel voltam, mikor téged magamnak jegeznélek, mikor engem követnél a pusztában a földön, mellyet nem vetnek bé. És3 hogy az Izráel az Úrnak szenteltetett nép volt, az ő gabonájának zsengéje : valakik megeszik vala őtet, vétkeznek vala, a nyomorúság következik vala reájok, azt mondja az Úr ! Halljátok4 meg az Úr szavát Jákób háza, és Izráel házának minden cselédei. Így5 szól az Úr : Micsoda álnokságot találtak a ti atyáitok én bennem, hogy elidegenedtek tőlem, és hazugság után jártak, és hijábavalókká lettek ? Annyira6 hogy csak azt nem mondották : Hol vagyon az Úr, a ki kihozott minket Égyiptomnak földéből, a ki általvitt minket a pusztán kietlen és járatlan földön, a vizetlen és halálos földön, mellyen ember nem járt, és a hol ember nem lakott ? És7 béiktattalak titeket a bőv földbe, hogy annak gyümölcsével és javaival élnétek : és bémenvén megfertéztetétek az én földemet, és az én örökségemet utálatossá tevétek. A8 Papok nem mondották : Hol vagyon az Úr ? és a kik a törvényt forgatják nem esmérének meg engemet, és a Pásztorok hitetlenűl elszakadának tőlem, és a Próféták a Baál által prófétálának és a bálványokat követék. Annakokáért9 megperlek veletek, és perlek a ti fijaitoknak fijaival, azt mondja az Úr ! Ugyan10 is, menjetek által a Kittim szigeteire, és lássátok meg ; Kédárba is küldjetek el, és szorgalmatosan vegyétek eszetekbe, és lássátok meg ha ehez hasonlatos dolgok lettek ? Ha11 egyéb nemzetség elváltoztatta é az ő isteneit, noha azok nem istenek ; az én népem pedig elváltoztatta az ő dicsőségét bálványra ! Egek,12 csudálkozzatok ezen, és rettenjetek meg, erősképen szuáradjatok meg azt mondja az Úr ! Mert13 két gonoszságot cselekedett az én népem : Elhagytak engem élő kútfejet, és magoknak kútakat ástak, béomlott kútakat mellyekben nincsen víz. Nemde14 rab é az Izráel ? avagy ő házi szolga é ? Mi az oka hát, hogy préda lett. És15 ő ellene ordítottak az oroszlánok, kibocsáták az ő szavokat, és elpusztították az ő földét, az ő városai megégettettek, és nincsen benne lakozó ? A16 Nóf és Táfné fijai bétörik fejedet. Valyon17 s nem te magad szerzetted é azt magadnak, mivelhogy a te Uradat Istenedet elhagyád, mikor téged viselne az ő útán ? Most18 is mi dolgod vagyon az Égyiptus útával, hogy a Nílus vizét iszod ? és mi dolgod vagyon az Assúr útával, hogy az Eufrátes folyóvizét iszod. A19 magad gonoszsága tanítson meg téged és a te Istentől való elszakadásid dorgáljanak meg téged. Vedd eszedbe, és lásd meg, melly gonosz és keserű legyen, hogy elhagytad a te Uradat Istenedet, és hogy nem félsz engemet ; Ezt mondja a seregeknek Ura Istene ! Jóllehet20 régen megrontottam a te igádat, elszaggattam a te köteleidet, és te azt mondottad : Nem szolgálok én idegen istennek : mindazáltal minden magas halmokon, és minden leveles fa alatt bujdosol vala paráználkodván : Én21 pedig plántáltalak vala téged mint választott szőlőt mindenestől igaz és hív magot : mimódon változtál azért nékem idegen shzőlővesszővé ? Mert22 ha magadat salétrommal megmosnád is, szappannal fejérítenéd is magadat : mindazáltal jegyeztetve vagyon a te álnokságod én előttem, azt mondja az Úr Isten. Mimódon23 mondhatnád : Nem undokíttattam meg, a bálványok után nem jártam ! Lásd meg a te útaidat a völgyben, gondold meg mit cselekedtél, te, ki ollyan vagy mint a gyors nőstvény teve, melly az ő útaiban széllyel folyat. És24 mint a pusztához szokott nőstény vadszamár, melly az ő kivánsága szerint szabadon jár széllyel, mellyet a bujálkodásnak alkalmatosságától kicsoda tartóztathatna meg ? Nem szükség, hogy valaki annak kergetésével fárassza magát, megtalálja azt az ő hónapjában. Ha25 valaki ezt mondja : Ne mezítelenitsd meg a te lábadat, és torkodat oltalmazd meg a szomjúságtól ; te azt feleled : Kétségbe esném, nem mívelem, nem : mert az idegen istenekeet szeretem, és azokat követem. Miképen26 megszégyenűl a lopó, mikor a lopásban találtatik : azonképen megszégyenűl az Izráel háza az ő Királyai, Fejedelmei, és Papjai és Prófétái. Kik27 azt mondják a fának ; Te vagy az én atyám ! és a kőnek : Te szültél engemet ; mert háttal fordultak én hozzám és nem orczájokkal ; az ő nyomorúságoknak idején pedig ezt mondják : Kelj fel, és szabadíts meg minket ! De28 hol vagynak e te isteneid, mellyeket magadnak csináltál ? Keljenek fel, ha megszabadíthatnak téged nyomorúságodnak idején ; mert a te városidnak száma szerint voltak a te isteneid, óh Júda ? Miért29 perletek én velem ? mindnyájan elszakadtatok én tőlem, azt mondja az Úr ! Hijába30 ostoroztam a te fijaidat ; az intést nem vették bé, a ti szablyátok megemésztette a ti Prófétáitokat, mint a pusztító oroszlán. Óh31 nemzetség, vegyétek eszetekben az Úrnak szavát : ollyan voltam én Izráelnek, mint a puszta ? vagy mint a setétség földe ? Hát miért mondotta az én népem : Urak vagyunk immár, többé hozzád nem megyünk ! Valyon32 a leány elfelejtkezik é az ő ékességéről ? vagy a jegybeli leány az ő arany lánczairól ? Az én népem pedig számtalanszor elfelejtkezett én rólam. Miért33 mondod jónak lenni a te útadat, holott a te szertőid után jársz ? Annakokáért még a gonoszokat is megtanítottad a te útaidra. Ennekfelette34 a magad ruháinak szélén is találtatott a szegény ártatlan embereknek vérek : kiket nem az ásásban találtál, hanem mind ezek felett vagynak azok ; Te35 pedig mégis azt mondottad : Bizonyára én tiszta és ártatlan vagyok, csak hogy az ő haragja rólam forduljon el ! Ímé én törvénykezem veled, mivelhogy azt mondod : nem vétkeztem. Mit36 futkossz illy igen, gyakorta változtatván útadat ? Égyiptom miatt is megszégyenülsz, mint Assúr miatt megszégyenültél ? Még37 az Égyiptombeli Királytól is elszakadsz, a te kezeidet fejedre kulcsolván : mert az Úr utálja a te bizodalmidat, hogy azokban szerencsés ne légy. Felhívás3 megtérésre.Ezt1 mondván : Ha a férjfiú elhagyja az ő feleségét, és az elhagyván az ő férjét, más férjfiúhoz megyen : valyon az elébbi férje veszi é többé azt hozzá ? avagy nem fertéztetnék é meg valóban az a föld ? Te pedig sok társaiddal paráználkodtál ; mindazáltal térj én hozzám, azt mondja az Úr ! Emeled2 fel szemeidet a hegyekre, és lásd meg, hol nem paráználkodtál ? nékik leültél az útakon, mint az Arábiabeli tolvaj a pusztában, és megundokítottad a földet a te paráznaságiddal és gonoszságoddal. És3 jóllehet nem adatnék eső, és nem volna tavaszi eső : mindazáltal a te orczád a parázna asszonyéhaz hasonló volt, nem akartad esmérni a szemérmet. Valyon4 avagy csak most nem kiáltod é ezt nékem : Én atyám, az én ijfúságomnak te vagy vezér ! Valyon5 mind örökké haragszik é ? mind végig megtartja e a haragot : Ímé mondod és cselekeszed a gonsozságokat, a mint tőled lehet. És6 monda az Úr nékem Jósiás Király idejében : Láttad é mit cselekedett az én tőlem elfordult Izráel ? elment ő minden ő magas hegyeire, és minden zöld fa alá, és ott paráználkodott. És7 mondék minekutánna mind ezeket cselekedte volna : Térj meg hozzám ; és nem tére, és látá ezt az ő hitetlen huga a Júda. Annakokáért8 tetszék nékem, hogy mind azokért az okokért, tudniillik, hogy a tőlem elszakadott Izráel paráználkodott, elhagynám őtet és elválásról való levelet adnék néki : mindazáltal nem félt az ő hitetlen huga a Júda, hanem elment és paráználkodott ő is. És9 az ő híres paráznaságával megfertéztette a földet : mert paráználkodék a kővel és a fával. Mindazáltal10 mind ezek után is nem tére meg én hozzám az ő hitetlen huga a Júda, tiszta szíve szerint, hanem képmutatással, azt mondja az Úr ! Isteni kegyelem igérete.Azért11 mondá nékem az Úr : Inkább igazítja magát a viszálkodó Izráel, hogysem mint a hitetlen Júda. Menj12 el, és kiáltsad e szókat északra, és mondjad : Térj meg visszavonó Izráel, ezt mondja az Úr, és elvészem az én haragomat ti rólatok : mert kegyelmes vagyok én, azt mondja az Úr, nem tartok haragot mind örökké : Csak13 hogy esmérd meg a te hamisságodat, hogy a te Uradat Istenedet elhagytad, és minden útakat eljárván, az idegenekhez adtad magadat minden zöld fa alatt, és az én szómat nem fogadtátok, azt mondja az Úr ! Térjetek14 meg ti szófogadatlan fiak, azt mondja az Úr : mert én férjetekké lettem néktek, és hozzám veszlek titeket, egyet egy városból, kettőt egy nemzetségből, és béiktatlak titeket Sionba. És15 az én szívem szerint való Pásztorokat adok néktek ott, és legeltetnek titeket tudománnyal, és értelemmel. És16 minekutánna megsokasultok és megszaporodtok a földön, a napokban, azt mondja az Úr : többé nem mondják : Ez az Úr frigyének ládája, szívekbe sem ötlik, meg sem gondolják, meg sem látogatják ; és nem lészen többé. Az17 időben Jérusálemet hívják az Úr királyiszékinek, és minden nemzetségek oda gyülnek az Úr nevében, Jérusálembe, és nem követik többé az ő gonosz szíveknek akaratját. Azokban18 a napokban a Júda háza menvén az Izráel házával, eljőnek egyetemben észak földe felől, a földre, mellyet örökségűl adtam a ti atyáitoknak. Mert19 én illyen módon szólék : Miképen számláljalak titeket a fiak közzé, és mimódon adjam néked a gyönyörűséges földet, a Pogányok seregeinek kivánatos örökségét ? És azt végezém : Ezt mondjad nékem : Én atyám ! én tőlem el ne szakadj. Bizony20 miképen hitetlenül cselekeszik az asszony az ő férjével, mikor őtet elhagyta : azonképen hiteltneül cselekedtetek én velem Izráelnek háza, azt mondja az Úr : A21 ti szótok hallassék a magas helyekne, az Izráeliták sírások és könyörgések ; mert elfordították az ő útakat, elfelejtkeztek az ő Urokról Istenekről. Térjetek22 meg szófogadatlan fiak, és meggyógyítom a ti ellenségiteket : Hallattassék mondom e szó : Ímé mi járulunk te hozzád : mert te vagy a mi Urunk Istenünk ! Bizony23 megcsalattattunk a halmoktól, és a h egyeknek sokságitól : bizony az Izráelnek megmaradása az Úrban a mi Istenünkben vagyon ! Mert24 e gyalázat emésztette meg a mi atyáinknak munkáját gyermekséginktől fogva, az ő juhokat, barmokat, fijaikat és leányaikat. Hevertünk25 a mi szégyenvallásunkban, és a mi gyalázatunk béfedezett minket : mert a mi Urunkkal Istenünkkel hitetlenül cselekedtünk, mi és a mi atyáink gyermekséginktől fogva mind e mia npaig, és nem egnedtünk a mi Urunk Istenünk szavának. Ismét4 intés a megtérésre.Ha1 megtéréndesz Izráel, azt mondja az Úr, én hozzám férj : És ha előlem elveted a te utálatosságidat, és nem bujdosol. És2 ha így eskülszöl : Él az Úr, tökéletességben, ítéletben és igazságban : áldják ő benne magokat a nemzetségek, és ő benne dicsekednek ; Mert3 azt mondja az Úr a Júda férjfiainak és a Jérusálembelieknek ; Szántsatok magatoknak új ugart és ne vessetek a tövisekbe. Metéljétek4 körűl magatokat az Úrnak, és vessétek el a ti szíveteknek bőreit, Júda férjfiai, és Jérusálem lakosai, hogy az én haragom felgerjedvén annyira ne égjen, hogy senki el ne olthassa, a ti cselekedeteiteknek gonoszságéért. Jövendölés Júdea elpusztulásáról.Hirdessétek5 Júdában, és Jérusálemben jelentsétek meg, és mondjátok meg, trombitáljatok a földön, kiáltsatok, gyüljetek egybe és mondjátok : Gyüljetek öszve és menjünk bé az erős városokba. Emeljetek6 zászlót Sionba, gyűljetek öszve, ne álljatok : mert én veszedelmet hozok észak felől, és nagy romlást. Kivetette7 magát az oroszlán az ő barlangjából, és a nemzetségnek rablója elindult, kijött helyéből, hogy elpusztítsa a te földedet, és a te városid elpusztíttassanak, hogy senki azokban ne lakjék. Ezokáért8 öltözzetek zsákba, sírjatok és jajgassatok : mert az Úrnak felbúsult haragja nem távozott el rólunk ! Mert9 a napon, azt mondja az Úr, elvész a Király bátorsága, és a Fejedelmek bátorsága, és elálmélkodnak a Papok, és a Próféták csudálkozinak. És10 akkor ezt mondom : Ah ! ah ! Uram Isten, bizony ezt fogják mondani : Igen megcsaltad e népet és Jérusálemet, ezt mondván : Békességtek lészen néktek : holott a szablya elhatott mind lelkünkig ! Az11 időben ezt mondják e népnek és Jérusálemnek : Ímé nagy száraztó szél jő a pusztának magas helyein, az én népem leányának útán, nem szórásra, sem tisztításra ; Ezeknél12 hatalmasb szél jő el nékem, akkor én is ítéletet mondok nékik. Ímé13 mint a felhő, úgy jő, és mint a szélvész az ő szekere, az ő lovai gyorsabbak a saskeselyűknél. Jaj nékünk, mert elvesztünk ! Jérusáelm,14 tisztítsd meg szívedet a gonoszságtól, hogy megtarthassál : meddig maradnak te benned a te gonosz gondolatid ? Mert15 hírmondó hirdeti az ellenségnek jövetelit Dán felől, és hirdeti a veszedelmet Efraim hegyén is. Mondjátok16 meg e népeknek : Hirdessétek meg a Jérusálembelieknek ; ímé messze földről eljőnek az őrizők, és kiáltanak Júdának városai ellen. Mint17 a mezőnek őrizői, úgy lésznek a város körűl : mert engemet felbosszantott, azt mondja az Úr ! A18 te útad, és a te cselekedetid szerzették ezt néked : ez a te gonsozságod : mert mivelhgoy keserű, a te szívedre is elhatott. A próféta kesergése.Fáj19 a bélem, a bélem és az én szívemnek rekeszi, az én szívem háborog bennem, nem hallgatom el ; mert a trombitaszót hallottad, óh én lelkem, és a hadnak kiáltását. És20 hogy egyik veszedelem a másik veszedelmet követi : mert az egész föld elpusztíttatik, hirtelenséggel elpusztíttatnak az én sátorim, és az én felvont kárpitjaim egy szempillantásban. Valyon21 meddig látom a zászlót ? és hallom a trombitaszót ? Míg22 bolod lészen az én népem, mígnem engem esmérnek, míg balgatag fiak és értelem nélkűl valók, míg bölcsek lésznek a gonoszra, a jó cselekedetre pedig balgatagok. Ha23 tekintem a földet, ímé hijábavaló és puszta : ha tekintem az egeket, semmi világosságok nincsen : Ha24 tekintem a hegyeket, ímé reszketnek, és minden halmok ingadoznak : Ha25 tekintem, ímé egy ember sincsen, és minden égi madarak elmentek ; Ha26 tekintem, ímé a zsíros tartomány olyan mint a puszta, és minden ő városai eltörettek, az Úr miatt, és az ő haragja miatt ; Mert27 ezt mondja az Úr : Elpusztíttatik az egész föld ; mindazáltal nem lészen akkor vége. Ezért28 sír a föld, és odafel meghomályosodik az ég : mert én mondottam, gondoltam, és meg nem bántam, és azt el nem változtatom. A29 lovagoknak és a kézíveseknek kiáltások előtt elfutnak mindnyájan a városbeliek, elrejteznek a sűrű erdőkben, felmennek a kősziklákba, minden város elpusztíttatik, és senki sem lakozik azokban. Te30 pedig elpusztulandó tartománynak népe, mit cselekeszel ? ki most öltözöl skárlátban, és ékesíted magadat aranyos kösönytyűkkel, és a te orczáidat megfested festékkel, hijába ékesíted magadat : mert a te szeretőid utálnak tégedet, keresik a te életedet ; Mert31 mintegy gyermekszülő asszony szavát hlalom ; azt mondom, hogy mintegy első gyermekszülő asszonynak kiáltását ; úgy hallom a Sion leányának szavát, ki nagy óhajtással összeveri kezeit, mondván : Jaj most nékem : mert elfogyatkozott az én lelkem a megölettekért ! Júda5 népének bűnei és a miattuk fenyegető büntetések.Járjátok1 el Jérusálem útczáit, és lássátok meg most, és vegyétek eszetekbe, és tudakozzátok meg az ő útczáin, ha leltek é egy embert, ha vagyon é, ki igaz ítéletet tegen, ki igazságot szeressen ; és megkegelmezek néki. És2 ha így esküsznek is : Él az Úr ! bizony hamisan esküsznek. Uram3 a te szemeid avagy nem a tökéletességre néznek é ? Megverted őket ; de nem bánkódtak, megemésztetted őket ; de a dorgálást nem akarják felvenni, az ő orczáik keményebbek voltak a kősziklánál, nem akartak megtérni. Én4 azért ezt mondom vala : Bizony parasztok ezek és bolondok ; mert nem tudják az Úrnak útát, az ő Istenek ítéletét. Elmegyek5 a Főemberekhez, és szólok nékik mert ők tudják az Úrnak útát, az ú Isteneknek ítéletét : de azok is egyetemben elvetették az igát, elszaggatták a köteleket. Annakokáért6 megszaggatja őket az oroszlán az erdőből, a pusztában lakozó farkas elpusztítja őket, az ő városaik ellen vigyáz a párducz, valaki kijő ő közzűlök elszaggatja ; mert eláradtak az ő bűneik, elsokasodtak az ő pártolkodásaik. Óh7 miért kegyelmeznek meeg tenéked ? A te fijaid elhagytak engemet és esküsznek azokra, kik nem istenek. Mihelyt megelégítem őket, azonnal paráználkodnak, és nagy sereggel a paráznának házába gyülnek. Mint8 a kövér lovak, mellyek reggel eleget esznek, ollyanok voltak ; kiki az ő felebarátja feleségére nyerít. Avagy9 nem látogatom é meg ezért őket ? azt mondja az Úr ! avagy e féle nemzetséget, minémű ez, nem büntet é meg az én lelkem ? Menjetek10 fel az ő kerítésire, és rontsátok el, mindazáltal mindenestől fogva semmivé ne tegyétek : törjétek el a kerítéseknek magasságit : mert nem az Úrié azok. Mert11 vétkezvén vétkezet én ellenem az Izráel háza és a Júda háza, azt mondja az Úr ! Megtagadták12 az Urat, és ezt mondották : Nincsen, és nem következik reánk a veszedelem, sem fegyvert, sem éhséget nem látunk. És13 a Próféták széllé lésznek, és ő bennek semmi igaz beszéd nincsen, nékik lészen űgy dolgok ! Azért14 azt mondja a Seregeknek ura Istene, hogy ezt mondottátok : Ímé én ollyanná tészem az én beszédemet a te szádban, minémű a tűz ; és e népet, mint a fákat, és az megemészti őket. Ímé15 én hozok ti reáotk messze földről való pogányt, óh Izráelnek háza, azt mondja az Úr, kegyetlen nemzetséget, régi nemzetséget, olly nemzetséget, mellynek nyelvén nem értesz, meg sem érted mit szól ! Az16 ő tegze mint a megnyilt koporsó, mindnyájan erősek lésznek. És17 megemészti a te veteményidet, és a te kenyeredet, mellyet a te fijaid és leányid ettek volna meg : megeszi juhodat és ökrödet, megeszi szőlődeet és figédet, szegénységre juttatja fegyver által a te erős városidat, mellyekben bízol vala. De18 a napokban is, azt mondja az Úr, ugyan nem végzem el ti veletek az én haragomat. És19 mikor ezt kérénditek : Miért mívelte a mi Urunk Istenünk velünk mind ezeket, te ezt mondjad nékik : A miképen elhagytatok engemet, és idegen isteneknek szolgáltatok a ti földetekben : azonképen szolgáljatok idegeneknek az idegen földön. Kiáltsátok20 ezt a Jákób házában, és hirdessétek a Júdában mondván : Halljátok21 meg most ezt, óh bolond és balgatag nemzetség, kiknek szemek vagoyn, s nem látnak, kiknek fülök vagyon, s nem hallanak ! Nem22 féltek é genemet ? azt mondja az Úr : Az én orczám előtt nem reszkettek é ? Ki rendeltem a fövenyet a tenger határának, örökkévaló végezés szerint, mellyet által nem hág. Jólleheet megindulnak : de felűl nem haladják, és megháborodnak az ő habjai, de azon által nem mennek. De23 e népnek szíve elhajlott és visszavonó ; a mint elhajlottak, úgy mennek elő. És24 nem mondják magoknban : Féljük immár a mi Urunkat Istenünke, ki áld idején és későn vaó esőt az ő idejében : és az aratás törvényének heteit megőrzi nékünk. A25 ti álnokságitok fordították el ezekeet, és a ti gonoszságitok tiltják meg ezt a jót ti tőletek ; Mert26 találtatnak az én népem között istentelenek, mert kétfelé fülelnek mint a madarászok, és tőrt hánynak, mellyben az embereket megfogják. Mint27 a kalitka madrakkal teli, úgy az ő házok teli álnoksággal ; azokáért nagyokká lettek, és gazdagokká. Megkövéredtek,28 fényesek, az instentelenek gonosz cselekedetét is meghaladták ; igaz ítélettel nem ítéltek, az árvának igaz ítéletet nem tettek : mindazáltal mégis szerencsések, a szegényeknek igazságokat is ki nem szolgáltatták. Ezeket29 nem látogatom é én meg, azt mondja az Úr ; a nemzetséget, melly ilyen, nem bünteti é meg az én lelkem ? Csudálatos30 és rettenetes dolog lett e földön ; A31 Próféták hamisan prófétálnak, és a Papok ajándékokat vesznek : az én népemnek pedig tetszenek. És valyon mit mívelnétek végezetre ? A6 magát biztonságban érző népre és félrevezetőire kegyetlen ellenség jön.Benjáminnak1 fija, fuassatok ki Jérusálemből, és Tékoában fuvalljatok trombitát, és Beth-hakéremben emeljetek zászlót ; mert veszedelem, és nagy gyötrelem láttatik jőni észak felől. A2 szép és kedvén tartott asszonyhoz hasonlóvá tettem vala a Sion leányát : Ő3 hozzá jőúnek a pásztorok az ő nyájaikkal egybe, hogy ő ellene felvonják sátorokat, hogy kiki mind az ő helyét megeméssze. Készítsetek4 ellene hadat, keljetek fel, és menjünkharczra dlben : Jaj nékünk : mert elhanyatlott a nap, és meghosszabbultak az estveli árnyékok ! Keljetek5 fel, és menjünk ostromnak éjszaka, és rontsuk le az ő palotáit. Mert6 az mondja a Seregeknek Ura : Vágjatok fákat : és Jérusálem körűl csináljatok töltésekeet ; ez a meglátogatásnak városa, mellyben egyéb nincsen nyomorgatásnál. Mint7 a forrásban felbuzog a víz, úgy kiforrja az ő gonoszságát ; bosszúságtétel és nyomorgatás hallattatik benne, szüntelen én előttem betegség és vereség vagyon. Vedd8 eszedbe magad óh Jérusálem, hogy el ne távozzék az én lelkem tőled, hogy ne tégyelek pusztává, olly földdé, mellyen ember nem lakozik. Ezt9 mondja a Seregeknek Ura : Valóba megmezgérlik, mint a szőlőt, az Izráel maradékát, kik ezt mondják : Forditsd a te kezedet mint a szőlőszedő, a szőlőkosárokar.a Kinek10 szóljak, és kiket kérjek, hogy hallják ? Ímé körűlmetéletlen az ő fülök, és nem hallhatnak, ímé az Úrnak szava nálok gyalázatban vagyon, nem gyönyörködnek abban. Azért11 az Úrnak haragjával teljes vagyok, elfáradtam, magamat tartóztatván, kiöntöm azért azt a kicsiny gyermekekre az útczákon, és egyetembe az ifjak gyülekezetekre, sőt még a férjfiú is az ő feleségével, a vén, a megteperedet emberrel fogságba esnek. És12 aző házaik idegenekre maradnak, mezejeik és feleségeik hasonlóképen, mikor kinyujtom az én kezemet a földnek lakosira, azt mondja az Úr ! Mert13 kicsinytől fogva nagyig mindnyájan a telhetetlenségnek adták magokat, a Prófétától fogva a Papig, mind csalárdok. És14 gyógyítják vala az én népem leányának romlását hazugsággal, mondván : Békesség, békesség : de ugyan nem lőn békesség ! Valyon15 szégyenlik, hogy utálatosságot cselekedtek ? bizony nem szégyenlették és nem tudták micsoda a szégyen ? Annakokáért elhullnak a megölettettek között, az ő meglátogatásoknak idején elesnek, azt mondja az Úr ! Így16 szólt az Úr : Álljatok az útakon, és lássátok meg és tudakozzatok a régi ösvényekről, mellyik legyen az igaz út és azon járjatok, hogy a ti lelketeknek legyen nyugodalma, és ezt felelték : Nem megyünk ! Annakfelette17 rendeltm ő köztök őrállókat, hogy vígyáznának a trombitaszóra : s ezt felelték : Nem vígyázunk ! Azért18 halljátok meg Pogányok, és vedd eszedbe, óh gyülekezet, mi következik reájok. Halld19 meg föld : Ímé én hozok e népre veszedelmet, az ő gondolatjainak gyümölcsét : mert az én beszédimre nem hallgattak, és az én törvényemet megutálták. Miért20 hoztok nékem Sébából temjént, és jóillatú állatot messze földről ? A ti egészen megégő áldozatitok nem kedvesek, sem a ti véres áldozatitok nem gyönyörűségesek én előttem. Azért21 ezt mondja az Úr : ímé én szerzek e népnek romlást, mellybe megütköznek az atyák és a fiak egyenlőképen, a szomszéd az ő barátjával elvesznek. Így22 szól az Úr : Ímé nép jő el észak földe felől, és nagy nemzetség indúl fel a földnek végéről. Kiknek23 kezekben kézív és paizs lészen, kegyetlenek lésznek és semmi irgalmasság bennek nem lészen : az ő szavok mint a tengernek zúgása, és lovagok lésznek, mind egyik viadalhoz készültek te ellened, Sionnak leánya ! Kiknek24 csak hírek hallására a mi kezünk ereje elszakadott, a veszedelme körűlfogott minket, és a fájdalom, mint a gyermekszülő asszonyt. Ki25 ne menjetek a mezőre, és útra ne induljatok : mert az ellenség fegyvere és a félelem minden felől körűlvett. Én26 népemnek leánya, öltözzél zsákba, és heverj a porban, sírj keservesen, mintha egyetlenegy fiadat siratnád : mert hamarsággal eljő reán a pusztító ! Őrállótoronyban27 helyheztettelek én téged az én népem között, és nagy erősségben, hogy megtudjad és megkémleljed az ő útokat. Mindnyájan28 felette igen vakmerők, kik álnokúl járnak, aczél és vas természetüek : mindnyájan ők egyebeknek erkölcsinek is megvesztegetői. A29 tűztől megégettetett a fúvó, megemésztetett az ón, az olvasztómester hijába munkálkodik : mert az ő gonoszságok meg nem tisztíttathatik. Megvettetett30 ezüstnek hívjátok őket : mert az Úr megvetette őket ! A7 kűlső isteni tisztelet megtérés nélkül iszonyat az Isten előtt és a büntetést fel nem tartóztatja.Ez1 a beszéd, mellyet szól Jerémiásnak az Úr, mondván : Állj2 az Úr házának ajtajában, és kiáltsad ott e beszédet, és mondjad : Halljátok az Úrnak szavát mindnyájan ti Zsidók, kik bémentek az ajtókon, hogy imádjátok az Urat. Így3 szól a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Jobbítsátok meg a ti útaitokat és cselekedeteiteket, veletek lakozom ez helyen. Ne4 bízzatok hazugságban, mondván : Az Úrnak templomba, az Úrnak temploma ez ! Hanem5 inkább valóban jobbítsátok meg a ti útaitokat, és cselekedeteiteket, és igaz ítéletet tégyetek az ember között és az ő felebarátja között : A6 jövevényt, árvát és özveget meg ne nyomorgassátok, és az ártatlan vért ki ne ontsátok e helyen, és idegen istenek után ne járjatok a ti mgatok veszedemére. És7 azt mivelem, hogy békességgel lakozzatok e helyen, a földön, mellyet adtam a ti atyáitoknak mind örökkön örökké. Ímé8 ti hisztek a hazug beszédeknek, mellyeknek semmi haszna nincsen. Valyon9 mikor loptok is, vagy öltök, és paráználkodtok, és hamissan esküsztök, és áldoztok a Baálnak ; és idegen istenek után jártok, kiket nem esmértek ; Akkor10 is eljöttök é, és állotok én előttem e házban, melly neveztetik az én nevemről, és azt mondjátok : Megszabadulunk ; hogy azután ugyanezen utálatos dolgokat cselekedjétek. Valyon11 latroknak barlangjává lett é e ház ti előttetek, melly az én nevemről neveztetik ? Azért én is reá gondoltam, azt mondja az Úr. Mert12 menjetek el az én helyemre, melly vala Silóban, a hol először lakozott az én nevem, és lássátok meg, mit cselekedtem azzal, az én népemnek Izráelnek gonoszságáért. Mivelhogy13 pedig mind e dolgokat cselekeszitek, azt mondja az Úr, és mikor szüntelen szólok néktek reggel felkelvén, nem halljátok és mikor kiáltok néktek, nem feleltek : Annakokáért14 úgy cselekeszem e házzal, melly az én nevemről neveztetik, a mellyben ti bíztok, és e hellyel, mellyet adtam néktek és a ti atyáitoknak, miképen Silóval cselekedtem. És15 elvetlek titeket orczám elől, miképen elvetettem minden ti atyátokfiait, Efraimnak egész magvát. És16 te ne imádkozzál e népért és ne kiálts ő érettek, se ne könyörögj, és közben se járj : mert én téged meg nem hallgatlak. Nem17 látod é te, ők mit cselekesznek a Júda városiban, és Jérusálemnek útczáin ? A18 fiak fát szednek, az atyák szenet gyújtnak, az asszonyok dagasztanak, hogy az ég Királynéasszonyának béleseket csináljanak, és áldozzanak az idegen isteneknek, hogy engem haragra indítsanak. A19 vagy én ellenem vagyon é, hogy ezek engem ingerlenek ? azt mondja az Úr ! avagy inkább nem ő ellenek vagyon é, ő magoknak gyalázatjokra ? Azért20 ezt mondja az Úr Isten : Ímé az én haragom és búsulásom kiöntetik e hely ellen, az emberekre és az oktalan állatokra, a mezőnek fáira, és a földnek gyümölcsire, felgerjed és meg nem oltatik. Ezt21 mondja a Seregeknek Ura, az Izráel Istene : A ti egészen égetendő áldozatitokat tegyétek a ti egyéb áldozatitokhoz, és egyétek meg azoknak húsát ; Mert22 nem szóltam a ti atyáitokkal és nem parancsoltam nékik a napon, mellyen kihoztam őket Égyiptom földéből, az égőáldozatok és egyéb áldozatok felől : Hanem23 e szót parancsoltam nékik, mondván : Engedjetek az én szómnak, és én néktek Istentek lészek, és ti nékem népeim lésztek : és járjatok mind azon az úton, mellyet parancsolok néktek, hogy jól legyen dolgotok : De24 nem engedtek, és nem hajtották hozzám az ő fülöket, hanem jártak az ő tanácsokban, az ő gonosz szíveknek keménységében, és hátramásztak, nem előmentek. Az25 naptól fogva, mellyen kijöttek a ti attyáitok Égyiptom földéből, ez napig, küldöttem ti hozzátok minden én szolgáimat a Prófétákat, minden nap reggel felkelvén, és küldvén : De26 nem hallgattak engem és nem hajtották hozzám az ő fülöket, hanem megkeményitették az ő nyakokat, gonoszbul cselekedtek, hogysem mint az ő attyaik ! És27 mikor megmondod nékik mind e beszédeket, ugyan nem hallgatnak meg téged. és mikor kiáltasz is nékik, meg nem felelnek néked.. Annakokáért28 mond ezt nékik : Az a nép ez, melly nem engedett az ő Ura Istene szavának, sem a tanítást fel nem vették ; elveszett az igazság, és kiszaggatattott az ő szájokból ! Beretváld29 el hajadat, és vesd el, és nagy jajgatással jajgass a hegyeken : mert utálja az Úr és elhagyja a nemzetséget, a mellyre haragszik : Mert30 én előttem a Júdának fijai gonoszt cselekedtek, azt mondja az Úr, az ő utálatosságaikat helyheztették a házban, melly az én nevemről neveztetik, hogy azt megfertéztetnék. És31 emeltek oltárokat Tófetben, melly vagyon a Hinnom fijának völgyében, hogy megégetnék az ő fijaikat és leányaikat tüzzel, mellyet nem parancsoltam, sem szívemben nem gondoltam. Azért32 ímé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és többé nem neveztetik az a hely Tófetnek, és Hinnom fija völgyének ; hanem öletés völgyének ; mert noha temetkeznek Tófetben, mindazáltal nem lészen elég hely a temetésre. Hanem33 e nmépnek teste lészen az égi madaraknak és e föld vadainak étkek, és nem lészen ki elüzze azokat. És34 azt m1velem, hogy megszünjék a Júda városiban és Jérusálemnek utczáin az örömnek szava, és a menyasszonynak szava : mert elpusztul a föld ! A8 legnagyobb gyalázat ; pusztulás és száműzetés jön a népre Istentől való elszakadásáért.Az1 időben azt mondja az Úr, kihányják a Júda Királyainak csontjaikat, az ő Fejedelminek csontjaikat, a Papoknak csontjaikat, a Prófétáknak csontjaikat, és a Jérusálemben lakozó polgároknak csontjaikat, az ő koporsóikból. És2 kiterítik azokat a napra és a holdra, és az égnek minden seregei előtt, a mellyeket szerettek, és a mellyeknek szolgáltak és a mellyek után jártak, és a mellyeket kerestek, és a mellyeknek térdet s fejet hajtottak ; nem szedettetnek öszve, és el nem temtettetnek, ganájjá változnak e föld színén ! És3 inkágg választják a halált, hogysem az életet minden megmaradtak, valakik megmaradnak e gonosz nemzetségből, minden helyeken a hol megmaradnak, a hová kiüzöm őket ; azt mondja Seregeknek Ura ! Annakfelette4 ezt mond nékik : Így szól az Úr : Avagy úgy estek é el, hogy fel nem kelhetnek ? ha megtérnének, avagy nem térne é hozzájok az Isten ? Miért5 fordult el a nép a Jérusálem népe vakmerő elfordulással ? a csalárdságnak adták magokat, nem akarnak megtérni. Reá6 vigyáztam, és meghallottam, nem igazat szólnak, senki nincsen, ki az ő gonoszságát megbánja, ezt mondván : Mit cselekedtem ? Kiki mind az ő útára indult, miképen a ló, hogy folyva megyen a harczra. Még7 az eszterág is az égben megesméri az ő idejét, és a gerlicze, és a daru, és a fecske, tudják mikor kell menni ; az én népem pedig nem esméri az Úrnak itéletit ! ! Mint8 mondjátok : Bölcsek vagyunk, és az Úrnak törvénye nálunk vagyon : Bizony ímé hijába csinálta az ő pennáját az író, hijábavalók az Írástudók. Mívelték9 é azt a Bölcsek, hogy megszégyenülnének, és megrettennének, és megfogattatnánk a bűn miatt ? Ímé megvetették az Úrnak szavát, micsoda bölcseség volna hját ő bennek ? Azért10 az ő feleségeiket idegeneknek adom : és az ő mezeiket más örökösöknek ; mert kicsinytől fogva nagyig a fösvénységnek adták magokat, a Prófétától fogva a Papig mindnyájan hazugságnak cselekedői. És11 gyógyítják vala az én népem leányának sebét hazugsággal, mondván : békesség, békesség : és nem vala békesség ! Valyon12 szégyenlették é meg magokat, hogy utálatosságot cselekedtek ? Még a szégyenben is nem szégyenlették meg magokat, és a szégyent nem esmréték. Annakokáért elesnek az elestek között, az ő maglátogattatásoknak idején elhullanak, ezt mondja az Úr ! Elvesztvén13 elvesztem őket, azt mondja az Úr : nincsen szőlő a szőlőtőkén, sem fige a figefán, a levele is elhullott és a miket nékik adtam, elvétetnek tőlök. Mit14 ülünk mi ? Gyüljetek öszve, és menjünk bé a keritett városokba és ott hallgassunk ; mert bizony az Úr, a mi Istenünk hallgatásra juttatott minket, és mérges vizet adott innunk : mert vétkeztünk az Úr ellen ! Várjuk15 a békességet ; de semmi jó nincsen ! várjuk a meggyógyulásnak idejét, de kmé félelem vagyon ! Dántól16 fogva hallatott az ellenség lovainak nyeritése, az ő erős lovainak nagy nyeritései miatt megretten az egész föld : mert eljőnek, és megemésztik a földet és annak gazdagságát, a várost és annak lakóit ; Mert17 imé küldök ti reátok mérges baziliskus kigyókat, kik ellen semmi varázslás nem használ, és megmarnak titeket, azt mondja az Úr ! Az18 én szívem én bennem megerőtelenült, melly engem megvídámitana szomorúságomban. Ímé19 az én népem leányának kiáltásának szava, a messze földről jövő ellenségnek féleme miatt, ki azt mondja : Nincsen é az Úr Sionban ? Nincsen é abban az ő Királya ? miért ingerlettek ők haragra engemet az ő faragott képeikkel, és hijábavaló idegen isteneikkel ? Elmult20 az aratás, elvégeződött a nyár, és mi meg nem szabadultunk ! Az21 én népem leányának romlása miatt megromlottam, megszomorodtam, az álmélkodás körülfogott engemet ! Nincsen22 é balzsamolaj Gileádban ? nincsen é ott orvos ? Miért nem gyógyittatott meg az én népem leánya ? Kesergés9 a nép romlása felett, mely körülmetéletlen szívével a szabadulás egyetlen útját megveti.Óh,1 ha valaki az én fejemet vizekké változtathatná, és az én szememeet könyhullatásoknak kútfejévé, hogy éjjel nappal siratnám az én népem leányának megöletetteit ! Óh,2 ha valaki helyheztetne engem a pusztában az útonjáróknak vendégfogadó házokban, hogy elhagynám az én népemet, és tőlök eltávoznám : mert mindnyájan paráznák és hitetleneknek gyülekezete ! És3 felvetik mintegy kézívet, az ő hazug nyelveket, és nem erősitik meg magokat e földön az igazságban, hanem egyik gonoszságból a másik gonoszságba mennek, és engem nem esmérnek, azt mondja az Úr ; Minden4 az ő barátjától magát megoltalmazza, és minden atyátokfiának ne hidjetek : mert minden atyafi megcsalván megcsal, és minden barátod cslárdul jár. És5 kiki mind az ő barátját megcsalja és igazat nem szólnak : mert az ő nyelveket szoktatták a hazugságnak szólására, a gonoszság cselekedetiben elfáradtak. Lakozol6 te az álnokságnak közepette, az álnokság miatt nem akarának engem megesmérni, azt mondja az Úr ! Azért7 ezt mondja a Seregeknek Ura : Ímé én megolvasztván őket, megpróbáltam őket : De mit cselekedjem az én népem leányával ? Megsebesitő8 nyil az ő nyelvek, álnokságot szól : kiki az ő barátjának békességesen szól szájával. az ő szivében pedig lest hány. Avagy9 mind ezekért nem látogatom é meg őket ? azt mondja az Úr : valyon e féle nemzetségen, minémű ez, nem áll é bosszút az én lelkem ? A10 hegyekért felemelem a jajgatást, és a zokogást ; és a puszták aklaiért a sirást ; mert elpusztulnak, annyira hogy senki nem lészen, ki általmenjen, és barmoknak szavokat nem halják ; mind az égi madarak, mind az oktalan állatok elköltöznek, elmennek ; És11 Jérusálemet rakásra rontom, sárkányoknak lakhelyévé tészen, és a Júdának városait elpusztitom, annyira, hogy senki nem lakhatja azt ! Kicsoda12 olly bölcs férjfiú, a ki erre megtanitson ? és kinek nyilatkozott meg az Úrnak szája, hogy megmondhassa, miért veszett el a föld, miért hagyatott el mint a puszta, hogy senki nincsen, ki általmenjen rajta ? És13 monda az Úr : Mert elhagyták az én törvényemet, mellyet elejekbe vetettem, és nem hallgatták az én szómat, és a szerint nem jártak : Hanem14 jártak az ő sziveknek gondolatja után, és a bálványok után, mellyre tanitották őket az ő attyaik. Annakokáért15 azt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ímé én e népnek enni adok, tudniillik keserű ürmöt, és inni adok mérges vizet. És16 eloszlatom őket a nemzetségek között, kiket sem ők, sem az ő attyaik nem esrmétek, és ő utánnok fegyvert bocsátok, miglen megemésztem őket. Igy17 szól a Seregeknek Ura : Figyelmezzetek reá, és hivjátok el a siró asszonyokat, hadd jöjjenek el, és a bölcs asszonyokhoz is küldjetek el, hadd jöjjenek el. És18 siessenek, és sirassanak minket, és a mi szemeink is hullassanak könnyeket, és a mi szemünk héjai közzűl folyjanak alá vizek ; Mert19 Sionból illyen sirásnak szava hallatik : Miképen raboltatánk el ! mimódon szégyeniteténk meg felette igen ! mert elhagytuk a földet : mert a mi lakhelyeinket az ellenség elpusztitotta. Sőt20 inkább halljátok meg asszonynépek az Úrnak szavát, és hallja meg a ti fületek az ő szájának beszédét, és tanitsátok meg leányitokat a sirásra, és minden asszony az ő barátját, a jajgatásra : Mert21 feljött a halál a mi ablakainkra, béjött a mi palotáinkba, hogy elveszesse a kicsiny gyermekeket az útakról, az ijfakat az utczákból : (Szólj,22 azt mondja az Úr) és hever az embereknek holttestek mit a ganéj a mezőn, és mint a kévék az arató után, és nincsen a ki öszvegyüjtse azokat ! Ezt23 mondja az Úr : Ne dicsekedjék a bölcs az ő bölcsességében, se az erős ne dicsekedjék erősségében, se a gazdag ne dicsekedjék gazdagásában ; Hanem24 ebben dicsekedjék a ki dicsekedik, hogy esmérjen és tudjon engemet, hogy én vagyok az Úr, ki cselekeszem irgalmasságot, ítéletet és igazságot e földön : mert ezt akarom, azt mondja az Úr ! Ímé25 eljőnek a napok, azt ondja az Úr, és meglátogatok minden körül metélkedettet, a körülmetélkedetlennel egybe ; Égyiptomot26 és Jútát, és Edomot és az Ammon fijait, és Moábot, és mindeneket, kik lakoznak e világnak külső szegeletiben, kik lakoznak a pusztában : mert minden nemzetek körülmetéletlenek, az Izráelnek is minden háza körülmetéletlen szívvel vagyon ! A10 bálványokat és bálványimádókat az élő Isten elveszti, de a maga népét mértékkel fenyíti.Halljátok1 meg a szót, mellyet az Úr szól néktek, Izráelnek háza ! Igy2 szól az Úr : Ne tanuljátok meg a Pogányoknak útát, és az égen való jelektől ne féljetek : mert a Pogányok félnek azoktól. Mert3 a Pogányoknak szerzetek hijábavalóság : mert fát vágnak az erdőn, az ácsmester kezével meggyalulja azt. Ezüsttel4 és arannyal megékesíti azt, szegekkel és pőröllyel megszegezik azt, hogy le ne essék. Mint5 az egyenes pálmafa, ollyanok, és nem szólnak : hordoztatván hordoztatnak : mert nem járhatnak. Ne féljetek tőlök : mert sem jót, sem gonoszt nem cselekedheetnek. Nincsen6 hasonlatos te hozzád, Uram, senki, nagy vagy, és nagy a te neved, a te hatalmasságodért ! Ki7 ne félne téged ki a Pogányoknak is Királyok vagy ? Mert tiéd a birodalom ; mert a Pogányoknak minden Bölcsei között, és azoknak minden országai között nincsen hozzád hasonló. Mind8 egyik bolondok és bolondul cselekesznek, hijábavalóságra tanit a fa. Ellapittatott9 ezüstöt hoznak Társisból, és aranyat Ofirból, a mesterembernek csinálmányát és az olvasztómester kezének munkáját : kék és szederjes öltözetek vagyon nékik, mellyek mind a bölcseknek munkájok. Az10 Úr az igaz Isten, az élő Isten, és az örökkévaló Király : az ő haragja előtt reszket a föld, és a Pogányok nem szenvedhetik az ő haragját. (Ezt11 mondjátok nékik : Az Istenek, kik az eget és a földet nem csinálták, elvesszenek a földről, és az ég alól !) A12 ki teremtette a földet az ő erejével, ki rendelte e Világnak kerekségét az ő bölcseségével, és az ő értelmével kiterjesztette az egeket. Ki13 egy szavával bőséges vizet szerez az égben, minekutánna a ködöket felviszi a földnek határából, villámást esővel egyetemben csinál, és kihozza a szelet az ő rejtekhelyéből. Minden14 ember bolondabb, hogynem mint eszébe vehetné, hogy minden bálványcsináló mester a bálvánnyal őtet megszégyeniti : mert az ő öntése hazugság, és nincsen ő bennek lélek. Hijábavalók ;15 nevetségre való munka, az ő meglátogatásoknak idején elvesznek. Nem16 ollyan mint azok, a Jákób öröksége : mert ő mindeneknek teremtője, és az Izráel az ő örökségének vesszeje, Seregeknek Ura az ő neve. Gyüjtsd17 öszve a földről a te árudat, a ki lakol keritett városban : Mert18 ezt mondja az úr : Imé én ez úttal ugyamint parittyából hajtom el e földnek lakosit, és megverem őket, hogy megtalálják a mit kerestek ! Jaj19 nékem az én romlásom miatt, az én verségem teljes fájdalommal ; és én ezt fogom mondani : Bizony az én vereségem igen nagy, és mimódon szenvedhetem el ? Az20 én sátorom elhányatott és minden köteleim elszakadoztak, az én fiaim elszakadtak tőlem, és egy nincsen bennek, senki nincsen, a ki kiterjessze többé az én sátoromat, és felvonja az én kárpitaimat ; Mert21 oktalan állatokhoz hasonlókká lettek a pásztorok, és az Urat meg nem kérdették, azért nem lésznek szerencsések, és minden legeltető helyek elpusztittatott. A22 hir imé eljött, és nagy támadás vagyon észak földe felől, hogy elpusztitsák Júdának városit, és tegyék sárkányok lakhelyévé. Tudom23 Uram, hogy az embernek úta nincsen az ő tulajdon hatalmában, sem az útonjárónak, hogy a maga lépését igazgassa. Ostorozz24 meg Uram engem, de a te ítéletedben, ne haragodban, hogy engemet el ne ronts. Forditsd25 haragodat a Pogányokra, kik nem esmérnek tégedet, és az országokra, kik sgitségre nem hivják a te nevedet ; mert megették a Jákóbot ; azt mondom, hogy elnyelték őtet, s megemésztették, és lakhelyét elpusztitották. Isten11 frigye.Ez1 a beszéd, mellyett szólott az Úr Jerémiásnak, mondván : Halljátok2 meg e szövetségnek igéit, és mondjátok meg a Júda férjfiainak és a Jérusálem lakosinak. Ezt3 mondjad azért nekik : Azt mondja az Úr, az Izráelnek Istene : Átkozott az ember, ki nem hallja e frigynek beszédit ; Mellyet4 parancsolatam a ti atyáitoknak az napon, mellyen kihoztam őket Égyiptom földéből, a vaskemenczéből, mondván : Halljátok meg az én szómat, és cselekedjétek mind azokat, mellyeket én néktek parancsolok : és lésztek én népem, és én néktek Istentek lészek. Hogy5 megteljesítsem az eskűvést, mellyel megesküldtem a ti atyáitoknak hogy nékik adom a téjjel és mézzel folyó földet, e nap szerint. És felelék, és mondék : Úgy legyen Uram ! És6 monda az Úr nékem : Kiáltsd mind e szókat Júdának városiban, és Jérusálemnek utczáin, mondván : Halljátok e frigye beszédit, és cselekedjétek azokat ; Mert7 tanubizonyságokat tettema ti atyáitoknak, a melly napon felhoztam őket Égyiptom földéből, mind e napig, reggel felkelvén, és bizonyságot tévén, s mondván : Halljátok meg az én szómat ! És8 nem hallák, sem fülöket ahoz nem hajták, hanem mindenek az ő szíveknek gonsozsága után jártak : azért reájok bocsátottam e frigynek minden igéit, mellyet parancsoltam hogy cselekednének, és nem cselekedték. A nép hűtlensége.Monda9 azért az Úr nékem : Hasonlás vagyon a Júda férjfiai között, és a Jérusálembeli polgárok között ; Megtértek10 az ő eleiknek gonoszságokra, kik nem engedtek az én beszédimnek ; hanem inkább jártak az idegen istenek után, hogy nékik szolgálnának, megszegék az Izráelnek háza és a Júdának háza az én frigyemet, mellyet tettem vala az ő attyaikkal. Azért11 azt mondja az Úr : Ímé én ostort hozok reájok, mellyből ki nem mehetnek, és kiáltnak én hozzám ; de meg nem hallgatom őket. És12 elmennek a Júdának városai és Jérusálemnek polgárai ; és kiáltanak az istenekhez, kiknek temjéneztek ; de oltalmazván meg nem oltalmazzák őket az ő nyomoruságonak idején ; Mert13 a te városidnak számok szerint voltak a te isteneid, óh Júda, és a Jérusálem útczáinak számok szerint raktátok a gyalázatra való oltárokat : az oltárokat, mellyeken temjéneznétek a Baálnak ! Te14 azért ne törekedjél a népért, és ne kiálts ő érettek, se ne könyörögj ; mert én meg nem hallgatom az időben, mellyben kiáltnak én reám, az ő nyomoruságokban. Micsoda15 közi vagyon az én szerelmesemnek ezután az én házamhoz, holott ő cselekeszik sokakkal egetemben istentelenséget, és a szent húsoknak áldozásit elhagytad, és örvendesz a te gonosz cselekedetedben. Szép16 gyümölcsü és formáju zöld olajfának nevezte az Úr a te nevedet ; de a szélvésznek szavára annak leveleit tüzzel meggyujtja, minekutánna annak ágait lerontják. Mert17 a Seregek Ura, ki téged plántált, rendelt ellened veszedelmet az Izráel házának és a Júda házának gonoszságáért, mellyet cselekedtek magok között hogy engem haragra ingereljenek, áldozván a Baálnak. Jeremiás életveszélye.az18 Úr jelentette pedig meg nékem hogy megtudhatnám : és te jelentetted meg az ő cselekedeteiket is nékem. Én19 pedig mint a bárány ollyan valék és mint az ökör, melly a mészárszékre vitetik, hogy megölettessék ; és eszembe nem vettem, micsoda gondolatokat gondoltak ellenem, mondván : Veszessük meg az ő étkét fával, és gyomláljuk ki őtet az élők közzűl, és az ő neve többé emlékezetben ne legyen. De20 óh seregeknek Ura, igaz Bíró, ki az embernek veséit és szívét megpróbálod, lássam meg a te büntetésedeet ő rajtok : mert néked jelentettem meg az én ügyemet ! Azért21 azt mondja az Úr az Anatótbeli emberekről, kik keresik a te lelkedeet, és ezt mondják : Ne prófétálj az Úrnak nevében, hogy a mi kezeink miatt meg ne halj ! Azért22 a Seregeknek Ura ezt mondja : Ímé én meglátogatom őket ; az ifjak szablya miatt halnak meg, az ő fijaik és leányaik éhséggel halnak meg. És23 senki ő közzűlök meg nem marad, mikor ostort hozok az Anatótbeli emberekre, az ő meglátogatásonak esztendejében. Az12 ország szomorú állapota lakosainak bűnei miatt.Igaz1 vagy Uram ha perlek is veled : de mindazáltal ugyan törvénykezem veled. Mi az oka, hogy ily boldogságos a hitetleneknek útjok ? békességben vagynak mindnyájan az istentelenek ? Hogy2 megplántálod őket és megyökereznek, felnevelkednek és gyümölcsöznek, kiknek szájokba forgasz ; de távol vagy az ő szívektől. Bizonyára3 te Uram, esmérsz engem, látsz engem, és azért próbálod az én szívemet : hogy hozzád ragaszkodjék, holott az istenteleneket öszvegyüjtöd, mint a mészárszékre való juhokat, és készíted őket a megölésnek napjára. Meddig4 sírna a föld ? és az egész mezőnek füve medig száradna ? A benne valóknak gonoszságokért miért fogyatkoznának el minden oktalan állatok, és madarak ? mert ezt mondották : Nem látja Isten a mi végünket ! Mikor5 a gyalogokkal futsz, megfárasztanak téged, mimódon futnál azért a lovagokkal ? És a békességnek földén is, mellyhez te bízol vala, megfárasztának téged, mit cselekednél tehát a Jordán vizének áradásában ? Mert6 bizony még a te atyádfiai is és a te atyának háza, ők is hamisan cselekedtek veled, ők is kiáltottak utánnad nagy felszóval ; ne hidj nékik, ha szintén veled szépen beszélgetnek is. Elhagyom7 az én házamat, elhagyom az én örökségemet, adom azt, a kit az én lelkem szeret vala, az ő ellenséginek kezekbe. Az8 én örökségem ollyan volt én hozzám, mint az erdőben való oroszlán ; felemelte ellenem az ő szavát, azért gyúlölém őtet. Ollyan9 é az én örökségem nékem, mint a körmös ragadozó madár ? avagy nem állanak é a madarak köröskörűl ő ellene ? és ezt mondják : Jertek el, gyüljetek öszve ti mindnyájan erdei vadak, jertek el, nyeljük bé őtet ! A10 sok pásztorok vesztették el az én szőlőme, azok tapodták el az én örökégemt, az én szrelmes örökségemet teljességgel elpusztították. Elpusztították11 azt, és immár most elpusztíttatván ellenem panaszolkodik : elpusztíttatik mind az egész föld : mert senki nincsen, ki eszébe venné magát. Minden12 magas hegyekre a pusztában eljőnek a pusztítók ; mert az Úr fegyvere emészti meg őket, a földnek egyik határától fogva, a földnek más határáig, senkinek nem lészen békessége. Ha13 buzát vetnek, töviset aratnak ; ha nagy fáradsággal munkálódnak, semmi előmentek nem lészen, és megszégyenültök a ti veteményteknek gyümölcse miatt, az Úrnak haragja miatt ! Szomszédos népek felől való jövendölés.Ezt14 mondja az Úr, mind az én gonosz szomszédim felől, kik illetik az én örökségemet, mellyet örökségűl adtam volt az én népemnek az Izráelnek : Ímé én kigyomlálom őket az ő földökből, és a Júdának házát kiszaggatom ő közzűlök. És15 lészen, minekutánna kiszaggatom őket, megtérek és könyörűlök rajtok, és visszahozom őket, mindent az ő örökségébe, és mindent az ő földébe. Lészen16 annakfelette, ha valóban megtanulják az én népemnek útait, és az én nevemre esküsznek, illyen módon : Él az Úr ; miképen tanitották volt az én népemet megesküdni a Baálra, felépittetnek az én népem között. Ha17 pedig nem hallgatnak engemet, kigyomlálván kigyomlálom azt a népet, és elvesztem, azt mondja az Úr ! A13 zsidók büntetését két jelképpel példázza.Ezt1 mondá az Úr nékem : Menj el és végy magadnak lenövet, és övedezd bé magadat azzal, és azt a vizbe bé ne vigyed. Vevék2 azért övet, a mint az Úr parancsolta vala, és béövedzém magamat. És3 másodszor szóla az Úr nékem, mondván : Vegyed4 az övet, mellyet szerzettél, mellyet reád övedzettél, és kelj fel, menj el az Eufráteshez, és rejtsd el azt ott a kősziklának hasadékában. Elmenék5 azért és elrejtém azt az Eufrátesnél, a mint az Úr nékem parancsolta vala. És6 lőn sok napok után, és monda az Úr nékem : Kelj fel, menj el az Eufráteshez, és vedd fel onnét az övet, melly felől parancsoltam vala néked, hogy ott elrejtenéd. És7 elmenék az Eufráteshez, és kiásám, és elvevém helyéből az övet, a hol elrejtettem vala ; és ímé az az öv megrothadott vala, semmire kellő vala. Szóla8 ismét az Úr nékem, mondván : Ezt9 mondja az Úr : Illyenképen megrothasztom a Júdának kevélységét, és a Jérusálemnek negy kevélységét. E10 gonosz népnek, mondom, melly nem akarja az én beszédimeet hallgatni ; járnak az ő szíveknek gonoszságában, és járnak az idegen istenek után, hogy azoknak szolgáljanak, és azokat imádják : és lésznek ollyanok mint ez öv, mely semmire kellő ; Mert11 miképen a férjfiú hozzá övedzi az övet : azonképen magamhoz kapcsoltam az Izráelnek egész házát, és a Júdának egész házát, azt mondja az Úr, hogy lenne nékem népem, az én nevemre és tisztességemre, és dícséretemre ; de nem hallgatának engem ! E12 szót mond azért nékik : Ezt mondja az Izráelnek Ura Istene : Minden tömlőt borral kell megölteni : és ezt mondják néked : Avagy nem tudjuk é jól, hogy minden tömlőt borral kell megtölteni ? Akkor13 mondjadnéki : ezt mondja az Úr : Ímé bétöltöm e földnek minden lakóit, és a Királyokat, kik Dávid helyett ülnek az ő ülőszékiben, és a Papokat, a Prófétákat, és Jérusálemnek minden lakóit részegséggel. És14 összeverem őket, egyiket a másikhoz, az atyákat és a fiakat egyetemben, azt mondja az Úr : Nem kegyelmezek meg, és nem kedvezek, és nem lészek irgalmas ; hogy el ne veszteném őket. A nép elhurcoltatása.Halljátok15 meg, és vegyétek eszetekbe, ne fuvalkodjatok fel : mert az Úr szólott ! Adjatok16 a ti Uratoknak Istenteknek dícsérett, minekelőtte elhozza a setétséget, és minekelőtte megütitek lábaitokat a setét hegyekben : mert holott ti vartatok világosságot, azt halálos árnyékká változtatta, és setétséggé tette. Hogyha17 ezt nem hallgatjátok ; a rejtekhelyekeben sír az én lelkem a ti kevélységtekért ; és sírván sír, és az én szemem könnyez, mivelhogy az Úrnak népe rabságra vitetik. Mond18 meg a Királynak és a Királynéasszonynak : Alázzátok meg magatokat, heverjetek a földön : mert kiesik fejetekből a ti dicsőségteknek koronája : A19 városok, mellyek délre vagynak, bézároltatnak, annyira, hogy senki meg ne nyithassa, elvitetik az egész Júda, bizonyára mindenstől fogva a rabságra vitetik ! Emeljétek20 fel szemeiteket és lássátok azokat, a kik jőnek észak felől ! hol vagyon a sokaság, melly néked adatott vala ? a te ékességednek juhai ? Mit21 mondasz, mikor meglátogat téged ? Mert te tanítád meg őket, hogy uralkodnának a te fejeden : a fájdalmak avagy nem környékeznek é meg téged, mint a gyermekszülő asszonyt ? Ha22 mondándod a te szívedben : Miért következnének én reám ezek ? A te hamisságodnak sokságáért mezítelenül meg a te szemérmes tested, és a te lábaid azért lésznek mezítelenekké. Ha23 elvátoztathatja a Szerecsen az ő bőrét, és a párducz az ő tarkaságát, ti is jót cselekedhettek, holott a gonosz cselekedetet megszoktátok. Azért24 elhányom őket, mint a könnyü pozdorját, a pusztának szele által. Ez25 a te sorsod, és a te mértékeidnek része én tőlem, azt mondja az Úr, ki elfelejtkeztél én rólam, és hittél a hazugságnak ! Mert26 én is megmezítelenítettem a te szemérmes testedeet a te orczád előtt, hogy kiláttassék a te gyalázatod. A27 te paráznaságidat, és a te nyerítésidet, a te paráznaságodnak undokságát a hegyeken, a mezőn láttam a te utálatosságidat. Jaj néked Jérusálem ! Valyon lészesz é valaha után ? Mégis meddig ? Szárazság14 és éhség hirdetése.Ez1 az Úrnak szava, mellyet szólott Jerémiásnak a szárazság felől : Sírni2 fog a Júda, és az ő kapui elromolnak, meggyaláztatik a földig, és a Jérusálem kiáltása felmegyen. És3 az ő Fejedelmeik elküldik a kicsinyeket is a vizre, elmenvén a kútakhoz, nem találnak viezeket, visszatérnek üre korsókkal, szégyent vallanak és meggyaláztatván béfedik fejeket. A4 földnek szárazsága miatt : mert nem esett a földre eső, szégyent vallanak a szántó emberek, és béfedezik fejeket. Sőt5 még a szarvas is megellik a mezőn, és elhagyja fijait : mert nem lészen fű. És6 a vad szamarak is felállanak a kősziklákra, bészívják a szelet mint a sárkányok, megfogyatkoznak az ő szemeik : mert nem lészen füvök. Mivelhogy7 a mi álnokságink tésznek ellenünk tanúbizonyságot, óh Uram ; cselekedjél a te magad nevéért : mert a mi álnokságink eláradtak ; te ellened vétkeztünk ! Izráelnek8 reménysége, megtartója a nyomorúságnak idején, miért volnál úgy, mit a jövevény e földön, és mint az útonjáró, ki bétér az éjjeli nyugvásra ? Miért9 lennél ollyan, mint a megfáradott férjfiú ? mint a hatalmas, ki meg nem tarthat ? De te mi köztünk vagy Uram, és a te nevedről neveztetünk mi : ne hagyj el minket ! Ezt10 mondja e népnek az Úr : Miképen szerették a bujdosást, és az ő lábaikat meg nem tartóztatták : azonképen az Úr sem szerette őket, most emlékezik meg az ő álnokságokról, és meglátogatja az ő bűneiket. És11 szóla nékem az Úr : Ne könyörögj a népért, hogy jól tegyek vele. Mikor12 böjtölnek, én az ő kiáltásokat meg nem hallgatom, és mikor nékem égő vagy eledeliáldozatokat tésznek, nálam kedves nem lészen : mert fegyverrel, éhséggel, és döghalállal megemésztem őket : És13 mondék : Ah, ah Uram Isten ! Ímé a Próféták mondják nékik : Fegyvert nem láttok, éhség em lészen rajtatok ; hanem állhattos békességet adok néktek itt e helyen ! És14 monda az Úr nékem : Hazugságot prófétálnak a Próféták az én nevemben ; nem küldöttem őket, és nem parancsoltam nékik, sem velek nem beszéltem ; hazug látást és jövendölést, hijábavaló dolgot, és az ő szíveknek csalárdságát jövendölik néktek. Azért15 ezt mondja az Úr a Próféták felől, kik prófétálnak az én nevemben, holott nem küldöttem őket, és ők ezt mondják : Fegyvert és éhség nem lészen e földön, azok a Próféták fegyver és éhség miatt emésztetnek meg. A16 nép pedig, mellynek ők prófétáltak, elvettetik Jérusálemnek útczáin az éhség és a fegyver miatt, és senki nem lészen, ki eltemetné őket, őket és feleségeiket, fijaikat és leányaikat ; és ő reájok öntöm az ő gonoszságokat. Mondjad17 azért nékik e szót : Az én szemeim sírnak éjjel és nappal, és meg nem szünnek : mert nagy sanyarusággal megsanyargattatott az én népemnek szűz leánya, igen nagy vereséggel ; Ha18 kimegyek a mezőre, ímé ott feküsznek a fegyver miatt megölettettek : ha bémegyek a városba, ímé ott vagynak az éhség miatt megepedtek ; mert mind a Próféta s mind a Pap megkerülték a földet, és nem tudnak semmit ! Jeremiás imája a nép nevében.Valyon19 valóba megvetetted é a Júdát ? A siont utálja é a te lelked ? Miért vertél meg minket, és semmi orvosságunk nincsen ? Vártuk a békességet, de semmi jó nem volt : és a gyógyulásnak idejét, de ímé félelem volt ! Esmérjük,20 Uram, a mi vétkeinket, a mi atyáinknak álnokságokat, és hogy vétkeztünk ellened : Ne21 vess meg minket a te nevedért, ne vesd meg a te dicsőségednek székit ; emlékezzél meg, ne tedd hijábavalóvá a te mi velünk tett frigyedet ! Vagynak22 é a Pogányok hijábavaló istenei közzűl, kik esőt adhatnak ? adnak é az égből esőt ? Avagy nem te vagy é a mi Urunk Istenünk ? és te benned biztunk : mert te cselekedted mind ezeket ! A15 nép elpusztulása kikerülhetetlen ; de a maradék kegyelmet fog találni.És1 monda az Úr nékem : Ha előttem állanának Mózes &amp ; és Sámuel is : az én szívem nem hajlana e néphez : Kül ki az én orczám elől, és menjenek ki. Ha2 pedig ezt mondják néked : Hová megyünk ki ? ezt mondjad nékik : Így szól az Úr : A ki halálra való, halálra : és a ki fegyverre, fegyverre : és a ki éhségre, éhségre : és a ki fogságra, fogságra. És3 elejekbe vetek nékik négyfélét, azt mondja az Úr : fegyvert a megölésre, és ebeket a megszaggatásra, és égi madarat, és e földi vadat a megverésre, és az elvesztésre. Bujdosókká4 teszem őket e földnek minden országiban, Manasséért, Ezékiásnak a Júda Királyának fijáért, és azokért, mellyeket Jérusálemben cselekedett. Mert5 ki könyörül te rajtad, Jérusálem ? és ki vigasztal meg tégedet ? és ki mozdul ki csak helyéből is, a ki tudakoznék a te állapotod felől ? Te6 hagytál el engemet, azt mondja az Úr ; az elébbi vétekre tértél ; azért kinyujtom az én kezemet te reád, és elvesztelek tégedet : elfáradtam minduntalan elváltoztatván a büntetést ! És7 megszórom szórólapáttal őket a földnek minden kapuiban, árvává teszem, elvesztem az én népemet ; mivelhogy az ő útaikról meg nem tértek. Meghaladták8 sokasággal az ő özvegyei a tengernek fövenyét : hozok nékik az ifjaknak gyülekezetei ellen pusztitót délben, bocsátok reájok hirtelenséggel való észveszést és félelmet ; Elfogyatkozik9 a hét gyermeket szülő asszony, a fájdalom miatt elfogyatkozott az ő lelke : az ő világa elmulik, mikor még nappal volna, megszégyenül és elpirul, és az ő maradékokat a fegyverre vetem az ő ellenségeik előtt, azt mondja az Úr ! Jaj10 nékem én anyám, hogy szültél engemet, visszavonásnak és az egész földön való perpatvarnak férjfiát ! Nem adtam kölcsönt, ők sem adtak nékem kölcsönt : mégis minden szidalmaz engemet ! Monda11 az Úr : ha a te időd hátravaló részének jól nem lészen : ha meg nem engesztelem néked az ellenséget a gonosz időben, és a háborúságnak idején ; Valyon12 eltöri é a vas az északi vasat és az aczélt ? A13 te kincsedet és gazdagságidat a prédára vetem pénz nélkűl a te bűneidért, minden te határaidban. És14 vitetlek téged a te ellenségidhez a földre, mellyet nem láttál : mert az én búsulásomnak égő tüze ti ellenetek felgerjedett ! Vigasztaló szó külön Jeremiásnak.Te15 tudod, óh Uram, emlékezzél meg rólam, és látogass meg engem, és ments meg engem az én ellenségimtől, a te haragodnak halasztásában ne végy ki engem ; tudjad, hogy te éretted szenvedem a gyalázatot. Mikor16 a te beszéded jelen volt, helyet adtam annak, és a te beszéded nékem örömemre volt, és szívemnek vígasságára : meert a te nevedről neveztetem, óh Seregeknek Ura Istene ! Nem17 ültem a csúfolóknak gyülekezetekben, és nem örvendeztem a te kezedért, csak egyedül ültem : mert bosszusággal bétöltöttél engemet. Miért18 lészen az én fájdalmam örökkévaló, és az én vereségem halálos és gyógyulhatatlan ? Lennél é nékem mint az álhatatlan hazug pataknak folyása ? Annakokáért19 ezt mondja az Úr : Ha megtéréndesz, én is megtéritlek tégedeet, előttem állasz, és ha elválasztod a jót a hitványtól, ollyan lészesz mint az én szám. Térjenek meg ők te hozzád, de te ne térj ő hozzájok. És20 dalka téged e népnek erős ércz bástyául, és viaskodnak ellened ; de nem győzhetnek meg tégedet ; mert én veled vagyok, hogy megtartsalak és megszabdítsalak téged, azt mondja az Úr ! És21 megszabadítlak téged a hitetleneknek markokból, és kiveszlek téged az erőseknek kezekből. Júda16 elpusztulása és számüzetése bálványozása miatt.Szóla1 az Úr nékem, mondván : Ne2 végy magadnak feleséget, és ne legenek néked fijaid vagy leányid itt e helyen ; Mert3 ezt mondja az Úr a fijak és leányok felől, kik helyen születtetnek, és azoknak annyaik felől, a kik szülik azokat és azoknak attyaik felől, a kik nemzették azokat itt e földön : Keserves4 halállal halnak meg, nem sirattatnak, és el nem temeettetnek, ganéjjá lésznek e földnek szinén : fegyver és éhség miatt emésztetnek meg, és lészen az ő holttestek az égi madaraknak és a föld vadinak étkek. Mert5 ez mondja az Úr : ne menj siralmas házhoz, ne menj sírni, se pedig fel nem indittassál ő érettek : mert az én békességemet e néptől elvettem, azt mondja az Úr, az én irgalmasságomat és kegelmességimet ; És6 meghalnak mind a nagyok, mind a kicsinyek e földön ;nem temetik el őket, sem siratják őket, és nem metélik magokat, sem hajokat ki nem szaggatják ő érettek. És7 a kezeket nem verik össze ő érettek a gyászoláskor, hogy őket vígasztalnák a megholt felől ; és nem itatják őket a vigasztalásoknak poharából az ő attyok felől, és az ő annyok felől ! A8 lakodalmas házba is bé ne menj, hogy leülj velek az ételre és italra ; Mert9 azt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ímé én elveszem innen e helyről a ti szemeitek eőtt a ti időtökben a vigasságnak szavát és az örömnek szavát, a vőlegénynek szavát, és a menyasszonynak szavát. És10 lészen mikor megmondod e népnek mind e szókat, és ezt mondják néked : Miért mondotta az Úr felőlünk mind ezt a nagy gonoszt ? És micsoda a mi álnokságunk ? És mellyik a mi bűnünk, mellyel vétkeztünk a mi Urunk Istenünk ellen ? Akkor11 mond ezt nékik : azért hogy elhagytak a ti atyáitok engem, azt mondja az Úr, és idegen istenek után mentek, és nékik szolgáltak, és imádták őket, és elhagytak engemet, és az én törvényemet meg nem őrizték. És12 ti gonoszabbul cselekedtetek, hogysem mint a ti atyáitok ; és ímé ti elindultatok mindnyájan a ti gonosz szíveteknek keménysége után úgyannyira, hogy engem nem hallgatnátok. Azért13 kiüzlek titeket e földről a földre, mellyet ti nem láttatok, sem a ti atyáitok, és ott szolgáltok az idegen isteneknek nappal és éjjel : mert meg nem kegyelmezek néktek. Izráel visszahozatala Babilonból.Azért14 ímé eljőnek a napok azt mondja az Úr, és többé nem mondják ; Él az Úr, a ki kihozta az Izráel fijait Égyiptomnak földéből. Hanem15 ezt mondják : Él az Úr, a ki kihozta az Izráel fijait az északnak földéből, és egyéb földekből mellyekre számkivetette vala őket, minekutánna visszahozom őket az ő földökbe mellyet adtam az ő attyaiknak. Ímé16 én küldök a sok halászokhoz, azt mondja az Úr, és meghalásztatnak, és annakutánna elküldök a sok vadászokhoz, és kivadásszák őket minden hegyből és minden halomból, és a kőszikláknak hasadékjaiból : Mert17 az én szemeim vagynak minden ő őtaikon, nem rejteznek el az én orczám elől, és nem fedeztetett el az ő álnokságok az én szemeim elől. És18 először megfizetek az ő álnokságokért és vétkekért kétképen ;mert megundokitották az én földemet az ő utálatosságaiknak holttestével, és az én örökségemet bétöltötték az ő fertelmességeikkel. Az19 Úr az én erősségem és az én bástyám, és az én oltalmam az én nyomoruságomnak napján ; te hozzád jőnek a népek a földnek határiból, és ezt mondják : Bizony hazugságot birtak a mi atyáink, hijábavalóságot, és semmi haszon nem volt bennek. Valyon20 csinálhat é magának az ember isteneket ? Bizony azok nem istenek ! Azért21 ímé én megmutatom nékik ez úttal, megmutatom, mondom, nékik az én kezemet és az én erősségemet, és megesmérik, hogy az én nevem Úr ! A17 bálványozás, emberben való bizakodás és csalárdság büntetése.A1 Júdának vétke feliratott vas pennával az adamáskőre, feliratott az ő sziveknek táblájára, és a ti oltáritoknak szarvaira ; Mivelhogy2 megemlékeznek az ő fijaik az ő oltáraikról és az ő berkeikről, mellyek e zöl fáknál vagynak, és a magas hegyeken. Te3 ki a hegyekben bizol, a te meződön való örökségedeet, és minden kincseidet prédára vetem a bálványokért, a te bünödért, melly vagoyn minden te határidban. És4 megfosztatol te is a te örökségedtől, mellyet néked adtam, és szolgáltatom veled a te ellenségidet a földön, mellyet nem esmérsz ; mert meggyujtottátok a tüzet az én haragomban, melly mind örökké ég ! Ezt5 mondja az Úr : átkozott a férjfiú, ki bizik az emberben, és eerősségét helyhezteti a testben, és az ő szíve eltávozott az Úrtól. És6 ollyan lészen mint a hangafa a pusztában, és nem látja, mikor eljő a jó ; hanem lakozik a pusztában való szárazságokban, a sovány földön a hol nem lakoznak. Boldog7 a férjfiú, ki bizik az Úrban, és kinek bizodalma az Úr ; Mert8 hasonlatos lészen a vizek mellett plántáltatott Fához, és a folyóviz mellett meggyökerezik, és ingyen sem érzi mikor eljő a hévség, és lészen az ő levele zöld, és a száraz esztendőtől nem fél, sem a gyümölcsözéstől meg sem szünik. Csalárd9 a szív minden dolgok felett és gonosz, ki tudhatja meg azt ? Én10 vagyok az Úr, ki megrostáloma szivet, megpróbálom a veséket, hogy megfizessek kinek-kinek az ő útai szerint, és az ő cselekedeteinek gyümölcse szerint. Mint11 a fololymadár sokat tojik ; de nem mind költi ki mindenkor : azonképena ki gazdagságot gyüjt, és nem igazán, az ő napjainak közepiben elhagyja azt, és az ő halálának órájában bolond lészen. Magasságosnak12 dicsőséges széki, eleitől fogva volt a mi szent hajlékunknak helye. Óh13 Uram, Izráelnek reménysége, mindenek kik elszakadnak tőled, megszégyenülnek : a kik én tőlem elszakadnak, a földön iratnak bé : mert elhagyták az Urat, az élő vizeknek kútfejét. Gyógyits14 meg Uram engem, és meggyógyulok, tarts meg engem, és megtartatom : mert az én dicséretem te vagy ! Ímé15 ők mondják nékem : Hol vagyon az Úrnak szava ? Jöjjön el mosst ! Én16 pedig nem utáltam meg a te utánnad való pásztorságot ; és a háborúságnak napját nem kivántam, te tudod : a mi az én számból kijött, te előtted volt. Ne17 légy nékem félelmemre, te vagy nékem reméynségem a háboruságnak napján. Megszégyenittessenek :18 kik kergetnek engem, de én ne szégyenüljek meg, féljenek ők, én pedig ne féljek. Hozd reájok a háboruságnak napját, és kétféle nyomorusággal rontsd meg őket ! Felhívás a szombat megszentelésére.Ezt19 mondotta nékem az Úr : Menj el és állj meg e nép fijainak kapuiban, a mellyen bémennek és a mellyen kijőnek a Júdának Királyai, és Jérusálemnek is minden kapuiban. És20 mond meg nékik : Halljátok meg az Úrnak szavát Júdának Királyai, és egész Júda, és Jérusálemnek minden lakói, kik bémentek e kapukon. Ezt21 mondja az Úr : Őrizzétek meg a ti lelkeiteket, és Szombatnapon semmi terhet ne hordjatok, se a Jérusálem kapuin bé ne vigyetek. Se22 pedig a ti házaitokból terhet ki ne vigyetek Szombatnapon, és semmi munkát ne cselekedjetek : hanem szenteljétek meg a Szombatnapot, miképen a ti atyáitoknak megparancsoltam : De23 ők nem hallák meg, sem fülökkel arra nem figyelmezének ; hanem megkeményiték nyokokat, hogy ne hallanák, és a tanitást bé ne vennék. Mert24 ha valóba hallgattok engemet, azt mondja az Úr, és nem viszitek bé a terhet e városnak kapuin Szombatnapon ; hanem megszentelitek a Szombat napját, és semminémü dolgot akkor nem cselekedéndetek ; Bémennek25 e városnak kapuin akkor a Királyok és a Fejedelmek, kik ülnek a Dávid székiben, és járnak szekereken és lovakon, mind ő magok, mind az ő Fejedelmeik a Júdának férjfiai, és Jérusálemnek lakói, és e városban lakoznak mind örökké. És26 eljőnek a Júdának városibaól és Jérusálemnek megyéiből, és Benjáminnak földéből, és a mező földről, és a heges földről, és dél felől, hozván egészen égetendő és egyéb áldozatokat, minhát és temjént, és hozván háláadóáldozatokat az Úrnak házába. Ha27 pedig nem engedtek nékem, hogy megszentelnétek a Szombatnapot, és ne hordanátok a terhet, se teréhel bé nem mennétek a Jérusálem kapuin a szombatnak napján : tüzet gerjesztek az ő kapuiban, melly megemészti Jérusálemnek palotáit, és meg nem oltathatik. Megtérés18 megtart, megkeményedés elveszt.Ez1 a beszéd, mellyet szóla az Úr Jerémiásnak, mondván : Kelj2 fel, és menj bé a fazekasnak házába, és ott megmondom néked az én beszédimet. Azért3 bémenék a fazekas házába, és imé fazekat csinál vala a kereken. És4 eromla az edény a fazekas kezében, mellyet sárból csinált vala, és fordulván csinála abból más edényt, a mint jobbnak tetszék a fazekasnak, hogy cselekednék. És5 szóla az Úr nékem, mondván : Valoyn6 mint e fazekas, nem cselekedhetem é ugy ti veletek, óh Izráelnek háza ? azt mondja az Úr : Ímé mint a sár a fazekasnak kezében : úgy vagytok ti az én kezemben : Izráelnek háza. Ha7 szólok a nép ellen, és az ország ellen, hogy kigyomlálom, megrontom, és elvesztem egy szempillantásban ! Ha8 a nép, a melly ellen szóltam, megtér az ő gonoszságából : én is megbánom a gonoszt, mellyet elvégeztem vala, hogy ő vele cselekedném. Viszontag9 ha szólok a nép felől, és az ország felől, hogy megépitem, és megplántálom azt. Ha10 gonoszt cselekeszik én előttem, és nem hallgatja az én szómat : megbánom a jót, mellyet végeztem vala, hog vele jól cselekedjem. Most11 azért mond meg, kérlek, a Júda férjfiainak és a Jérusálemben lakozóknak, mondván : Ezt mondja az Úr : Ímé én készitek ti ellenetek gonsozt, és gondolok ellenetek gondolatot ; térjetek meg most, kiki mind az ő gonosz őtáról, és a ti útaitokat forditsátok jóra, és a ti cselekedeteiteket. És12 ezt mondották : nincsen szándékunk a megtérésre, hanem a mi gondolatink után megyünk, és mindnyájan a mi gonsoz szivünknek gondoaltját cselekesszük. Azért13 ezt mondja az Úr : Kérdjétek meg most a népeket, ki hallott hasonlatost ehez ? nagy undokságot cselekedett az Izráelnek leánya ! Valyon14 elhagyja é valaki a mező kősziklájának vizét, és azt melly a Libánus havasáról származik ? valyon elhagyja é az idegen hives folyóvizeket ? Mert15 elfelejtkezett rólam az én népem, hijába tésznek áldozatot, holott megbotránkoztatták őket az ő útokban, az ő régi útokban, hogy járnának az ösvényeken, tudniillik a járatlan úton : Hogy16 az ő földöket elpusztitsam, és nevetségessé tégyem örökké, hogy valaki általmégyen rajta, elálmélkodjék és fejét csóválja. Mint17 a napkeleti széllel, elvesztem őket az ellenség előtt, hátamat, nem orczámat mutatom nékik az ő veszedelmeknek napján ! Jeremiás panasza és imádsága.És18 mondának : Jertek el, és gondoljunk Jerémiás ellen gondolatokat : mert a Paptól el nem vész a törvény, és a tanács a Bölcstől, sem az ige a Prófétától. Jertek el, és verjük meg őtet nyelvvel és ne hallgassunk semmi szavaira ! Figyelmezzél,19 Uram, én reám és az én peresimnek szavokat halld meg ! Valyon20 a jóért gonosszal kell é fizetni hogy árkot ástak az én lelkemnek ? Emlékezzél meg, hogy én előtted állottam, hogy ő érettek jót szólanék, hogy ő rólok a te haragodat elforditanám. Annakokáért21 az ő fijaikat vesd az éhségre, és hányd őket a szablyára, és legyenek az ő asszonynépeik özvegyek és árvák, és azoknak férjeik haláloshalállal verettessenek meg, az ő ifjaik fegyver muiatt vesszenek el a harczon. Hallattassék22 a kiáltás az ő házaikból, mikor nagy hirtelen reájok hozod a sereget : mert vermet ástak, hogy megfogjanak engemet, és tőrt vetettek az én lábaimnak. Te23 pedig Uram, tudod minden ő tanácsokat az én halálomra én ellenem, ne kegyelmezz meg az ő álnokságonak és az ő bünöket el ne felejtsd ; halljanak el előtted, a te haragodnak idején cselekedjél ő ellenek. Jeruzsálem19 pusztulását cserépkorsó eltörése által példázza.Ezt1 mondja az Úr : Menj el, és végy magadnak a fazekastól egy sárból csinált korsót, és ved melléd a népnek Véneit, és a Papok Véneit. És2 menj ki a Hinnom fijának völgyéhez, melly vagyon a napkeleti kapunak ajtaja felől, és nagy szóval kiáltsad ott e szókat, mellyekeet én néked mondok. És3 ezt mondjad : Halljátok meg az Úrnak bszédét Júdának Királyai és Jérusálemnek polgárai : Igy szól a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Emé én nyomoruságot hozok e helyre, ugyannyira, hogy valaki meghallándja azt, megcsendülnek fülei belé ! Azért,4 mert elhagytak engemet és elidegenitették e helyet, és áldozatot tettek benne az idegen isteneknek, kiket sem ők nem esmértek sem az ő attyaik, sem a Júdának Királyai, és bétöltötték a helyet ártatlan vérrel ; És5 emelének oltárokat a Baálnak, hogy az ő gyermekeiket a tüzben megégetnék, és áldoznának a Baálnak, mellyet nem parancsoltam, sem felőle nem szóltam, sőt még szivembe is nem jutott. Azért6 imé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és e hely nem hivattatik többé Tófetnek, és a Hinnom fija völgyének, hanem megölés völgyének ; És7 eszét vesztem a Júdának, és a Jérusálembelieknek e helyen, és levágatom őket fegyvrrel az ő ellenségeik előtt, és az ő lelkes keresőinek kezek által, és az ő holttesteket az égi madarakkal étetem meg, és a földnek fenevadaival. És8 e várost csudának teszem, és megsüvölti, valaki általmegen rajta, álmélkodik és süvölt az ő nagy romlásin. És9 megétetem velek az ő fijaiknak húsokat, és leányaiknak húsokat, és kiki mind az ő barátjának húsát megeszi a megszállásban, és a nyomoruságban mellyel megszorongatják őket az ő ellenségeik, és a kik keresik az ő lelkeket. Azután10 törd el a korsót azoknak szemek láttára, kik te veled elmennek. És11 mond ezeket nékik : Ezt mondja a Seregeknek Ura : Igy megrontom e népet és e várost, mint megrontja az ember a fazekastól csinált edényt, mellyet többé meg nem épithetnek : és a Tófetben temettetnek el ; mert más hely nem lészen a temetségre. Úgy12 cselekeszem, mégis azt mondom, e hellyel, és az ő lakosival ; azt mondja az Úr, hogy tégyem e várost ollyanná, mint a Tófet : És13 lésznek Jérusálemnek házai, és a Júda Királyinak házai, mint a Tófetnek helye undokok : mind azokért a házakért, a mellyeknek tetjén áldoztak az ég egész seregének, és áldozatot tettek az idegen isteneknek. Azután14 haza jövén Jerémiás a Tófetből, a hová küldötte vala őtet az Úr hogy prófétálna ; megállapodék az Úr házának pitvarában, és szóla az egész községnek. Ezt15 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Imé én hozok e város ellen, és ennek minden városai ellen minden gonsozt, mellyről szóltam ő ellene ; mert megkeményitették az ő nyakokat, hogy ne hallanák az én beszédimet. Passúr20 által bántalmaztatva, hirdeti Jeremiás a babiloni fogságot.És1 hallá Passúr Pap, az Immér fija, (ő pedig Fejedelem vala az Úr házában) mikor Jerémiás prófétálván a szókat mondaná : És2 megcsapdosá Passúr Jerémiás Prófétát, és veté őtet a tőmlözcbe, melly vala a Benjámin felső kapujában, melly az Úr házának ellenében vala. És3 lőn más nap, hogy kivenné Passúr Jerémiást a tömlöczből ; és monda néki Jerémiás : Nem Passúrnak hivta az Úr a te nevedeet, hanem Mágor Missábibnak ; Mert4 ezt mondja az Úr : Imé én adok félelmet te beléd, te beléd és minden barátidba, kik elhullanak az ő ellenségeiknek fegyverek miatt a te szemeid láttára ; és az egész Júdát adom a Babilóniai Király kezébe, és elviszi őket Babilóniába, és fegyverrel levágatja őket ; És5 e városnak minden erősségét és minden munkáját, és minden dicsőségét, és a Júda Királyinak minden kincseit adom az ő ellenségeiknek kezekbe, és zsákmányra hányják azokat, elragadozzák azokat, és Babilóniába viszik azokat. Te6 pedig Passúr, és a te házadnak minden cselédei rabságra vitettek : Babilóniába mégy és ott halsz meg, és ott temettetel el, te és minden te barátid, kiknek hamisan prófétáltál. Jeremiás kesereg, hogy próféta lett.Megcsaltál,7 Uram, engemet, és megcsalatkoztam, erősebb voltál nálamnál, és felül haladtál engem ! Szüntelen csúfolnak engemet, az egész Júda csúfol engemet ; Mert8 miótától fogva szólni kezdeettem kiáltok az ellenem való bosszúságról, és az én romlásomról kiáltok ; mert az Úrnak szava nékem mindenkor gyalázatomra és csúfolásomra vagyon ! Azért9 mondék : Soha arról meg nem emlékezem, sem az ő nevében többé nem szólok ; de az én szivemben az Úrnak igéje ollyan volt, mint az én csontaimba rekesztetett égő tűz, és azt hordozván elfáradok, és nem hordozhatom. Jóllehet10 hallom sokaknak rágalmazásokat, és az ő mindenfelől való fenyegetéseket azoknak is a kik igy szólnak : Mondjátok meg mit szóljunk : Minden én barátim az én tántorodásomra figyelmeznek, mondván : Talán megbotránkozik, és megfoghatjuk őtet, és bosszunkat állhatjuk rajta : De11 az Úr én velem úgymint erős óriás, azért az én kergetőim elesnek, és nem érnek velem, igen megszégyenülnek : mert jól nem lészen dolgok, örökkévaló gyalázat lészen rajtok, mellyről el nem felejtkeznek. Azért12 óh Seregeknek Ura, ki szereted az igazat, ki látod a veséket és a szivet, hadd lássam a te büntetésedet ő rajtok ; mert néked jelentettem meg az én ügyemet ! Énekeljetek13 az Úrnak, dicsérjétek az Urat ; mert a szegénynek lelkét megszabaditotta a gonoszoknak kezekből. Átkozott14 legyen a nap, mellyen születtettem volt : a nap, mellyen az én anyám szült engemet, ne legyen áldott ! Átkozott15 az ember, ki megmondotta az én atyámnak, mondván : Született néked férjfiú magzatod, és igen merövendeztette őtet. És16 legyen az az ember ollyan mint a városok, mellyeket elvesztett az Úr, és meg nem bánta ; ennekfelette halljon reggel kiáltást, és zenebonát délben. Miért,17 óh Isten, hogy meg nem öltél engem az én anyám méhében ? És az én anyám nékem koporsóm lett volna, és méhében soha senkit nem fogadott volna ! Miért18 jöttem ki az én anyámnak méhéből, hogy látnám a nyomorúságot és a bánatot, és hogy az én életemnek napjai gyalázatban végeztetnének el ? Sedékiás21 (Cidkijjá) kérdésére Jeremiás a babiloni fogságot hirdeti és megmondja, mi az egyedüli út a menekülésre.Ez1 a beszéd, mellyet szóla az Úr Jerémiásnak, mikor küldé ő hozzá Sédékiás Király Passúrt, Melkiásnak fiját, és Sofóniást a Maásiás Pap fiját, mondván : Kérd2 meg most mi érettünk az Úrat, mert Nabukonodozor a Babilóniai Király viaskodik ellenünk : ha cselekszik é az Úr velünk minden ő csudái szerint, és elhágy é minket Nabukonodozor ? És3 monda nékik Jeremiás : Ezt mondjátok Sédékiásnak : Így4 szól az Úr, Izráelnek Istene : Ímé én megtartóztatom minden hadi szerszámitokat, mellyek a ti kezetekben vagynak, mellyekkel ti viaskodtok a Babilóniai Király ellen, és a Káldeusok ellen, kik kivűl a kőfalon megszállottak titeket ; és béiktatom őket e városnak közepibe : És5 én kezem kinyújtva vivok ellenetek, és nagy erős karral, haragomban, búsulásomban, és nagy felindulásomban. És6 megverem a városnak lakosit, mind embert, mind oktalan állatot, nagy döghalállal halnak meg. És7 annakutánna, azt mondja az Úr, Sédékiást a Júda Királyát, és az ő szolgáit, és a népet, és a kik megmaradnak e városban a döghaláltól, a fegyvertől és az éhségtől : adom Nabukodonozornak kezébe, a Babiloníak kezekbe, és azoknak kezekbe, a kik keresik az ő lelkeket, és megöli őket éles fegyverrel : nem kedvez nékik, nem enged, és nem könyörűl rajtok. És8 ezt mondjad a népnek : Ezt mondja az Úr : Ímé én előtökbe vetem néktek az életnek és a halálnak útát. A9 ki e városban lakik, fegyver, éhség, és döghalál miatt kell meghalni : a ki pedig kimegyen belőle, és a Káldeusokhoz megyen, kik megszállottak titeket, él, és az ő lelkét megnyeri ; Mert10 az én orczámat fordítottam e városnak veszedelmére, és nem megszabadulására, azt mondja az Úr, a Babilóniai Király kezébe adatik, és a tűzzel égeti meg azt ! És11 a Júda Királyának házának mond meg : Halljátok meg az Úr szavát ! Dávidnak12 háza, ezt mondja az Úr : Hamarsággal tegyetek igaz itéletet, a nyomorultat mentsétek meg a nyomorgatónak kezéből, hogy az én haragom, mint a tűz, ki ne menjen, és felgerjedjen, és ne legyen ki megolthassa, az ő cselekedeteiknek gonoszságáért. Ímé13 én reád megyek te Jérusálem, ki lakol a mezőn való kősziklának völgyében : azt mondja az Úr, kik azt mondjátok : Kicsoda jó mi ellenünk ? és kicsoda jő bé a mi házainkba ? És14 meglátogatlak titeket a ti cselekedeteiteknek gyümülcse szerint, azt mondja az Úr, és tüzet gyujtok az ő erdejében, és köröskörül mindeneket megemészt. Jövendölés22 Sallum (Joakház), Joákim és Jékóniás ellen.Ezt1 mondja az Úr : Menj alá a Júda Királyának házába, és ott mond meg e szót. És2 mond ezt : Halld meg az Úrnak szavát, Júdának Királya, ki ülsz a Dávid királyiszékében, te és a te szolgád, és a te néped, kik béjártok e kapukon. Ezt3 mondja az Úr : Tegyetek ítéletet és igazságot, és mentsétek meg a nyomorultat a nyomorgatónak kezéből, a jövevényt, árvát, és özvegyet ne nyomorgassátok, és rajta erőszakot ne tegyetek, és az ártatlan vért e helyen ki ne ontsátok : Mert4 ha cselekedvén cselekszitek e dolgot ; bémennek e háznak kapuin a Dávid magvából való Királyok, kik ülnek az ő székiben, szekereken és lovakon ülvén, mind ő, mind az ő szolgái, mind az ő népe ; Ha5 nem fogadjátok e szókat, én magamra megesküdtem, azt mondja az Úr, hogy e ház elpusztul. Mert6 ezt mondja az Úr a Júda Királyának háza felő : Ollyan voltál te én előttem mint Gileád, és voltál a Libánusnak feje ; ha el nem pusztitlak mint a városokat, mellyekben nem lakoznak. És7 felkészitem ellened a rablókat, mindetn az ő fegyverével egyetemben, és kivágják a te válogatott czédrusidat és a szénre teszik : És8 áltamennek e városon sok népek, és ezt mondják egymásnak : Miért mivelte az Úr ezt e nagy várossal ? És9 ezt mondják : Mert elhagyták az ő Uroknak Isteneknek frigyét, és térdet fejet hajtottak az idegen isteneknek, és nékik szolgáltak. Ne10 sirassátok a halottat, és ne bánkódjatok rajta, hanem sirván sirassátok azt, ki a rabságra vitetik : mert többé vissza nem jő, és az ő születésének földét nem látja ; Mert11 ezt mondja az Úr Sallum felől, Jósiásnak a Júda Királyának fija felől, ki uralkodik Jósiásnak az ő attyának helyette : Mikor kimegyen e helyből vissza nem tér többé ide. Hanem12 a helyen, hová a rabságra elvitetik, ott hal meg, és e földet többé nem látja. Jaj13 annak, a ki házat épit hamisan magának, és felházakat álnokul : az ő felebarátjával ingyen szolgáltat, és munkájának bérit néki meg nem adja. A14 ki ezt mondja : Nagy házat épitek magamnak és széles vacsoráló helyet, és ablakokat csinál rajta, és czédrusfából csinált deszkákkal bélli meg, és megfesti czinóbriummal ! Uralkodol15 é azért, hogy czédrussal kerited meg magadat ? a te atyád nem ett é és ivott é ? mikor igazságot és itéletet cselekednék, akkor jól volt néki dolga. Igaz16 törvényt tett a szegénynek és a szükölködőnek, és akkor jó volt dolga. Nem ez é az én igaz esméretem ? azt mondja az Úr ! De17 a te szemeid, és szived csak a te fösvénységedre vagynak, és az ártatlan vérnek kiontására és a ragadományra, s nyomorgatásra, hogy ezeket cselekedjed. Azért18 ezt mondja az Úr Joákim felől, Jósiásnak a Júda Királyának fija felől : Nem siratják őtet, mondván : Jaj atyámfia ! vagy : Jaj húgom ! nem siratják őtet, mondván : Jaj Uram ! Jaj az ő dicsőségének ! Szamárnak19 temetségével temettetik el, kivonatik, és elvettetik Jérusálem kapuin kivül ! Menj20 fel a Libánus hegyére, és kiálts, és a Básán hegyében emeld fel szódat, és kiálts mindenfelé ; mert elromlottak minden te szeretőid ! Szóltam21 néked, még mikor békességben volnál ; de ezt mondottad : nem hallgatlak. Ifjuságodtól fogva ez a te útad, hogy az én szómat nem hallgattad ! Minden22 te pásztoridat megemészti a szél, és a te szeretőid a rabságra mennek : akkor szégyent vallasz, és megpirulsz minden te gonoszságodért. Te,23 ki lakozol a Libánusban, fészket vertél a czédrusfákon, micsoda lészen a te vigasságod, mikor eljőnek a te fájdalmid, mint a gyermekszülőnek fájdalmai ? Élek24 én, azt mondja az Úr, hogy ha Kóniás, Joákimnak a Júda Királyának fija ollyan volna is, mint az én jobbkezemben való gyűrű : mindazáltal onnan én téged kivonnálak. És25 adlak téged a te lelked keresőinek kezekbe, és azoknak kezekbe, kiknek tekintetektől félsz és Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak kezébe, és a Káldeusoknak kezekbe. És26 elvitetlek téged és a te anyádat, a ki szült téged, idegen földre, mellyben nem születtetek, és ott meghaltok ; És27 a földre vissza nem jőnek, mellyre az ő lelkek visszajőni kivánkoznék ! Avagy28 utálatos és elromlott edény é az a férjfiú, ez a Kóniás ? avagy olly edény é, mellyben semmi gyönyörüség nincsen ? miért vettettek el, ő és az ő magva ; és a földre hányattak, mellyet ők nem tudtak ? Föld,29 föld, föld, halld meg az Úrnak szavát ! Ezt30 mondja az Úr : Írjátok fel, hogy ez a férjfiú árva lészen, a férjfiúnak semmi jó előmenetele nem lészen az ő idejében ; mert senkinek, ki az ő magvából a Dávid székiben ül jó állapotja nem lészen és többé Júdában nem uralkodik ! A23 rossz pásztorok ellen. A Dávid magvából való jó Pásztor és Király ígértetik.Jaj1 a pásztoroknak, kik elvesztik és elszaggatják az én mezőmnek juhait, azt mondja az Úr. Azért2 ezt mondja az Úr, az Izráelnek Istene, a pásztoroknak, kik legeltetik az én népemet : Ti kergettétek el az én juhaimat, és elszélhedtétek őket ; és meg nem látogattátok őket ; ímé én meglátogatom rajtatok a ti gonosz cselekedeteiteknek gonoszságát, azt mondja za Úr. Én3 pedig öszvegyüjtöm az én juhaimnak maradékát minden földekről, mellyekre üzéndem őket, és visszahozom őket az ő ablakaikba, és szaporodnak, és megsokasodnak. És4 rendelek melléjek pásztorokat, kik legeltessék őket, és többé nem félnek, és nem rettegnek, sem meg nem fogyatkoznak azt mondja az Úr ! Ímé5 eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és feltámasztom Dávidnak igaz Magvát, és uralkodik a Király, és szerencsésen cselekeszik, ítéletet és igazságot cselekeszik, e földön. Annak6 idejében megszabadúl a Júda, és az Izráel csendességben lakozik : és ez az ő neve, mellyel nevezik őtet : Az Úr mi igazságunk ! Azért7 ímé elközelgetnek a napok, azt mondja az Úr, mellyekben nem mondják többé : Él az Úr, a ki kihozta az Izráel fijait Égyiptomnak földéből ; Hanem8 inkább ezt mondják : Él az Úr, a ki kihozta, és a ki vezérlette az Izráel házának magvát, az északi földről és minden földekről, mellyekre kiüztem vala őket, és lakoznak az ő földökben. A próféták ellen.A9 Prófétákért megkeseredett az én szívem én bennem, minden csontaim megmozdultak, ollyan vagyok mint a részeg és mint az ember, kit a bor meghatott, az Úrért, és az ő szent ígéjiért ; Mert10 a föld bétölt paráznákkal, mert a hamis esküvésért a föld elpusztíttatott, a pusztának mezeje elszáradott, és az ő futások a gonoszra vagyon, és az ő hatalmasságok hamis volt ; Mert11 mind a Próféta, mind a Pap vétkeztek, még az én házamban is megtaláltam az ő gonoszságokat, azt mondja az Úr ! Azért12 az ő útok lészen ollyen, mint az igen sík útak a setétben, megbotránkoznak és elesnek : mert háborúságot hozok ő reájok, az ő meglátogatásoknak esztendejét, azt mondja az Úr. A13 Samariabeli Prófétákban is láttam bolondságot : mert a Baál nevében prófétáltak, és elcsalták az én népemet az Izráelt. És14 a Jérusálembeli Prófétákban is láttam rútságot : mert paráználkodnak és hazugságban járnak : sőt a gonoszoknak pártjokat fogják, úgyannyira, hogy senki meg nem tér az ő gonoszságából : úgy tartom őket mindnyájan, mint Sodomát, és a benne lakókat, mint Gomorát. Azért15 ezt mondja a Seregeknek Ura azoknak a Prófétáknak : Ímé én adok enniek ürmöt, és inniok mérget adok nékik ; mert a Jérusálembeli Prófétáktól ment ki a gonoszság minden földre. Azért16 ezt mondja a Seregeknek Ura : Ne hallgassátok azoknak a Prófétáknak szavaikat, kik prótéfálnak néktek ; megbolondítanak titeket, az ő szíveknek látását szólják, nem az Úrnak szájából. Szüntelen17 ezt mondják azoknak a kik megutálnak engemet : Azt mondta az Úr : Békességtek lészen néktek ; és mindeneknek, kik járnak az ő szíveknek keménységében, ezt mondották : Nem jő ti reáotk a veszedelem ; Mert18 ki állott az Úr tanácsában, ki látta és hallotta az ő igéjét ? ki figyelmezett az ő igéréjére, és hallotta azt ? Ímhol19 az Úrnak szélvésze nagy haraggal kijő, és a következendő szélvész a hitetleneknek fejekre esik. Nem20 szünik meg az Úrnak haragja mind addig is, míg meg nem cselekeszi, és míg az ő szívén gondolatit bé nem teljesíti, az utolsó napokban értitek meg e dolognak értelmét. Nem21 küldöttem azokat a Prófétákat, és ők futnak vala ; nem szólottam nékik, és ők prófétálnlak vala. Ha22 az én tanácsomat fogadták volna ; bizonyára megtanították volna az én népemet az én ígéimre, és megtéritették volna őket az ő gonosz útokról, és az ő cselekedeteknek gonoszságáról. Nemde23 nem közel való Isten vagyok é én ? azt mondja az Úr, és nem messze való Istené é ? Valyon24 elrejtezhetik é valaki a rejtekhelyeken, hogy én ne lássam őtet, azt mondja az Úr ? én valyon nem töltöm é bé a mennyet és a földet ? Azt mondja az Úr : Hallottam,25 hogy mondják a Próféták, kik prófétálnak az én nevemben hazugságot, mondván : Álmot láttam, álmot láttam ! Meddig26 lészen a hazugságot prófétáló Prófétáknak szívekben ez ? kik az ő szíveknek csalárdságát prófétálják. Kik27 el akarják az én népemmel felejtetni az én nevemet az ő álmaikal, mellyekeet minden az ő társának beszél, miképen az ő attyaik elfelejtkeztek az én nevemről a Baálért. A28 melly Prófétánál álom vagyon, beszéljen álmot ; a kinél pedig az én ígém vagyon, beszélje az én ígémet igazán ; micsoda hasonlatosság vagyon a polyva és a búza között ; azt mondja az Úr ! Nem29 olyan é az én ígém, mint a tűz ? azt mondja az Úr, és mint pőröly, melly megrontja a kősziklát ? Azokáért30 ímé én a Prófétákra térek, azt mondja az Úr, kik az én beszédimet ellopják, kiki mind az ő barátjától. Ímé31 én a Prófétákra térek, azt mondja az Úr, kik felemelik nyelvekeet, és azt mondják : Monda az Úr ! Ímé32 én a Prófétákra támadok, kik hazug álmokat prófétálnak, azt mondja az Úr, és beszélik azokat és megcsalják az én népemet az ő hazugságokkal és hizelkedésekkel : Én pedig nem bocsátottam őket, sem parancsoltam nékik : és használván nem használtak e népnek, azt mondja az Úr ! Mikor33 pedig megkérd téged e nép, vagy a Próféta, vagy a Pap mondván ; Micsoda az Úrnak terhe ? Akkor feleld ezt nékik : Micsoda az Úrnak terhe ? Ez : Elhagylak titeket, azt mondja az Úr ! Mert34 a melly Próféta vagy Pap, vagy község azt mondándja : Ez az Úrnak terhe ; meglátogatom azt az embert és annak házát. Kiki35 mondja ezt az ő barátjának, és kiki az ő attyafiának : Mit felelt az Úr ? és mit szóla az Úr ? És36 az Úrnak terhét ne emlegessétek többé ; mert mindennek terhes lészen az ő szava, ha elfordítjátok az élő Istennek, a Seregek Urának, a mi Istenünknek beszédit. Ezt37 mondjad a Prófétának : Mit felele néked az Úr, és mit szóla az Úr ! Hogyha38 ezt mondjátok : Ez az Úrnak terhe ; tehát ezt mondja az Úr : Mivelhogy ti e szót mondottátok : Ez az Úrnak terhe, jóllehet küldék ti hozzátok, a kik ezt mondanák : Ne mondjátok : Ez az Úrnak terhe ; Azt39 mondom, hogy ezért ímé én elfelejtkezvén elfelejtkezem ti rólatok, és kigyomlállak titeket, és a várost, mellyet néktek és a ti atyáitoknak adtam, elvetem az én orczám elől. És40 örökkévaló szégyent, és örökkévaló gyalázatot hozok ti reátok, mellyel el nem felejtetik ! Júda24 népének jobb és rosszabb része a jó és a rossz fügék jelképe alatt példáztatik.Látást1 mutata nékem az Úr, és ímé két kosár fige tétetett vala le az Úr temploma előtt, minekutánna Nabukodonozor, a Babilóniai Király, Jékóniást, Joákimnak a Júda Királyának fiját elvivé, és a Júdának Fejedelmit, és az ácsmestereket, és az ötvösöket Jérusálemből, és elvivé őket Babilóniába. Az2 egyik kosárban igen jó figék valának, minéműk az elein érő figék ! és a másik kosárban igen hitvány figék valának, mellyeket meg sem eheetnének, annyira hitványok valának. És3 monda az Úr nékem : mit látsz te Jerémiás ? És mondék : Figéket ; a jó figék igen jók : de a hitvány figék igen hitványok, mellyeket az ő hitványságok miatt meg sem ehetnek. És4 szóla az Úr nékem, mondván : Ezt5 mondja az Izráelnek Ura Istene : Mint e figéket látom hogy jók : azonképen megesmérem a Júdának foglyait, kiket e helyről a Káldeusoknak földökbe vitettem, nékik javokra. És6 vetem az én szememet ő reájok, hogy jól tégyek velek, és e földre visszahozzam őket, hol megépítem őket, és el nem rontom, és béplántálom őket, és ki nem szaggatom. És7 szívet adok nékik hogy megesmérjenek engemet, hogy én vagyok az Úr, és ők én népeim lésznek, és én nékik Istenek lészek ; mert megtérnek én hozzám teljes ő szívekből. És8 minéműk a hitvány figék, mellyeket meg nem ehetnek a keserűség miatt, azt mondja az Úr : ollyanná tészem Sédékiást a Júdának Királyát, és az ő maradékát, és az ő Fejedelmit, és Jérusálemnek maradékát, kik megmaradnak e földön, és azokat kik laknak Égyiptomnak földén ; És9 vetem őket a háborúságra, nékik veszedelmekre, e földnek minden országiban : gyalázatra és példára, közbeszédre és szidalomra minden helyeken, a hová kiüzöm őket ; És10 bocsátok ő reájok fegyvert, éhséget, és döghalált mind addig, míg elfogynak a földről, mellyet nékik adtam és az ő attyaiknak. A25 zsidók hetven évi fogsága.Ez1 a beszéd, melly lőn Jerémiáshoz az egész Júda népe felől, Joákimnak negyedik esztendejében, ki Jósiásnak a Júda Királyának fija vala, (melly első eszentedeje Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak.) Melly2 beszédet szóla Jerémiás Próféta az egész Júda népének, és Jérusálemnek minden lakosainak, mondván : Jósiásnak3 tizenharmadik esztendejétől fogva, ki Amonnak a Júda Királyának fija vala, e napig (ez huszonharmadik esztendeje) szóla az Úr nékem, és megmondtam néktek, reggek felkelvén szóltam ; de ti meg nem hallgattátok. És4 elküldte az Úr ti hozzátok minden ő szolgáit a Prófétákat, reggel felkelvén, és küldvén ; de meg nem hallottátok és fületeket le nem függesztettétek a meghallásra. Kik5 ezt mondanák : Térjetek meeg már mindnyájan a ti gonosz útaitokról, és a ti gonosz cselekedeteitekből, és lakozzatok a földön, mellyet az Úr adott néktek, és a ti atyáitoknak mind örökkön örökké ; És6 ne járjatok idegen istenek után, hogy néki szolgálnátok, és térdet fejet hajtanátok nékik : ne gerjesszetek fel engem a ti kezeitek munkájával, és gonoszt veletek nem cselekeszem ; De7 nem engedtetek nékem, azt mondja az Úr, hanem fel akartatok engem gerjesztenia ti kezeitek munkájával, a ti veszedelmetekre. Azért8 ezt mondja a Seregeknek Ura : Mivelhogy nem engedtetek az én beszédimnek : Ímé9 én elküldöm, és felvészem az északnak minden nemzetségit, azt mondja az Úr, és Nabukodonozort a Babilóniai Királyt, az én szolgámat, és béhozom őket e földre, és ennek lakóira, és mind e körűl való nemzetségekre, és elvesztem őket, és csudává tészem őket, és süvöltéssé és örökkévaló pusztasággá. És10 elvészem tőlök az örömnek szavát, és a vígasságnak szavát, a vőlegyénnek szavát, és a menyasszonynak szavát, a malmoknak zörgését, és a szövétneknek világosságát. És11 ez egész föld elpusztúl, csudává lészen, és e nemzetségek szolgálnak a Babilóniai Királynak hetven esztendeig. Babilon pusztulása.És12 lészen, mikor bételjesednek a hetven esztendők, meglátogatom a Babilóniai Királyon és az ő népén, azt mondja az Úr, az ő álnokságokat, és a Káldeai földön, és örökkévaló pusztaságra vetem őtet. És13 betöltöm minden én beszédimet azon a földön, mellyeket szóltam felőle, valami meg vagyon íratva e könyvben, mellyet prófétált Jerémiás minden nemzetségek felől ; Mert14 ő rajtok is uralkodnak sok pogánynemzetségek, és nagy Királyok, és megfizetek nékik az ő cselekedetek szerint, és az ő kezeinek munkája szerint. A harag pohara minden nép számára.Mert15 ezt mondotta az Izráelnek Ura Istene nékem : Ved el az én kezemből e harag borának poharát, és köszönd azt minden nemzetségekre, kikhez én téged küldlek. Hogy16 igyanak, részeegüljenek meg, és bolodoskodjanak a fegyver miatt, mellyet én közikbe bocsátok. És17 az Úr kezéből elvevém a pohárt, és köszöném minden nemzetségekre, kikhez külde engem az Úr. Jérusálemre,18 és a Júda városira, és az ő Királyira, és az ő Fejedelmire, hogy elpusztítanám őket, hogy tenném csudává, süvöltéssé, és átokra méltókká, a mint e mai napon vagyon : Faraóra19 Égyiptomnek Királyára, az ő szolgáira és Fejedelmeire, és minden ő népére : És20 minden elegyedett népre, és az Uz földének minden Királyira, és a Filiszteusok földének minden Királyira és Askalonra, Gázára, Akkaronra és Azótusnak maradékira : Idumeára,21 Moábra és az Ammon fijaira ; És22 Tírusnak minden Királyira, és Sídonnak minden Királyira, és a szigeteknek minden Királyira, kik túl vagynak a tengeren ; Dedánra23 és Témára, és Búzra, és mind azokra, kik e világnak utolsó határiban lakoznak ; És24 Arábiának minden Királyira, és Arábiának elegy népének minden Királyira, kik lakoznak a pusztában ; És25 Zimrinek minden Királyira, és Elámnak minden Királyira, és a Médusoknak minden Királyaikra ; Északnak26 minden Királyira, mind a közel valókra, mind a távolvalókra, egyikről a másikra, és a földnek minden országira, mellyek e földnek színén vagynak, és Sésáknak Királya iszik ezek után. Azért27 mond ezt nékik : Ezt mondja a Seregeknek Ura, Istene : Igyatok, és részegüljetek meg, okádjatok, és hulljatok el, és fel ne keljetek a fegyver előtt, mellyet én ti közitekbe küldök. És28 lészen, ha a te kezekből nem akarják a pohárt elvenni, hogy igyanak belőle, ezt mond nékik : Így szól a Seregeknek Ura : Kétség nélkűl meg kell innotok ; Mert29 ímé a városra, melly az én nevemről neveztetett, elkezdem elhozni a háborúságot, ti pedig megmenekedvén megmenekedtek é ? Nem menekedtek : mert én fegyvert hozok e földnek minden lakóira, azt mondja a Seregeknek Ura. Te30 pedig nékik prófétáld meg mind e szókat, és mond ezt nékik : Az Úr a magasságból szól, és az ő szent lakhelyéből kiált, nagy kiáltással kiált az ő házára, minémű a bornyomóknak kiáltások, olyan szóval kiált e földnek minden lakosai ellen. Meghallatik31 a kiáltás e földnek végére ; mert törvénye vagyon az Úrnak a Pogányokkal, ő minden testnek ítélő Bírája, a hitetleneket veti a fegyverre, azt mondja az Úr  ! Így32 szól a Seregeknek Ura : Ímé a nyomorúság eljő egyik nemzetségről másik nemzetségre, és nagy szélvész támad a földnek határiból. És33 levágatnak az Úrtól az napon a földnek egyik végétől fogva a földnek másik végéig : nem sírattatnak, és egybe nem hordatnak, és el nem temettetnek ; ollyanok lésznek a földnek színén, mint a ganéj. Jajgassatok34 pásztorok, és kiáltsatok, és heverjetek a porban községnek nagyjai ; mert bétöltenek a ti megöletésteknek napjai, és elszélledésteknek napjai, és elhullotok, noha drága edények vagytok ! És35 nem tudnak hová futni a pásztorok, és a községnek nagyjai nem tudnak hová szaladni. A36 pásztorok kiáltásának szava hallatik, és a község nagyjainak jagatások : mert elpusztította az Úr az ő legeltető helyeket. Elpusztíttatnak37 a békességes legeltető helyek, az Úrnak haragja miatt. Ki38 gerjedez haraggal, mint a gyermekded oroszlán, melly elhagyja az ő barlangját, mert elpusztíttatott az ő földök a nyomorgatónak keze miatt, és az ő búsulásának haragja miatt. Jeremiás26 megtérést prédikál, a templom pusztulásával fenyeget, a miért a papok halálra vádolják, de a fejedelmek mentik és megvédik.A1 Joákim uralkodásának elein, ki Jósiásnak a Júda Királyának fija vala, e szót szólá az Úr, mondván : Ezt2 mondja az Úr : Állj az Úr házuának pitvarában, és szólj a Júdának minden városiban való polgároknak, kik eljőnek, hogy imádkozzanak az Úrnak házában, szóld mondom, mind ez ígéket, mellyeket parancsoltam néked, hogy szóljad nékik, és az ígét el ne lopjad. Ha3 szót fogadnak, és kiki mind megtér az ő gonosz útáról : én is megtérek a háborúságtól, mellyet gondolok, hog reájok elhozzak az ő cselekedeteiknek gonoszságáért. És4 mond meg nékik : Így szól az Úr : Ha nem fogadjátok szómat, hogy az én törvényimben járnátok, mellyet néktek előtökbe vetettem ; Hogy5 engednétek a Prófétáknak az én szolgáim beszédinek, kiket én ti hozzátok bocsátok, reggel felkelvén és elküldvén, és nem engedtetek : Bizonyára6 tészem e házat ollyanná mint a Siló, és e várost megátkozzák e földnek minden nemzetségei. Meghallák7 pedig a Papok, és a Próféták, és az egész község, hogy Jerámiás ez ígéket szólná az Úr házában. És8 lőn mikor Jerémiás elvégezné a beszédeket, mellyeket az Úr parancsolt vala, hogy megmondaná mind az egész községnek ; megragadák őtet a Papok és a Próféták, és az egész község, mondván : Meg kell halálnak halálával halnod ! Miért9 prófáltál az Úrnak nevével, mondván : Mint a Siló, ollyan lészen e ház, és e város elpusztíttatik úgy annyira, hogy még lakozó sem lészen rajta ? és öszvegyüle az egész község Jerémiás ellen az Úrnak házába. Meghallák10 pedig a Júdának Fejedelmei ezeket, és felmének a Kuirály házából az Úrnak házába, és leülének az Úr új kapujának ajtajában. És11 szólának a Papok, és a Próféták a Fejedelmeknek, és az egész községnek, mondván : Halálra méltó ez ember : mert szólott e város ellen, a mint tulajdon füleitekkel hallottátok ! És12 szóla Jerémiás mind azoknak a Fejedelmeknek ; és az egész községnek mondván : Az Úr küldött el engem hogy prófétálnék e ház ellen, és e város ellen, és szólnám mind e szókat mellyeket hallottatok. Most13 azért jobbítsátok meg a ti útaitokat és cselekedeteiteket ; és fogadjátok az Úrnak a ti Istenteknek szavát, és az Úr elhagyja a nyomorúságot, mellyel fenyegetett titeket. Én14 pedig ímé kezetekben vagyok, cselekedjetek velem a mint jónak és a min igaznak tetszik néktek : Mindazáltal15 bizonnyal ehidjétek, hogy ha megöltök engem, ártatlan vér szál ti reátok és e városra, és annak lakosira : mert bizony az Úr küldött el engem ti hozzátok, hjogy a ti füleitek hallására megmondanám mind e szókat. És16 mondának azok a Fejedelmek, és az egész község a Papoknak, és a Prófétáknak : nem méltó ez ember a halálra : mert az Úrnak a mi Istenünknek nevében szólt nékünk ! És17 felkelének a földnek elei közzűl némelly férjfiak, és szólának az egész községnek, mondván : A18 Morástbeli Mikeás prófétált Ezékiásnak a Júda Kiráyainak idejében, és szóla az egész Júda népnek, mondván : Ezt mondja a Seregeknek ura : A Siont mint a szántóföldet megszántják, és Jérusálem elpusztúl és e háznak hegyét erdő növi bé : Megölvén19 megölte é azért őtet Ezékiás Júdának Királya, és az egész Júda ? nem féle é az Urat ? nem könyörgött é az Úrnak ? és meg nem tartóztatta é az Úr magát a háborúságtól, mellyel fenyegette őket ? és mi nagy gonoszt cselekedünk a mi lelkeink ellen ? Volt20 annakfelette egy ember, ki az Úrnak nevében prófétált, tudniillik, Uriás, Semájának fija, Kirjátjeárimból való, és prófétált e város ellen, és e föld ellen, mind a Jerémiás beszédi szerint : És21 meghallá Joákim Király, és mind az utánna való urak, és minden ő Fejedelmei az ő beszédit, és akará a Király őtet megölni ; de megérté Uriás, és megijjede, és elfuta, és általméne Égyiptomba. És22 Joákim Király embereket külde Égyiptomba, Elnátánt az Akbor fiját, és egyéb férjfiakat vele együtt Égyiptomba. És23 kihozák Uriást Égyiptomból, és őtet Joákim Király eleibe vivék, ki megöleté őtet fegyverrel, és az ő holttestét vetteté a községnek temetőhelyébe. De24 Ahikámnak a Sáfán fijának keze lőn Jerémiással, hogy ne adnák őtet a község kezébe halálra. Jeremiás27 felszólítja Júda királyát és más királyokat, hogy hajoljanak Babilon jármába Isten akarata szerint.A1 Joákim Királyságának kezdetiben ki Jósiásnak a Júda Királyának fija vala, e szót mondá az Úr Jerémiásnak, mondván : Így2 szól az Úr nékem : Csinálj magadnak köteleket és jármot, és vedd azokat nyakadba. És3 küld azokat az Edom Királyához, és a Moáb Királyához, és az Ammon fijainak Királyokhoz, és Tírusnak Királyához, és Sídonnak Királyához, a követek által, kik eljőnek Jérusálembe Sédékiáshoz, Júdának Királyához. És4 parancsold meg nékik, hogy az ő uraiknak megmondják : Ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene, ezt mondjátok a ti uraitoknak : Én5 teremtettem e földet, az embert, és a barmot, melly e földnek színén vagyon, az én nagy erőmmel, és az én kinyujtott karommal, és adtam azt annak, a ki kedves volt az én szemeim előtt : És6 most én minde földeket kezébe adtam Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak, az én szolgámnak ; sőt még a mezei állatokat is néki adtam, hogy néki szolgáljanak : És7 minden nemzetségek szolgálnak néki, és az ő fijának, és unokájának mind addig, míg az ő földének ideje el nem jő, és az önmaga ideje, és szolgálnak néki sok nemzetségek, és nagy Királyok. És8 lészen, hogy a nemzetség és az ország, mellyek néki nem szolgálnak, Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak, és a ki nem tészi nyakát a Babilóniai Királynak jármába : fegyverrel és éhséggel, és döghalállal meglátogatom azt a nemzetséget, azt mondja az Úr, míglen adom őket az ő kezébe. Ti9 azért ne hallgassátok a ti Prófétáitokat és a ti Jövendőmondóitokat és a ti Álommagyarázóitokat, és a ti Varázslóitokat, és a ti Szemfényvesztőiteket, kik ezt mondják néktek, mondván : Ne szolgáljatok a Babilóniai Királynak ; Mert10 ők hazugságot prófétálnak néktek, hogy messze vigyelek titeket, a ti földetekből, és kihajtsalak titeket és elvesszetek ! A11 nemzetség pedig, melly az ő nyakát adja a Babilóniai Királynak jármába, és szolgál néki ; az ő földébe hagyom azt, azt mondja az Úr, és míveli azt, és lakozik benne. Sőt12 Sédékiásnak a Júda Királyának is mind e beszédek szerint szólottam, mondván : Adjátok a ti nyakaitokat a Babilóniai Királynak jármába, és szolgáljatok néki és az ő népének, és éltek. Miért13 halsz meg te és a te néped fegyver miatt, éhség miatt és döghalál miatt a miképen szólott az Úr a népnek, melly nem akar szolgálni a Babilóniai Királynak ? És14 ne fogadjátok a Prófétáknak szavokat, kik ezt mondják néktek, így szólván : Ne szolgáljatok a Babilóniai Királynak : mert ők hazugságot prófétálnak néktek ; Mert15 nem küldöttem őket, azt mondja az Úr, és ők az én nevemben hazugságot prófétálnak, hogy innen titeket kiüzzelek, és elvesszetek ti, és a Próféták, a kik jövendölnek néktek. A16 Papoknak is, és az egész községnek szóltam, mondván : Ezt mondja az Úr : Ne fogajátok a ti Prófétáitoknak szavokat, kik prófétálnak néktek mondván : Ímé az Úr házának edényei visszahozatnak Babilóniából mindjárt : mert ők hazugságot prófétálnak néktek. Azért17 ne hallgassátok őket ; szolgáljatok a Babilóniai Királynak, és éltek ; miért pusztíttatik el e város ? Ha18 ők Próféták, és ha nálok az Úrnak igéje vagyon : imádkozzanak most a Seregek Urának, hogy az edények, mellyek most az Úr házában vagyanak, és a Júda Királyának házában, és Jérusálemben, ne vitessenek el Babilóniába ; Mert19 ezt mondja a Seregeknek Ura a kőlábak felől, és a tenger felől, és az oszlopok felől, és az edények maradéka felől, mellyek még e városban maradtak. Mellyeket20 Nabukodonozor a Babilóniai Király el nem vitt, mikor fogságba vinné Jékoniást, Joákimnak a Júda Királyának fiját Jérusálemből Babilóniába, és Júdának s Jérusálemnek minden fő népeit : Mégis,21 mondom, hogy a Seregeknek Urak az Izráelnek istene, ezt mondja az edények felől mellyek megmaradtak az Úrnak házában, és a Júda Királyának házában, és Jérusálemben. Babilóniába22 elvitetnek, és ott lésznek mind a napig, mellyen meglátogatom őket, azt mondja az Úr : annakutánna felhozom azokat, és visszahozom azokat e helyre. Hanániás28 hamis próféta ellene mond Jeremiásnak. Ez annak halálát jövendöli, a mi azon évben be is következik.Lőn1 az esztendőben, Sédékiásnak a Júda Királya királyságának kezdetiben, negyedik esztendőben ötödik hónapban, monda nékem Hanániás (Azurnak fija, Próféta, ki Gábaonból való vala,) az Úrnak házában a Papoknak és az egész községnek szemeik előtt, mondván : Ezt2 mondja a Seregeknek Ura az Izráelnek Istene, mondván : Eltörtem a Babilóniai Királynak jármát. Minekutánna3 két esztendők elmulnak, és visszahozom e helyre az Úr házának minden edényit, mellyeket Nabukodonozor a Babilóniai Király elvitt innét, és bévitt Babilóniába. És4 Jékoniást Joákimnak a Júda Királyának fiját, és minden rabokat, kik Júdából elvitettek Babilóniába, én visszajozom ide, azt mondja az Úr : mert eltöröm a Babilóniai Királynak jármát. Akkor5 monda Jerémiás Próféta Hanániás Prófétának, a Papoknak és az egész községnek szemei előtt, kik állanak vala az Úrnak házában. És6 monda Jerémiás Próféta : Úgy legyen, úgy cselekedjék az Úr : töltse bé az Úr a te beszédidet, mellyekkel prófétálád, hogy visszahozatnak az Úr házának edényei, és a rabságban való egész község Babilóniából e helyre ; Mindazáltal7 halld meg e beszédet most, mellyet én néked szólok, és az egész községnek : A8 Próféták, kik én előttem és te előtted eleitől fogva volta, prófétáltak nagy földek ellen, és nagy országok ellen, a had felől, és a háboruság felől, és a döghalál felől. A9 melly Próféta jövendölt a békesség felől, mikor bételjesedik a Prófétának beszéde, akkor megesmértetik a Próféta, ha az Úr küldötte é azt valóban ? És10 evevé Hanániás Próféta a jármot a Jerémiás Próféta nyakából, és eltöré azt. És11 monda Hanániás, mind az egész község előtt, mondván : Ezt mondja az Úr : Illyen módon töröm el Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak jármát két esztendő bételvén, minden nemzetségeknek nyakáról ; és elméne Jerémiás Próféta az ő útára. És12 szóla az Úr Jerémiásnak, minekutánna eltöré Hanániás Próféta a Jerémiás Próféta nyakáról a jármot, mondván : Menj13 el, és mond meg Hanániásnak, mondván : Ezeket mondja az Úr : A fajármot eltöréd, de csinálj magadnak a helyében vasjármot ; Mert14 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Vasjármot vetettem mind e nemzetségeknek nyakokba, hog szolgáljanak Nabukodonozornak, a Babilóniai Királynak, és szolgálnak néki, sőt annakfelette a mezei állatokat is néki adtam. És15 monda Jerémiás Próféta Hanániás Prófétának : Halld meg most Hanániás ? Nem küldött téged az Úr, és te hazugsággal bíztatod e népet. Azért16 így szól az Úr : Ímé én kiküldelek téged e földnek színéről, ez esztendőben meghalsz. mert az Úr ellen való szót szólál. Meghala17 azért Hanániás Próféta ugyanazon esztendőben, hetedik hónapban. Jeremiás29 levele a fogoly zsidókhoz Babilonba.E1 szók voltak a levélben, mellyet Jerémiás Próféta külde Jérusálemből a rabasában való Vének maradkinak, és a Papoknak és a Prófétáknak, és az egész községnek, mellyet fogva vitt vala el Nabukodonozor Jérusálemből Babilóniába. Minekutánna2 kijöve Jekóniás Király és a Királyné is, a Hopmesterek a Júda és Jérusálem Fejedelmei, és az ácsmester, és az ötvös Jérusálemből. Elasának,3 a Sáfán fijának, és Gamariának a Hilkiás fijának kezek által, kiket küldött Sédékiás Júdának Királya Nabukodonozorhoz a Babilóniai Királyhoz Babilóniába, mondván : Ezt4 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene, minden raboknak, kiket Jérusálemből Babilóniába vitettem : Építsetek5 házakat, és lakjatok bennek, kerteket plántáljatok és azoknak gyümölcseivel éljetek. Vegyetek6 magatoknak feleségeket, és szljetek fiakat és leányokat ; és a ti fijaitokat is házasítsátok meg, és a ti leányitokat adjátok férjnek, és szüljenek fiakat és leányokat, és szaporodjatok meg ott, és meg ne kevesedjetek. És7 a városnak békességét keressétek, mellybe titeket rabságra küldöttelek, és könyörögjetek érette az Úrnak : mert annak békességében lészen a ti békességtek ; Mert8 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ne hitessenek el titeket a ti Prófétáitok, kik vagynak közöttetek, és a ti Jövendőmondóitok, és ne figyelmezzetek a ti álmaitokra, mellyeket álmodoztok : Mert9 ők hamisan prófétálnak néktek az én nevemben ; mert nem küldöttem őket, azt mondja az Úr. Mert10 ezt mondja az Úr : Mihelyt bételjesednek Babilóniában, a hetven esztendők, meglátogatlak titeket, és ti rajtatok bétöltöm az én jó szómat, hogy visszahozzalak titeket e helyre. Mert11 én tudom az én gondolatimat, mellyeket én felőletek gondolok, azt mondja az Úr ; békességnek gondolatai és nem háborúságnak, hogy néktek adjak kívánatos véget. Akkor12 segítségre hívtok engemet, és elmentek és imádtok engemet, és titeket meghallgatlak. És13 kerestek engem, és megtaláltok : mert kerestek engem teljes szívetekből : És14 megtaláltatom ti tőletek, azt mondja az Úr, és meghozlak a rabságból, és öszvegyüjtlek titeket minden nemzetségekből, és minden helyekből, a hová kiüztelek titeket, azt mondja az Úr, és visszahozlak titeket a helyre, a honnan számkivetettelek titeket. Mert15 ezt mondottátok : Támasztott nékünk az Úr Prófétákat Babilóniában. Azért16 ezt mondja az Úr a Királynak, ki ül a Dávid székiben, és az egész községnek, melly lakozik e városban, tudniillik a ti atyátokfiainak, kik veletek a fogságra ki nem mentek. Azt17 mondom, hogy ezt mondja a Seregeknek Ura : Ímé én küldök ő reájok fegyvert, éhséget és döghalált, és tészem őket ollyanokká mint a megveszett figék, mellyeket a keserűség miatt meg nem ehetnek. És18 üldözöm őket fegyverrel, éhséggel, és döghalállal, és adom őket a föld minden országinak gyötrelmére, átkozásra, és csudájára, és kisüvöltésére, és minden nemzetségeknek szidalmára, a kik közibe kivetettem őket. Azért :19 mert nem fogadták az én beszédimet, azt mondja a Úr, mellyeket én nékik izentem az én szolgáim által a Próféták által, reggel felkelvén, és elküldvén : és nem fogadtátok, azt modja az Úr ! Ti20 azért halljátok meg az Úrnak szavát minden rabok, kiket Jérusálemből Babilóniába vitettem. Ezt21 mondja a Seregek Ura, az Izráelnek Istene, Ákábnak, a Kolája fijának, és Sédékiásnak, a Mahásiás fijának, kik prófétálnak néktek az én nevemben hamisan : Ímé én adom őket Nabukodonozornak, Babilónia Királyának kezébe, és szemeitek láttára megöli őket : És22 azoktól szidalomnak formáját vesznek a Júdából való minden rabok, kik Babilóniában vagynak, mondván ; Téged az Úr tegyen ollyanná, mint Sédékiást és mint Ákábot, kiket meegégete tűzzel a Babilóniai Király ; Mert23 gonoszságot cselekedtek Izráelben és paráználkodtak az ő felebarátjaiknak feleségivel, és az én nevemben hazugságot szóltak, mellyet nem parancsoltam nékik : Én pedig tudom azt, és bizonyság vagyok, azt mondja az Úr ! Semája büntetése.És24 Semája Nehelámitesnek is mond meg, így szólván : Ezt25 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene, mondván : Mivelhogy te levelet küldöttél magad nevével az egész községhez, melly Jérusálemben vagyon és Sofóniás Paphoz a Mahásiás fijához, és minden Papokhoz, mondván : Az26 Úr tett téged Pappá Jójada Pap helyében, hogy Fejedelmek legyetek az Úr házában minden bolond férjfiún és Prófétán, hogy vessed azt a tömlöczbe, és a kalodába ; azért27 miért nem dorgáltad meg az Anatótbeli Jerémiást, ki néktek prófétál ? Mert28 mi hozzánk küldött Babilóniába, ezt mondván : Hosszú a számkivetés ideje, építsetek házakat, és lakjatok bennek ; plántáljatok kerteket, és éljetek azoknak gyümölcseivel. És29 elolvasá Sofóniás Pap e levelet Jerémiás Prófétának hallására. És30 szóla az Úr Jerémiásnak mondván : Küldj31 el mind a rabokhoz, mondván : Ezt mondja az Úr, Semája Nehelámites felől : Mivelhogy prófétált néktek Semája, holott én nem küldöttem őtet, hazugsággal bíztatott titeket ; Azért32 ezt mondja az Úr : Ímé én meglátogatom Semája Nehelámitest, és az ő magvát, nem észen néki embere, ki lakozzék e nép között, sem nem látja e jót, mellyet én az én népemmel cselekeszem, azt mondja az Úr : mert az Úr elen való szót szólott ! Jövendölés30 Izráel és Júda megváltásáról és a Messiás eljöveteléről.Ez1 a szó, mellyet szólott az Úr Jerémiásnak, mondván : Ezt2 mondja az Izráelnek Ura Istene, mondván : Mind a szókat, mellyekt néked mondottam, írd meg magadnak egy bizonyos könyvben ; Mert3 ímé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és visszahozom az én rabságban való népemet az Izráelt és Júdát : azt mondja az Úr, és visszahozom őket a földre, mellyet az ő atyáiknak adtam, és bírtják azt. Ezek4 pedig a szók, mellyeket az Úr Izráel és Júda felől szólott. Mert5 ezt mondta az Úr : A félelemnek, rettentésnek, és nem a békességnek szavát hallottuk. Kérdjétek6 meg most és lássátok, ha szűl a férjfiú : Mi az oka, hogy látom, hogy minden férjfiak az ő kezeiket ágyékokra vetették, mintegy gyermekszülő asszony, és az ő orczáik mind meghervadtak ? Jaj :7 mert nagy az a nap, annyira, hogy ne legyen hozzá hasonlatos : És noha a háborúságnak ideje vagyon Jákóbon : mindazáltal abból megszabadúl ! És8 lészen az napon, azt mondja a Seregeknek Ura, öszvetöröm az ő igáját a te nyakadból, és a te köteleidet elszaggatom, és többé a fogságra az idegenek őtet nem szorítják ; Hanem9 szolgálnak az Úrnak az ő Isteneknek és Dávidnak az ő Királyoknak, kit nékik feltámasztok. Te10 azért nem félj, óh én szolgám Jákób, azt mondja az Úr, s e ne rettegj Izráel : mert ímhol vagyok én, ki megszabadítlak téged messze földről, és a te magodat az ő rabságoknak földéből : és visszatér Jákób és megnyugoszik, és csendes lészen, és senki nem lészen félelemben : Mert11 én veled vagyok, azt mondja az Úr, hogy megtartsalak téged ; mert véget vetek minden nemzetségekben, kik közzé kiszélesztettelek téged : mindazáltal te benned véget nem vetek, hanem megostorozlak téged ítéletben, de azért nem vesztelek el tégedet. Mert12 ezt mondja az Úr : Veszedelmes a te romlásod, veszedelmes a te vereséged. Senki13 nincsen ki megítélné a te ügyedet, hogy békötné sebedet, az orvosságok és flastrom nem használnak néked. Minde14 te szeretőid elfelejtkeztek rólad, és téged nem keresnek : mert megvertelek téged ellenséges veréssel, kegyetlen ostorássozl a te bűnödnek sokságáért, és hogy eláradtak a te bűneid. Miért15 kiáltasz a te romlásodért ; azért é, hogy nehéz a te fájdalmad ? a te gonsozságodnak sokságáért, és bűneidnek eláradásáért cselekedtem ezeket veled. Azért16 mindenek, kik bényelnek téged elnyeletnek, és minden te ellenségid mindnyájan a rabságra mennek : és a te kóborlóid kóborlásra vettetnek, és mindenek, kik téged elprédálnak, elprédáltatnak ; Mert17 gyógyulást hozok te reád, és meggyógyítlak a te fájdalmidból, azt mondja az Úr : Mert számkivetettnek hívtak téged Sion : Nincsen ki tudakozzék ő felele ! Ezt18 mondja az Úr : Ímé én visszahozom a Jákób sátorinak foglyait és az ő hajlékin könyörűlök, és a város felépíttetik az ő magas helyén, és a paloták az ő helyeken maradnak. És19 kijő belőlök hálaadás, és örömnek szava, és megsokasítom őket, és meg nem kevesednek, megöregbítem őket, meg sem kissebbednek : És20 lésznek az ő fijai, mint elein, és az ő serege az én orczám előtt megerősíttetik ; és meglátogatom mind azokat, kik megnyomorították őtet. És21 az ő erős Hadnagya ő belőle támad, és az ő Uralkodója belőle jő ki, és őtet hozzám hívom, hogy hozzám közelgessen : mert kicsoda az, a ki szívét arra hajtaná, hogy hozzám jőne ? azt mondja az Úr. Ti22 lésztek nékem népeim, és én is ti Istentek lészek. Ímé23 mint a szélvész az Úrnak haragja kijött, és a jelenvaló szélvész a hitetleneknek fejeken marad. Meg24 nem tér az Úrnak haragja, míg végre nem viszi, és mig az ő szívének gondolatit meg nem erősíti ; az utolsó napokban értitek meg e dolgot. További31 jövendölés Izráel és Júda jövendő boldogságáról.Az1 időben, monda az Úr, lészek Izráel minden nemzetséginek Istene, és ők lésznek nékem népeim. Ezt2 mondja az Úr : Kegyelmet talált a pusztában, a fegyvertől megmenekedett nép, az Isten ő előtte jára, hogy megnyugotná őtet, tudniillik az Izráelt. Sok3 időtől fogva azt mondja a nép : megjelent nékem az Úr ! sőt inkább azt mondja az Úr, örökkévaló szeretettel szerettelek téged, azért terjesztettem reád az én irgalmasságomat. Még4 felépítlek téged és felépíttetel te, óh Izráel leánya : Még megékesíttetel, dobokkal és játszodóknak seregekkel mégy ki. Még5 szőlőket plántászl Samariának hegyeiben, plántálnak a plántálók, és élnek gyümölcsével ; Mert6 lészen olly nap, mellyben kiáltnak a pásztorok az Efraim hegyében : Keljetek fel, és menjünk fel Sionba a mi Urunkhoz Istenünkhöz. Mert7 ezt mondja az Úr : Énekeljetek Jákóbnak vígassággal, és nagy felszóval szóljatok a Pogányok előtt ! Hirdessétek, dícsérjétek, és mondjátok : Tartsd mg Uram a te népedet az Izráelnek maradékát ! Ímé8 én visszahozom őket az északnak földéből, és öszvegyüjtöm őket a földnek határiból, ő közöttök lészen vak, és sánta, terhes asszony, és egyetemben gyermekszülő asszony, nagy roppant sereg jő vissza ide. Siralommal9 jőnek, és kegyelemmel hozom vissza őket, hordozom őket a vizeknek folyásai mellett igaz úton, holott el nem esnek : mert az Izráelnek attya lészek, és az Efraim nékem elsőszülöttem ! Halljátok10 meg az Úrnak szavát Pogányok, és hirdessétek a messze való szigeteknek, és mondjátok ezt : A ki eloszlatta az Izráelt, azon gyüjti őtet öszve, és megőrizi őtet mint a pásztor az ő nyáját : Mert11 az Úr megváltotta Jákóbot, és megváltotta őtet annak kezéből, a ki hatalmasb ő nálánál. És12 eljőnek, és énekelnek a Sionnak magas hegyén, és futnak az Úrnak jóvoltához, búzával, borral, olajjal, és juhoknak és barmoknak nyájával, és lészen az ő lelkek, mint a megöntözött kert, és többé nem bánkódnak. Akkor13 vígadoz a leányzó a seregben, és az ifjak, és egyetemben a vének, és az ő siralmokat örömre fordítom, és megvígasztalom őket, és megvídámítom őket az ő bánatjokból. És14 a papoknak lelkeket megelégítem kövérséggel, és az én népem bételjesedik az én jótéteményimmel, azt mondja az Úr. Ezt15 mondja az Úr : Szó hallatott a magas hegyen, sírás és keserves jajgatás, Rákhel siratván az ő fiját, nem akara megvígasztaltatni az ő fijai felől ; mert nincsenek. Ezt16 mondja az Úr : Tartsd meg szóda a sírástól, és szemeideet a könyhullatástól : mert a te cselekedetednek jutalma lészen, azt mondja az Úr, és az ellenségnek földéből visszajőnek. És17 végezeetre jó reménységgel lészen, azt mondja az Úr, és a te fijaid visszajőnek az ő tartományokba. Hallván18 hallottam, hogy mikor Efraim sírna ezt mondotta : Megvertél engem, és megverettettem, mint a tulok, melly a jármot nem szokta : téríts meg engem és megtérek ; mert te vagy az én Uram Istenem ! Mert19 minekutánna megtéritettél engem, megbántam ; és minekutánna megesmértem magamat, vertem az én czombomat, megszégyenültem és elpirultam, mert viseltem az én ifjuságomnak gyalázatját. Avagy20 nem kedves fiam é nékem az Efraim ? Avagy nem kedvére tartott gyermek é ? Mindazáltal mióta szólottam ő felőle, még megemlékezvén megemlékezem ő róla, azért az én belső tagaim megindultak ő rajta, könyörűlvén könyörűlök rajta, azt mondja az Úr ! Rendelj21 magadnak jegyeket, rakj köveket öszve jelűl, vígyázz az ösvényre, az útra, mellyen jártál : jöjj vissza Izráelnek leánya, jöjj vissza e te városidba ! Meddig22 bujdosol, oh szófogadatlan leány ? Mert az Úr új dolgot cselekeszik e földön : Az asszony körűlveszi a férjfiat. Ezt23 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Még e szót modják a Júdának földében, és az ő városiban, mikor visszahozom őket a rabságbl : Megáldjon téged az Úr, óh igazságnak háza, óh szent hegy ! És24 lakoznak Júdában, és minden ő városiban a szántóemberek, és a baromtartó emberek egyetemben. Mert25 megöntözöm a szomjú lelket, és minde szomorú lelket bétöltök. Erre26 vígyázok és nézek az én édes álmomban is. Ímé27 eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és bévetem az Izráel házát, és a Júda házát embernek magvával és baromnak magvával. És28 lészen, hogy miképen szorgalmatos voltam, hogy őket kigyomláljam, és elrontsam, és megtörjem, és elvesszessem, és osotorozzam : azonképen vígyázok arra, hogy őket megépítsem, és béplántáljam, azt mondja az Úr ! Az29 napokban többé nem mondják : Az attyák ették meg az egrest, és a fiaknak fogott vásott meg belé. Sőt30 inkább kiki a maga gonsozságáért hal meg ; minden embrnek, ki megeszi az egrest, tulajdon fogva vásik meg belé. Új szövetségről való jövendölés.Ímé31 eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és új szövetséget szerzek az Izráel házával, és a Júda házával : Nem32 a szövetség szerint, mellyet vetettem az ő attyaikal az napon, mellyen nékik kezeket fogtam, hogy kihoznám őke Égyiptomnak földéből ; mert ők megrontották az én szövetségemet, noha én ő férjek maradtam vona a szövetségben, azt mondja az Úr. Hanem33 ez a szövetség, mellyet vetek az Izráel házával, e napok után, azt mondja az Úr : Adom az én törvényemet ő beléjek, és az ő szívekbe írom bé azt, és lészek nékik Istenek, és ők nékem lésznek népeim. Többé34 senki nem tanítja az ő felebarátját, és senki nem az ő attyafiát, mondván : Esmérjétek meg az Urat : mert ők mindnyájan megesmérnek engem kicsinytől fogva nagyig, azt mondja az Úr : mert megkegyelmezek az ő álnokságoknak, és az ő bünökről többé meg nem emlékezem. Ezt35 mondja az Úr, ki a napot adta a nappalnak világosságúl ; a holdnak járásit, és a csillagokat adta világosságúl az éjszakának, ki elszakasztja a tengert, és annak habjai zúgnak ; Seregeknek Ura az ő neve ! Ha36 felbomolhatnak e rendelések az én orczám előtt, azt mondja az Úr : Az Izráelnek is magva elfogyatkozhatik, hogy soha én előttem nép ne legyen. Ezt37 mondja az Úr : Ha oda fel az egeket megmérhetik, és itt alatt végére mehetnek a föld fundamentominak : én is megutálom Izráelnek minden magvát mind azokért, mellyeket cselekedtek, azt mondja az Úr ! Ímé38 a napok eljőnek, azt mondja az Úr : és építtetik város az Úrnak, a Hanániel tornyától fogva, mind a szegeletnek kapujáig. És39 killyebb megyen még a mérőkötél a kapunál mint a Garéb hegyéig, és megkerüli Góhatát. És40 a holttesteknek egész völgye, és a hamunak helye, és mind az egész mező a Kedron patakáig, mind a lovak kapujának szegeletéig, melly napkeletre vagyon, az Úrnak szenteltetik, ki nem gyomláltatik, sem el nem töretik soha többé. Jeremiás32 mezőt vesz a Babilonból való visszajövetel jeléül.Ez1 a szó, mellyet szóla az Úr Jerémiásnak, Sédékiásnak a Júda Királyának tizedik esztendejében : Ez a Nabukodonozornak tizennyolczadik esztendeje. És2 akkor a Babilóniai Királynak serege megszállotta vala Jérusálemet, és Jerémiás Próféta a tömlöcznek pitvarában bérekesztetett vala, melly a Júda Királyának házában vala : Mert3 Sédékiás a Júda Királya rekesztette vala bé őtet, mondván : Miért prófétálsz te, ezt mondván : Ezt mondja az Úr : Ímé én e várost adom a Babilóniai Királynak kezébe, és megveszi azt ? És4 Sédékiás a Júda Királya meg nem menekedik a Káldeusok kezéből, hanem adván adom a Babilóniai Király kezébe, és ennek szája szól amannak szájával, és ennek szemei látják amannak szemeit. És5 Babilóniába viszi Sédékiást, és ott lészen mind addig, míg meg nem látogatom őtet, azt mondja az Úr ; mivelhogy hadakoztok a Káldeusok ellen, nem jól lészen dolgotok. És6 monda Jerémiás : Szólott az Úr nékem, ezt mondván : Ímé7 Hanaméel, Sallumnak a te öregbik bátyádnak fija hozzád megyen, mondván : Vedd meg magadnak az én mezőmet, melly Anatótban vagyon : mert te reád néz vér szerint, hogy megvegyed. Eljöve8 azért hozzám Hanaméel az én öregbik bátyámnak fija, az Úr beszéde szerint a tömlöcz pitvarához, és monda nékem : Kérlek, vedd meg az én mezőmet, melly Anatóban a Benjámin földében vagyon : mert te vonál örökös benne, és te reád néz törvény szerint is, hogy megvegyed : Akkor vévém eszembe, hogy az Úr szava volna. Azért9 megvevém Hanaméeltől az én öregbik bátyámnak fijától a mezőt, melly vala Anatótban, megadám azért néki a pénzt, tizenhét ezüst Siklusokat. És10 béirám levélbe, és bépecsétlem, és tanúbizonyságot is téteték felőle, minekutánna a pénzt megfizettem volna. Kezembe11 vevém ezekután a megvétel felől való levelet, melyl meg vala pecsételtetv, e a parancsolatnak és a törvénynek szokása szerint, és a Fejedelem közönséges levelét is. És12 e vétel felől való levelet adám Báruknak a Néria fijának, ki Mahásiás fija vala, Hanaméelnek, az én öregbik bátyám fijának szemei előtt, és a bizonyságok szemeik előtt, kik bé valának írattatva e vétel felől való levélben, minden Zsidóknak szemeik előtt, kik ülnek vala a tömlöcznek pitvarában. És13 parancsolék Báruknak azoknak szemeik előtt, mondván : Ezt14 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Vedd fel e levelekeet, e vételnek levelét, mind a bépecsételtetett s mind a közönséges levelet, és tedd azokt sárból csinált edénybe, hogy sok ideig megálljanak ; Mert15 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Még házakat vesznek és mezőket, és szőlőket e földön. Jeremiás imádkozik és újból veszi Izráel megváltásáról az isteni igéretet.És16 könyörgék az Úrnak, minekutánna adám a vétel felől való levelet Báruknak a Néria fijának, mondván : Ah,17 ah, Uram Isten ! Ímé te teremtetted a mennyet és a földet, a te nagy hatalmaddal, és a te kiterjesztett karoddal ; és semmi nincs tőled elrejtetve ! Ki18 irgalmaságot cselekeszel ezeriglen, és az atyáknak álnokságokat az ő fijaiknak kebelekbe kiöntöd ő utánnok : te vagy a nagy Isten, hatalmas, kinek neve Seregeknek Ura ! Nagy19 tanácsú és nagy cselekedetű : mert a te szemeid nyitva vagynak az emberek fijainak minden útaikra, hogy kinek-kinek megfizess az ő útai szerint, és az ő cselekedeteinek gyümölcse szerint. A20 ki jeleket és csudákat tettél Égyiptomnak földében, mind e napiglan, és Izráelben, és az emberekben, és szerzettél magadnak nevet, a mint e mai napon vagyon. És21 kihoztad a te népedet az Izráelt Égyiptomnak földéből jelekkel és csudákkal, és hatalmas kézzel, és kinyujtott karral, és nagy rettegésben. És22 adtad nékik e földet, melly felől megesküdtél az ő attyaiknak, hog adnál nékik téjjel és mézzel folyó földet. És23 bémentek, és örökségűl magoknak vették azt : mindazáltal nem engedtek a te szódnak és a te törvényedben nem jártak, a mellyeket nékik parancsoltál, hogy megcselekednének ; mind azokat nem cselekedték. Annakokáért mind e gonsozt rájok borítottad. Ímé24 kosokkal jöttek e városnak megvételére, és e város adatik a Káldeusoknak kezekbe, kik őtet ostromolják fegyverre, éhséggel és döghalállal. És valamit szólottál bételjesedett, és ímé te látod ! Te25 pedig mondottad, Uram Isten nékem : Végy magadnak mezőt pénzen, és tanúbizonyságid legyenek felőle, és mindazáltal ímé a város a Káldeusoknak kezekbe adatik ! És26 szóla az Úr Jerémiásnak, mondván : Ímé27 én Ura Istene vagyok minden testnek, valyon eltitkoltathatik é valami én tőlem ? Azért28 ezt mondja az Úr : Ímé én adom e várost a Káldeusok kezébe, és Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak kezébe, hogy megvegye azt ; És29 bémennek a Káldeusok, a kik ostromolják e várost, és e várost meggyujtják tűzzel, és megégetik azt, és a házakat, mellyeknek tetejeken füstöt csináltak a Baálnak, és áldozatokat tettek az idegen isteneknek, hogy engem hargra ingerlenének ; Mert30 bizonyára az Izráel fijai, és a Júda fijai ijfúságoktól fogva csak gonoszt cselekedtek az én szemeim előtt ; és az Izráelnek fijai bizonyára haragra gerjesztettek engem az ő kezeiknek cselekedetivel ; azt mondja az Úr ! És31 haragomnak s búsulásomnak gerjesztője volt e város az időtől fogva, mellyben építették azt, mind ez ideig, hogy eltörleném azt az én szívem elől. Az32 Izráel fijainak és a Júda fijainak minden gonoszságokért, mellyet cselekedtek, hogy engem felháboritanának, ő magok, az ő Királyaik, az ő Fejedelmeik, az ő Papjaik, és az ő Prófétáik, és a Júdának vitézei, és Jérusálemnek polgárai. És33 én hozzám háttal fordultak és nem arczal, és mikor őket tanítanám reggel felkelvén és tanítván ; nem hallák, hogy bévennék a tanítást. És34 az ő utálatosságaikat helyheztették a házban, melly neveztetett az én nevemről, hogy megfertéztetnék azt. És35 emeltek a Baálnak magas oltárokat, mellyek vagynak a Hinnom fijának völgyében, hogy áldoznák az ő fijaikat és leányaikat a Moloknak, mellyet nékik nem parancsoltam, sem meg nem gondoltam, hogy ez utálatosságot cselekednék, hogy a Júdát vétkeztetnék. És36 azért most ezt mondja az Izráelnek Ura Istene e városnak a melly felől ti mondjátok : Adatott a Babilóniai Király kezébe fegyver miatt, éhség miatt, és döghalál miatt ; Ímé37 én öszvegyüjtöm őket minden földekről, a mellyekre kivetettem őket haragomban, és felgerjedésemben, és nagy boszankodásban : és visszahozom őket e helyre, és lakni hagyom őket nagy bátorságban. És38 nékem népeim lésznek, és én nékik Istenek lészek. És39 adok nékik egy szívet, és egy útat, hogy mindenkor engem féljenek, hogy jól legyen dolgok nékik, és az ő fijaiknak ő utánnok. És40 örökkévaló frigyet vetek ő velek, tudniillik hogy el nem távozom ő tőlök, és az ő velek való jótéteménytől, és az ő szívekbe adom az én félelmemet, hogy el ne távozzanak én tőlem. És41 ő bennek örvendezek, jót cselekedvén vele, és megplántálván őket e földben nagy erősen teljes szívemmel és teljes lelkemmel ; Mert42 ezt mondja az úr : A miképen hoztam e népre mind e nagy háborúságot : azonképen én hozok ő reájok minden jót, mellyet én ő felőlök mondok. És43 örökségűl bíratik a mező e földön, melly felől ti ezt mondjátok : Elhagyatott ez mind embertől, mind baromtól, és adatott a Káldeusoknak kezekbe ! Mezőket44 pénzen vesznek, béírván a levélbe, és bépecsételvén, és tanúbizonyságot tétetvén felőle a Benjámin földében, és Jérusálem kerületiben és Júdának városiban, és a hegyen való városokban, és a mezőn való városokban, és a délfelől való városokban : mert visszahozom őket a rabságból, azt mondja az Úr. Jövendölés33 a Babilonból való szabadulásról.És1 másodszor szóla az Úr Jerémiásnak mikor ő még fogva vala a tömlöcz pitvarában, mondván : Ezt2 mondja az Úr, a ki csinálta Jérusálemet, az Úr a ki formálta azt, hogy megerősítené azt, Úr az ő neve : Kiálts3 én hozzám, és megfelelek néked, és nagy dolgokat mondok néked, és elrejtetteket, mellyeket nem tudsz ; Mert4 ezt mondja az Úr, az Izráelnek Istene e városnak házai felől, és a Júda Királyinak házaik felől ; mellyek elrontattak kosokkal és fegyverrel. Mivelhogy5 az ő lakosai elmentek, hogy vívnának a Káldeusokkal, és hogy bétöltenék a házakat az embereknek holttestekkel, kiket az én haragomban és bosszúállásomban megöltem, és mivelhogy elrejtettem az én orczámat e várostól az ő sok gonoszságokért : Ímé6 én gondot viselek Jérusálemnek egéssségére és orvosságára, és meggyógyítom őket, és megmutatom nékik az állandó békességnek sokságát. És7 meghozom Júdát ész it a rabságból, és felépítem őket mind annakelőtte. És8 megtisztítom őket minden ő álnokságokból, mellyekkel vétkeztek én ellenem, és megkegyelmezek minden ő álnokságaiknak, mellyekkel vétkeztek én ellenem, és mellyekkel gonoszúl cselekedtek ellenem. És9 lészen nékem híremre, nevemre, örömemre, tisztességemre és dícséretemre e földnek minden nemzetséginél, kik hallják minden én jótétemnéyimet, mellyeket én ő velek cselekeszem : és félnek, és megrettennek minden jótéteményért és minden békeségért, mellyet ő velek cselekeszem ! Ezt10 mondja az Úr : Még jövendőbem hallatik e helyen (melly felől ti ezt mondjátok : Elhagyatott embertől és baromtól,) a Júdának városiban, és Jérusálemnek útczáiban, mellyek elpusztíttattak, és ember nélkűl, és lakó nélkűl, és oktalan állat nélkűl vagynak. Hallatik11 mondom örömnek szava, és vígaságnak szava, vőlegénynek szava, és menyasszonynak szava és azooknak szavok, kik ezt mondják : Dícsérjétek a Seregeknek Urát : mert jó az Úr ; mert örökkévaló az ő kegyelme : Azoknak szavok, kik áldozatot hoznak az Úr házába : mert meghozom e föld népét a rabságból, mint annakelőtte, azt mondja az Úr ! Ezt12 mondja a Seregeknek Ura : még e puszta helyen, melly emberektől s oktalan állatoktól megfosztatott, és minden ő városiban pásztoroknak hajlékok lészen, kik az ő juhokat letelepítik : A13 hegyen való városokban, a mezőn való városokban, és a dél felől való városokban, és a Benjámin földében, és Jérusálem kerületiben, és Júda városiban, még a juhok általmennek a számlálónak keze által, azt mondja az Úr ! Jövendölés a Messiásról.Ímé14 eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és megerősítem az én jó beszédemet, mellyet szóltam az Izráel házának és a Júda házának. Az15 napokban és az időkben meggyümölcsöztetem Dávidnak az igazságnak Magvát, és ítéletet tészen, és igazságot e földön. Az16 napokban megszabadúl a Júda és Jérusálem bátorságban lakozik, és ez az ő neve, mellyel hívattatik ő : Az Úr mi igazságunk ! Mert17 ezt mondja az Úr : nem vágattatik ki Dávidnak a férjfiú, ki üljön az Izráel házának székiben : És18 a Lévita Papoknak is ki nem vágattatik a férjfiú én előlem, a ki égőáldozatot áldozzon, és eledeli áldozatot égessen, és egyéb áldozatot tégyen mindenkor. Jövendölés Isten örök frigyéről.És19 szóla az Úr Jerémiásnak, mondván : Ezt20 modja az Úr : Ha felbonthatjátok az én szövetségemet, melly vagyon a nappal, és az én szövetségemet, melly vagyon az éjszakával ; úgy h ogy se nap, se éjszaka ne legyen az ő idejében ; Az21 én szolgálmmal Dáviddal való frigyem is felbomol, úgyhogy ne legyen néki fija, ki uralkodjék az ő székiben, és a Lévita Papokkal az én szolgáimmal. Mint22 az égnek serege meg nem számláltathatik, és a tengernek fövenye meg nem mérettethetik : úgy az én szolgámnak, Dávidnak magvát és a Lévitákat, kik nékem szolgálnak megsokasítom. És23 szóla az Úr Jerémiásnak, mondván : Nem24 hallottad é mit szóla e nép ? mondván : A két nemzetséget, mellyet az Úr választott vala, elveté, és az én népemet megutálta, úgyhogy töbé az ő ítéletek szerint ne legyen nemzetség. Ezt25 mondja az Úr : Ha szövetségem nem lészen a nappal, és az éjszakával és ha az égnek és a földnek törvényeket el nem rendeltem : Jákóbnak26 is, és az én szolgámnak Dávidnak magvát elvetem, úgyhogy az ő magvából senkit fel ne vegyek, ki uralkodjék Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak magván : mert visszahozom őket a rabságból, és megkegyelmezek nékik. Sedékiás34 királynak és népének Isten büntetését hirdeti, mert a szabadság évének törvényét áthágták.Ez1 a beszéd, mellyet szólott az Úr Jerémiásnak (mikor Nabukodonozor a Babilóniai Király és minden ő serege, és a föld minden országai, mellyek az ő hatalmas kezei alatt vlának, és minden népek vívnák Jérusálemet, és minden ő városit,) mondván : Ezt2 mondja az Úr, az Izráelnek Istene : Menj el, és mond meg Sédékiásnak a Júda Királyának, azt mondom, hogy mond meg néki : Ezt mondja az Úr : Ímé én adom e várost a Babilóniai Királynak kezébe, és azt felgyujtja tűzzel ; És3 te az ő kezéből el nem szaladsz, hanem minden bizonnyal megfognak és kezébe adnak, és a te szemeid meglátják a Babilóniai Királnyak szemeit, és az ő szája te száddal szól, és Babilóniába bémegy ; Mindazáltal4 halld meg az Úrnak szavát Sédékiá, Júdának Királya, ezt mondja az Úr te felőled : Fegyver miatt meg nem halsz ; Békességben5 halsz meg, és a te atyáidnak az elébbi Királyoknak temetőhelyeknek megfüstölése szerint, kik te előtted voltak füstölik meg jóillattal a te temetőhelyedet, és igy siratnak tégedet : Jaj, Uram ! Mert én szóltam e szót, azt mondja az Úr ! És6 megmondá Jerémiás Próféta Sédékiásnak a Júda Királyának mind e szókat Jérusálemben. A7 Babilóniai Királynak pedig serege vívja vala Jérusálemet, és Júdának minden városit, mellyek megmaradtak vala, tudniillik Lákist és Ezekát : mert a Júda városai közzűl csak ezek maradtak vala hátra a megvételtől, mellyek erős városok valának. Ez8 a beszéd, mellyet szóla az Úr Jerémiásnak, minekutánna Sédékiás Király frigyet vete az egész Jérusálembeli néppel, és szabadságot kiáltata köztök : Hogy9 kiki szabadon bocsátaná szolgáját, és kiki szolgálóleányát, Zsidó férjfiat és Zsidó leányt, hogy senki ne szolgáltatna velek, tudniillik Zsidó attyafiával. És10 meghallák mindnyájan a Fejedelmek, és az egész község, kik e szövetséget szerzették vala, hogy kiki mind elbocsátaná az ő szolgáját, és kiki szolgálóleányát szabadon, hogy senki azokkal ne szolgáltatna többé, azt mondom, hogy meghallák és elbocsáták. Annakutánna11 pedig tanácsokat elváltozaták, és visszahozák a szolgákat és szolgálóleányokat, kiket szabadságban elbocsátottak vala, és őket szolgákká és szolgálóleányokká tevék. És12 lőn az Úrnak szava Jerémiáshoz az Úrtól, mondván : Ezt13 mondja az Izráelnek Ura Istene : Én vetettem figyet a ti atyáitokkal, az napon, mellyen kihoztam őket Égyiptom földéből, a szolgálatnak házából mondván : Mikor14 a hét esztendők bételjesednek, kiki mind elbocsássa az ő Zsidó attyafiát, ki néked adatott vala minekutánna hat esztendeig szolgált téged, szabadon bocsássad el tőled őtet : De nem hallgatának a ti atyáitok engemet, és az ő fülöket le nem függeszték. És15 ti ma megtértetek vala, és igazat cselekedtetek vala én eltőtem, hogy kiki mind az ő attyafiának szabadságot kiáltata, és én előttem frigyet vetettek vala a házban, melly az én nevemről neveztetett. De16 hatratértetek, és megrútítottátok az én nevemet, és kiki mind az ő szolgálóleányát, kiket az ő akaratjok szerint szabadosokká tettetek vala, és igába vetettétek őket, hogy néktek szolgáitok és szolgálóleányitok lennének. Azért17 ezt mondja az Úr : Ti nem engedtetek nékem, hogy kiki mind az ő attyafiának szabadságot kiáltana, és kiki az ő felebarátjának : Ímé én hirdetek néktek szabadságot, azt mondja az Úr, a fegyverre, a döghalálra, és az éhségre és adlak titeket e föld minden országinak felindulásra. És18 adom a férjfiakat, kik megszegték az én frigyemet, azaz a kik nem erősítették az én frigyemnek ígéit, mellyet vetettek vala én előttem tulokkal, mellyet ketté vágának, és általmenének annak részei között, Júdának19 Fejedelmit és jerunek Fejedelmit ; Hopmesterit és a Papokat, és a földnek minden népét, kik általmentek a tuloknak részei között. Azt20 mondom, hogy adom őket az ő ellenségeiknek kezekbe, és az ő lelkeknek keresőinek kezekbe : és az ő holttestek az égi madaraknak és a föld vadainak étkek lészen. Sédékiást21 is a Júda Királyát, és az ő Fejedelmit adom az ő ellenségeinek kezekbe, és az ő lekek keserőinek kezekbe, és a Babilóniai Király seregének kezébe ; Jóllehet elmentek ti tőletek ; Ímé22 én parancsolok, azt mondja az Úr, és visszahozom őket e városra, és vívják azt, és megveszik, és tűzzel felgyujtják, és elpusztítom a Júdának városit, úgyannyira, hogy senki bennek nem lakik ! A35 Rékábitáknak törzsatyjuk parancsa iránti engedelmességét szembe állítja a zsidó népnek Isten iránti engedetlenségével.Ez1 a beszéd, mellyet szóla az Úr Jerémiásnak, Joakimnek a Jósiás Júda Királya fijának idejében mondván :&amp ; Menj2 el a Rákábitáknak házokhoz, és szólj velek, és vidd bé őket az Úrnak házába, a kamaráknak egyikébe, és adj nékik bort inni. És3 mellém vevém Jaazániát, Jerémiásnak fiját, ki Habasániának fija vala, és az ő rokonságit, és minden ő fijait, és a Rékábitáknak minden házoknépét. És4 bévivém őket az Úrnak házába, a Hanán fijainak kamarájokba, ki Igdaliásnak, az Isten emberének fija vala, melly a Fejedelmek kamarája mellett vala, melly Mahásiásnak, Sallum fijának kamaráján felől vala, ki az Isten háza ajtajának őrizője vala. Azért5 a Rékábiátk házoknépének fijainak eleikbe tevék borral teljes csészéket és poharakat, és mondék nékik : Igyatok bort ! És6 felelének : Nem iszunk bort, mert Jónadáb, Rékábnak fija, a mi atyánk parancsolta nékünk, mondván : Ne igyatok bort ti soha, se a ti fijaitok ! Se7 házat nem csináljatok, se vetést ne vessetek, se szőllőt ne ültessetek, se ne tartsatok ; hanem sátorokban lakjatok teljes éltetekben, hogy sok ideig éljetek e földnek színén, mellyben ti jövevények vagytok. Azért8 engedtünk Jónadábnak a Rékáb fijának, a mi atyánk szavának mindenekben, mellyeket nékünk parancsolt, hogy teljes életünkben bort ne innánk mi, a mi feleségink, a mi fijaink és a mi leányink. Se9 házakat ne ép1tenénk, hogy bennek laknánk, se szőllőnk, se mezőnk, se vetésünk ne lenne nékünk ; Hanem10 lakoznánk sátorokban : és engedtünk, és a szerint cselekedtünk, valamint nékünk Jónadáb a mi atyánk megparancsolta vala. Lőn11 pedig mikor feljőne Nabukodonozor a Babilóniai Király a földre, akkor ezt mondánk : Jertek el, menjünk Jérusálembe a Káldeabeli sereg előtt, és a Siriabeli seregek előtt, és lakoztunk Jérusálemben. És12 szóla az Úr Jéremiásnak, mondván : Így13 szól a Seregeknek Ura, az Izráel Istene : Mnej el, mond meg a Júda férjfiainak és jeru lakóinak ; Nem veszitek é fel az intést, hogy engednétek sz én beszédimnek ? azt mondja az Úr ! Erősek14 Jónadábnak a Rákáb fijának beszédei, mellyeket parancsolt az ő fijainak, hogy bort ne innának, és mind ez idegi sem ittak bort : mert engedtek az ő attyoknak parancsolatjának : Én pedig szóltam néktek reggel felkelvén, és szólván ; de nem engedtetek nékem. És15 küldtem hozzátok minden én szolgáimat a Prófétákat : reggel felkelvén és küldvén, mondván : Kérlek, kiki mind térjen meg az ő gonosz útáról, és cselekedjetek jól, és az idegen istenek után ne járjatok hogy nékik szolgáljatok ; és lakoztok a földön, mellyet adtam néktek és a ti atyáitoknak, de a ti fületeket le nem hajtátok, és nem engedétek nékem. Mivelhogy16 erősen tartják a Rákáb fijának, a Jónadáb fijai az ő attyoknak parancsolatját, mellyet parancsolt valat nékik, e nép pedig nem engede nékem ; Azért17 ezt mondja a Seregeknek Ura Istene, az Izráelnek Istene ; Ímé én hozok Júdára és jerunek mindne lakóira, minden gonoszt, mellyekről szóltam nékik ! azért, mert szóltam nékik, de nem fogadták, kiáltottam nékik, de nem feleltek. A18 Rékábiták házának pedig monda Jerémiás : Ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene ; Mivelhogy engedtetek Jónadábnak, a ti atyátok parancsolatjának, és megőriztétek minden ő parancsolatit, és úgy cselekedtetek, valamint meghagyta volt néktek ; Azért19 ezt mondja a Seregeknek Ura Izráelnek Istene : Nem fogyatkozik el Jónadábnak a Rékáb fijának maradéka, ki előttem állana mindenkor ! Jeremiás36 jóslatai elégettetnek, de az Úr parancsára újra íratnak.És1 Joákimnak a Jósiás, Júda Királya fijának negyedik esztendejében szóla az Úr Jerémiásnak, mondván : Vedd2 kezedbe a könyvet, és írd belé a szókat, valamellyeket én szóltam néked az Izráel ellen és a Júda ellen, és minden nemzetségek ellen, a naptól fogva, mellyen szóltam néked, a Jósiás idejétől fogva, mind e napig. Ha3 meghallaná a Júdának háza mind azokat a gonoszokat, mellyeket gondolok, hogy velek cselekedjem, hogy kiki mind az ő gonosz útáról megtérjen, és kegyelmes legyek az ő álnokságoknak és bűnöknek. És4 hívá Jerémiás Bárukot a Néria fiját, és megírá Báruk a Jerémiás szájából a könyvbe mind a szókat, mellyeket az Úr szólott vala néki. És5 parancsola Jerémiás Báruknak, mondván : Én fogoly vagyok, nem mehetek bé az Úrnak házába : Azért6 te menj bé, és a könyvből, mellyet az én számból írtál, olvasd el az Úrnak szavát a községnek hallattára, az Úrnak házában, böjtnek napján : és az egész Júdának hallattára, kik felgyúlnek az ő városokból, olvasd el nékik. Ha7 valahogy ők könyörögnek az Úrnak, és kiki mind megtér az ő gonosz útáról : mert nagy az Úrnak haragja, és nagy az ő felháborodása, mellyről szólott az Úr e nép ellen ! Cselekedék8 pedig Báruk a Néria fija mind a szerint, a mind néki Jerémiás Próféta megparancsolta vala, elolvasván a könyvből az Úrnak szevát, az Úrnak házában. És9 lőn Joákimnak, a Jósiás, a Júda Királya fijának ötödik esztendejében, kilenczedik hónapban, böjtöt hirdetének az Úr előtt az egész községnek, kik valának jeruben, és az egész községnek, kik Júda városiból feljőnek vala Jérusálembe. És10 elolvasá Báruk a könyvből Jerémiásnak beszédig az Úr házában, Gamáriában, az írástudó Sáfán fijának kamarájában, a felső pitvarban, az Úr háza új kapujának ajtajában, az egész községnek hallatátára. És11 hallá Mikeás Gamáriának fija, melly Gamária, Sáfán fija vala, az Úrnak minden beszédit a könyvből. És12 leméne a Királynak házába ; és ímé ott ülnek vala mind a Fejedelmek, tudniillik Elisáma, ki írástudó vala, és Dalajás, Semájának fija, és Elnátán, Akbórnak fija, és Gamária, Sáfánnak fija, és Sédékiás, Hanániásnak fija, és mind a több Fejedelmek. És13 megbeszéllé nékik Mikeás mind a szókat, mellyeket hallott vala a könyvből, hogy olvasná Báruk a község hallattára. Azért14 elküldék mind a Fejedelmek Bárukhoz, Jéhudit, ki Natániának fija vala, mondván : A könyvet, mellyből olvastál a községnek hallattára, vedd kezedbe és jövel : És kezébe vevé Báruk a Néra fija a könyvet és elméne hozzájok. És15 mondának néki : Ülj le most, és olvasd el a könyvet a mi fülünk hallattára is ; és elolvasá Bárik fülök hallattára. És16 lőn mikor hallanál mind a szókat, kiki az ő felebarátjára tekinte, és megfélemlének, és mondának Báruknak : Bizony megmondjuk mind e szókat a Királynak ! Mondának17 pedig Báruknak : Kérünk mond meg nékünk, mimódon írtad mind e szókat az ő szájából. És18 monda nékik Báruk : Szájával mondotta nékem mind e szókat, és én téntával béirtam e könyvbe. És19 mondának a Fejedelmek Báruknak : Menj el, rejtezz el te és Jerémiás, és senki ne tudja, hol vagytok ! És20 elmenének a Királyhoz a pitvarba, =és a könyvet letevék az írástudó Elisámának kamarájában), és megmondák a Király hallattára mind e szókat. És21 elbocsátá a Király Jéhudit, hogy kezébe venné a könyvet ; azért elhozá az írástudó Elisámának kamarájából, és elolvasá azt Jéhudi a Király hallattára, és minden Fejedelmek hallattára, kik a Király előtt állnak vala. A22 Király pedig ül vala a téli házban a kilencsedik hónapban, és a tűz ég vala előtte. És23 lőn mikor Jéhudi három vagy négy levelet elolvasott volna benne, a Deáknak késivel elmetélé azt, és a tűzbe hajítá, melly a tűzhelyen vala, míg az egész könyv meg nem égne a tűzben, melly a tűzhelyen vala. Nem24 félének, sem ruhájokat nem szaggaták meg a Király és mind az ő szolgái, kik hallják vala mind e szókat. Sőt25 még Elnátán is és Dalája, és Gamária kérék a Királyt, hogy a könyvet meg ne égetné ; de nem fogadá szavokat : Hanem26 meghagyá a Király Jérékméelnek a Hammélek fijának és Sérájának, az Azriel fijának és Selémiának, az Abdéel fijának, hogy megfognák Báruk Deákot és Jerémiás Prófétát ; de az Úr elrejté őket. Szóla27 pedig az Úr Jerémiássnak, minekutánna a Király megégette vala a könyvet, és a beszédeket, mellyeket Báruk a Jerémiás szájából írt vala, mondván : Terj28 vissza, végy magadnak más könyvet, és ird belé mind az elébbi szókat, mellyek valának az elébbi könyvben, mellyet Joákim a Júda Királya megégetett. És29 Joákimnak a Júda Királyának mond meg : Ezt mondja az Úr : Te égetted meg a könyvet : mondván : Miért irtél illyen szókat e könyvben : Kétség nélkül eljő a Babilóniai Király, és elveszti e földet és elveszti belőle az embert és minden állatot ? Azért30 ezt mondja az Úr Joákim felől, a Júda Királya felől : Nem lészen néki helyébe való, ki a Dávid székiben üljön és az ő holtteste elvettetik nappal a hévre, és a dérre éjszaka. És31 megbüntetem őtet és az ő magvát, és az ő szolgáit az ő álnokságokért ; és hozom ő reájok, és a jerubeli polgárokra, és a Júdának férjfiaira mind a gonoszt, mellyről szólottam nékik, és nem fogadták. Azért32 Jerémiás más könyvet vőn kézébe, és adá azt Báruknak az irástudó Néria fijának, és megirá abba a Jerémiás szájából mind e szókat, mellyek valának a könyvben, mellyet Joákim a Júda Királya megégetett vala a tűzben : És annakfelette több dolgokat irának belé, hasonlókat az elébbiekhez. Jeremiást37 megverik és bebörtönzik.Uralkodott1 pedig Sédékiás Király Jósiásnak fija, Kónia helyett, ki Joákimnak fija vala, kit Nabukodonozor a Babilóniai Király Júdának földében Királlyá tett vala. De2 nem hallgatá sem ő, sem az ő szolgái, sem a föld népe az Úrnak szavát, mellyet szólott vala Jerémiás Próféta által. És3 elküldé Sédékiás Király Júkált Selémiának fiját, és Sofóniást Mahásiás Papnak fiját, Jerémiás Prófétához, mondván : Kérlek, könyörögj mi érettünk a mi Urunknak Istenünknek ! Jerémiás4 pedig bé és kimegyen vala a község között : mert még a tömlöczbe bé nem vetették vala őtet. A5 Faraó serege pedig kijött vala Égyiptomból, és a Káldeusok, kik megszállották vala Jérusálemet, meghallották vala e hirt ő felőlök, és azonnal elhagyták Jérusálemet. És6 szóla az Úr Jerémiás Prófétának, mondván : Ezt7 mondja az Izráelnek Ura Istene : Ezt mondjátok a Júda Királyának, a ki elküldött titeket én hozzám, hogy megkérdenétek engemet : Imé a Faraó serege, a ki kijött a ti segitségtekre, visszamegyen Égyiptom földébe. És8 visszatérnek a Káldeusok és ostromolják e várost : és megveszik azt, és megégetik tüzzel ! Ezt9 mondja az Úr : Ne csaljátok meg a ti lelketeket, mondván : Általán fogva elmennek mi rólunk a Káldeusok ; mert nem mennek el. Mert10 ha a Káldeusok egész seregét megveritek is, kik ostromlanak titeket, és maradnak ő közzűlök csak a megsebesültek ; mégis minden felkél az ő sátorából, és megégetik tüzzel e várost. És11 lőn, minekutánna a Káldeusoknak serege felméne Jérusálem alól a Faró serege miatt. Kiméne12 Jerémiás Járuből, hogy menne a Benjámin földébe, hogy elvonná magát a községtől, mert a község között vala. Mikor13 pedig a Benjámin kapujában volna, és ott volna a Hadnagy, kinek neve vala Jériás, Selémiásnak fija, melly Selemiás Hanániásnak fija vala ; megfogá Jerémiás Prófétát, és monda : A Káldeusokhoz szököl te. És14 monda Jerémiás : Hamisat szólasz : mert nem szököm a Káldeusokhoz : de nem hallá meg az ő beszédét, és megfogá Jériás Jerémiást, és vivé őtet a Fejedelmekhez. És15 megharaguvának a Fejedelmek Jerémiásra, és megvereték őtet és veték őtet a fogházba az irástudó Jónatán házába : mert azt a házat rendelték vala fogháznak. Mikor16 pedig Jerémiás bément volna a tömlöczbe, és a helyre, hol a foglyok valának, és Jerémiás ott sok napig volt volna : Végre17 elbocsátá Sédékiás Király és előhozatá őtet, és megkérdezé őtet a Király a maga házánál titkon és monda : Az Úrnak szava é ez ? Akkor monda Jerémiás : Az ! Annakfelette monda néki : A Babilóniai Király kezébe adatol. És18 monda Jerémiás Sédékiás Királynak : Mit vétettem te ellened és a te szolgáid ellen, és e község ellen, hogy bévetettetek engem a fogházba ? És19 hol vagynak a ti Prófétáitok kik prófétáltak néktek, mondván : Nem jő el a Babilóniai Király ti ellenetek, és e föld ellen ? Te20 azért most halld meg, Uram Király, kérlek és hallgasd meg az én könyörgésemet, ne küldj engem vissza az irástudó Jónatán házába, és ott ne haljak meg ! Parancsola21 azért Sédékiás Király, és veték Jerémiást a tömlöcznek pitvarába, és adának néki minden napon egy-egy darab kenyeret a sütők utczájából, mig elfogyna minden kenyér a városban : És marada Jerémiás a tömlöcz pitvarában. Jeremiást38 verembe vetik ; a király parancsára kihúzzák, kit arra int, hogy adja meg magát az ellenségnek.Hallá1 pedig Safátiás, Mattánnak fija, és Gedáliás, Passúrnak fija, és Júkál a Selémiás fija, és Passúr, a Melékiás fija, a szókat, mellyeket szólott vala Jerémiás az egész községnek, mondván : Ezt2 mondja az Úr : A ki megmarad e városban, meghal fegyver miatt, éhség miatt és döghalál miatt, a ki pedig kimegyen a Káldeusokhoz, él és lészen néki az ő éleete nyereség helyett, és él. Ezt3 mondja az Úr : Ímé a Babilóniai Király seregének kezébe adatik e város és megveszi azt. És4 mondának a Fejedelmek a Királynak : Kérünk, haljon meg ez ember : mert megerőteleniti a vitézeknek kezeket, kik megmaradtak a városban, és az egész községnek kezeit, hogy e féle szókat szól nékik : mert ez ember nem a község megmaradására igyekezik, hanem veszedelmére. És5 monda Sédékiás Király : Ám a ti kezetekben vagyon : mert a Király semmit néktek meg nem tagadhat. Azért6 elvivék Jeremiást, és veték őtet Melkiásnak a Hammélek fijának vermébe, melly vala a tömlöcznek pitvarában, és lebocsáták Jerémiást köteleken ; a veremben pedig nem viz vala, hanem sár, és leesék Jerémiás a sárba. Melly7 dolgot mikor hallott volna Ebedmélek Szerecsen, ki Hopmester vala, (ő pedig vala a Király házában) hogy Jerémiást a verembe vetették volna ; a Király pedig akkor a Benjámin kapujában ül vala : Kiméne8 azért Ebedmélek a Király házából és szóla a Királynak, mondván : Uram9 Király, gonoszul cselekedtek azok az emberek mindenekben, mellyeket Jerémiás Prófétával cselekedtek, a kik őtet a verembe vetették : mert meghal ott éhel, mert ezután semmi kenyér nem lészen e városban. Azért10 parancsola a Király Ebedmélek Szerecsennek, mondván : Végy kezedhez innét harmincz embert, és vedd fel Jerémiás Prófétát a veremból, minekelőtte meghalna. Vőn11 azért Ebedmélek harmincz embert kezéhez, és béméne a Király házába, a helyre, melly vala a kincstartó ház alatt, és hoza onnét régi megrothadott és megszakadozott posztókat, és alábocsátá azokat Jerémiásnak köteleken a verembe. És12 monda Ebedmélek Szerencsen Jerémiásnak : Tedd e régi elrothadott és megszakadozott posztókat hónod allá, a kötelek alá : és Jerémiás azt cselekedé. Kivonák13 azért Jerémiást köteleken, és kihozák őtet a veremből, és lakék Jerémiás a tömlöcznek pitvarában. Elkülde14 pedig Sédékiás Király, és magához hozatá Jerémiás Prófétát a harmadik ajtóig, melly vala az Úrnak házában, és monda Király Jerémiásnak : Téged valamire kérdelek, semmi tagadást benne ne tégy. Monda15 pedig Jerémiás Sédékiásnak : Ha megmondom néked, avagy nem megölvén megölsz é engemet ? és ha tanácsot adok, nem engedsz nékem. És16 megesküvék Sédékiás Király Jerémiásnak titkon, mondván : Él az Úr, a ki teremtette nékünk e lelket, ha megöllek, és adlak azoknak az embereknek kezekbe, kik keresik a te lelkedet. Akkor17 monda Jerémiás Sédékiásnak. Ezt mondja a Seregeknek Ura Istene, az Izráelnek Istene : Ha kimégy a Babilóniai Király Fejedelmihez, él a te lelked, és e város meg nem égettetik tűzzel, hanem élsz te, és a te házad népe : Ha18 pedig ki nem mégy a Babilóniai Királynak Fejedelmihez ; adatik e város a Káldeusok kezekbe, megégetik azt tüzzel, te sem szaladsz el kezekből. Monda19 Sédékiás Király Jerémiásnak : Félek én a Zsidóktól, kik a Káldeusokhoz futottak, hogy engem kezekbe adnak, és megcsúfolnak engemet ! És20 monda Jerémiás : Nem adnak ; kérlek halld meg az Úrnak szavát, mellyet én néked mondok, és jól lészen dolgod, és él a te lelked : Ha21 pedig te ki nem akarsz menni : ez a szó, mellyet nékem megjelentett az Úr ; Imé22 minden asszonynépek, kik megmaradtak vala a Júda Királyának házában, kivitetnek a Babilóniai Királynak Fejedelmihez : és jóllehet azok megmondják, hogy megcsaltak téged, és erőt vettek rajtad a te szolgáid, és azért akadtak meg a te lábaid a sárban, és visszafordultak : Mindazáltal23 minden te feleségidet és gyermeideet kiviszik a Káldeusoknak, te sem menekedel meg kezekből, hanem a Babilóniai Király kezével megfogatol, és e várost megégeti tüzzel. Monda24 pedig Sédékiás Jerémiásnak : Senkinek ne mond e szókat, és meg nem halsz ! Ha25 meghallják a Fejedelmek, hogy beszéltem veled, és eljőnek hozzád, és ezt mondják néked : mondhatsza meg nékünk, mit beszélél a Királynak, ne tagadd meg tőlünk, és meg nem ölünk téged, és mit monda néked a Király ? Ezt26 mond nékik : Könyörgék a Királynak, hogy engem vissza ne vitetne a Jónatán házába, hogy ott meg ne halnék. Mindnyájan27 azért a Fejedelmek elmenének Jerémiáshoz, és megkérdék őtet, és azonképen felele nékik, valamint a Király megparancsolta vala : és hallgatássla elmenének tőle : mert nem hallották vala a beszédet. És28 lakék Jerémiás a tömlöcznek pitvarában mind a mai napig, mellyen megvevék Jérusálemet, a hol vala, mikor megvevék Jérusálemet. Jeruzsálem39 bevétetik, Sedékiást kiszúrt szemmel Babilonba viszik.Sédékiásnak1 a Júda Királyának kilenczedik esztendejében a tizedik hónapban, eljöve Nabukodonozor a Babilóniai Király, és minden ő serege Jérusálembe és megszállák azt. Sédékiásnak2 tizennegyedik esztendejében, a negyedik hónapban, kilenczedik napján a hónapnak, ledűle a város kőfala. És3 bémenének a Babilóniai Királynak minden Fejedelmei, és leülének a közép kapuban, tudniillik, Nérgál, Sarézer, Samegár ; Nébó, Sársekim, Rabsáris, Rabmág, és minden több Fejedelmei a Babilóniai Királynak. És4 lőn, mikor látta volna őket Sédékiás, a Júda Királya, és minden vitézlő férjfiak, elfutamodának, és kimenének éjjel a városból a Király kertének útán, az ajtón, melly vala a két kőfal között, és kiméne a pusztának útán. És5 üzék őket a Káldeai seregek, és megfogák Sédékiást, Jérikhónak pusztájában, és elhozák őtet, és vivék Nabukodonozornak, a Babilóniai Királynak Ribla városába, melly vagyon Emát földében, és ő reá szentencziát monda. És6 megölé a Babilóniai Király Sédékiásnak fijait Riblában szeme láttára, és Júdának minden Nemeseit megölé a Babilóniai Király. A7 Sédékiás szemeit pedig kitolatá, és vasba vereté, hogy elvinné őtet Babilóniába. A8 Király házát pedig, és a község házait felgyujták a Káldeusok tüzzel, és Jérusálemnek kőfalait elronták. A9 több községet pedig, melly a városban megmaradt vala, és a kik elszakadván hozzá futottak vala, és a több községet, melly még meg vala, elvivé Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya Babilóniába. És10 a községnek szegényit, kiknek semmijek nem vala, meghagyá Nabuzáradán, a vitézek Főhadnagya, Júdának földében, és ada szőlőket és mezőket, azon a napon. Jeremiás Nabukodonozor által megszabadul és Ebed-Meleknek is szabadulását hirdeti.Megparancsolá11 pedig Nabukodonozor a Babilóniai Király Jerémiás felől Nabuzáradánnak, a vitézek Hadnagyának, ezt mondván : Vedd12 hozzád őtet és viselj gondot róla, és semmi gonoszt néki ne cseelkedjél ; hanema mi akar, azt cselekedd vele. És13 elkülde Nabuzáradán a vitézek Hadnagya, és Nabusázban, Rabsáris és Nérgál, Sarézer, Rabmág, és a Babilóniai Királynak több Hadnagyai : Elküldének,14 mondom, és elhozák Jerémiást a tömlöcznek pitvarából, és bizák őtet Gedáliásra, Ahikámnak a Sáfán fijának fijára, hogy házba vinné őtet, és lakoznék a község között. Az15 Úr pedig monda Jerémiásnak, mikor még a tömlöcznek pitvarában volna, mondván : Menj16 el, és mond meg Ebedmélek Szerecsennek, iegy szólván ; Ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Imé én bétöltöm az én beszédemet e város veszedemére, és nem szabadulására, és az napon szemeid előtt lésznek. És17 az napon megszabaditlak téged azt mondja az Úr, és az embereknek kezekbe nem adatol, a kiktől te félsz. Hanem18 kétség nélkül megszabaditlak téged, fegyver miatt el nem esel, és a te lelked megszabadul : mert reménységed én bennem volt, azt mondja az Úr ! Jeremiás40 Gedáliás helytartónál az országban marad.Ez1 a szó, mellyet az Úr szóla Jerémiásnak, minekutánna Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya elbocsátá őtet Rámából, mikor elvitte volna őtet ; és ő lánczokkal vala megkötöztetve a Jérusálembeli és Júdabeli sok foglyok között, kik Babilóniába vitetnek vala. És2 a vitézek Főhadnagya elvivé Jerémiást, és monda néki : A te Urad Istened rendelte ezt a büntetést e hely ellen. És3 elhozta, és azt cselekedte az Úr, a mint megmondotta vala : mert vétkeztetek az Úr ellen, és nem hallgattátok az ő szavát ; azért teljesedett bé ti rajtatok e dolog. Mostan4 azért, ímé én téged ma megszabaditlak a lánczról, melly a te kezeiden vagyon ; ha tetszik néked a Babilóniába való jövés én velem, jere ; nékem pedig gondom lészen reád ; ha pedig nem tetszik néked, hogy Babilóniába eljöjj velem, maradj meg : Imé az egész föld előtted vagyon, a mellyiket választod és a mellyik jobbnak tetszik, hogy oda mennél, oda menj. (Mivelhogy5 még nem tért vala Jerémiás). Azért menj vissza Gedáliáshoz, Ahikámnak, Sáfán fijának fijához, kit a Babilóniai Király Tiszttartóvá tett Júda városiban, és lakjál vele a község között, vagy a mellyik hely inkább tettszik a menésre, oda menj : és ada a vitézek Főhadnagya néki étket, és ajándékot, és elbocsátá őtet. És6 méne Jerémiás Gedáliáshoz, Ahikámnak fijához Mispába, és lakék ő vele a község között, a kik megmaradtak vala a földön. Gedáliás nem hiszi, hogy élete ellen összeesküvést szőttek.És7 mikor hallották volna a seregeknek minden Fejedelmei, a kik valának a mezőn, ő magok, és az ő alattok való férjfiak, hogy a Babilóniai Király Gedáliást, Ahikámnak fiját tette volna Tiszttartóvá a földön ; és hogy reá bizta volna a férjfiakat és az asszonyokat, és a kisded gyermekeket, és a földnek szegényit azok közzűl a kik Babilóniába nem vitettek vala : Elmenének8 Gedáliáshoz Mispába, tudniillik, Ismáel Natániának fija, és Jóhanán, és Jónatán, Káreának fijai, és Serája Tánkumetnek fija, és a Nétofátbeli Efainak fijai, és Jazánia Maakátnak fija, ők és az ő embereik. És9 Gedáliás, Ahikámnak, Sáfán fijának fija, megesküvék nékik és azoknak embereiknek, mondván : Ne féljetek a Káldeusoknak szolgálni ; hanem lakozzatok e földön, és szolgáljatok a Babilóniai Királynak, és jól lészen dolgotok. És10 én ímé lakozom Mispában, hogy eleikbe álljak a Káldeusoknak, kik jőnek mi hozzánk ; ti pedig szedjetek bort és nyári gyümölcsöt, és olajt, és szerezzetek a ti edényeitekbe, és lakjatok a ti várositokban, mellyeket elfoglaltatok. Sőt11 mind Zsidók, kik a Moábitáknál valának, és az Ammon fijainál, és az Idumeusoknál, és a kik külön-külön tartományokban elszéledtek vala, meghallák, hogy a Babilóniai Király Júdából meghagyott volna valami maradékot, és hogy Gedáliást, Ahikámnak, Sáfán fijának fiját tette volna előttök Tiszttartóvá. Azért12 haza jövének mindnyájan a Zsidók mindenünnek, a hova futottak vala és jövének a Júda földébe Gedáliáshoz Mispába, és bort szürének, és sok gyümölcsöt szedének. És13 Jóhanán Káreának fije, és a Seregeknek minden Fejedelmei, kik a mezőn valának, elmenének Gedáliáshoz Mispába. És14 mondának néki : Nem tudod é, hogy Baál is, az Ammoniták Királya elküldötte Ismáelt, Natániának fiját, hogy téged megöljön ? De nem hive azoknak Gedáliás, Ahikámnak fija. Jóhanán15 pedig Káreának fija, monda Gedáliásnak titkon Mispában, mondván : Majd elmegyek, és megölöm Ismáelt, Natániának fiját, ugyhogy senki ne tudja ; miért akar megölni téged, és mindnyájan a Zsidók eloszolnak, a kik te hozzád gyültek vala, és Júdának maradéka is elvész. És16 monda Gedáliás Ahikámnak fija, Jóhanának a Kárea fijának : Ne cselekedd e dolgot ; mert te hamisat szólasz Ismáel ellen ! Ismáel41 megöli Gedáliást és több zsidót és káldeust.És1 lőn hegedik hónapban, eljöve Ismáel, Natániának, Elisáma fijának fija, a ki királyi nemből vala, és a Király fő-fő népei és tiz férjfiak vele, Gedáliáshoz, Ahikámnak fijához, Mispába, és ott evének együtt kenyeret Mispában. És2 felkele Ismáel Natániának fija, és a tiz férjfiak ; kik vele valának, és megölék Gedáliást, Ahikámnak a Sáfán fijának fiját szablyával : és megölé ő azt, kit a Babilóniai Király Tiszttartóvá tett vala a földön. És3 a Zsidókat, valakik Gedáliással valának Mispában, és a Kálldeusokat, kik ott találtatának, tudniillik a vitézlő embereket megölé Ismáel. Más4 nap pedig, minekutánna megölé Gedáliást, még mikor senki sem tudná : Eljövének5 férjfiak Sikemből, Silóból és Samariából, tudniillik nyolczvan férjfiak, kiknek szakállok elberetváltatott vala, és szakadozott ruhában valának, és véres orczával : Vala pedig kezekben áldozatra való ajándék és temjén, hogy áldoznának az Úrnak házában. És6 kiméne Ismáel, Natániának fija azoknak elejekbe Mispából, járván é sirván. És lőn, mikor elejekbe ment volna, monda nékik : Jertek el Gedáliáshoz Ahikámnak fijához. És7 lőn, mikor bémentek volna a városba, megölé őket Ismáel, Natániának fija, és hányá őket az árokba, ő és a férjfiak, kik ő vele valának. Tiz8 emberek találtatának pedig ő közzűlök, a kik ezt mondanák Ismáelnek : Ne ölj meg minket : mert kincsünk vagyon nékünk a mezőn, tudniillik búza és árpa, olaj és méz ; és megtartóztatá magát, és nem ölé meg őket az ő attyok fiai között. Az9 árok pedig, mellybe Ismáel hányá mindenestől az embereknek hottesteket, kiket megöle Gedáliással, az, mellyet Asa Király csinált vala Baásáért az Izráel Királyáért : Ez árkot Ismáel Natániának fija megtölté a megölettekkel. És10 fogva vivé el Ismáel a községnek minden maradékát, melly vala Mispában, tudniillik a Király leányit, és az egész községet, melly hagyatott vala Mispában, kiket Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya Gedáliásra, Ahikámnak fijára bizott vala : mellé vevé azért Ismáel, Natániának fija őket és elméne, hogy az Ammon fijaihoz menne. Jóhanán üldözi Ismáelt. A zsidók Egyiptomba akarnak menni.És11 meghallák, Jóhanán Káreának fija, és a seregeknek minden Hadnagyai, kik ő vele valának, azt az egész veszedelmet, mellyet Ismáel Natániának fija cselekedett vala. És12 felvevék mind az embereket és elmenének, hogy megvivnának Ismáellel, Natániának fijával, és elérék őtet a nagy vizeknél, mellyek vagynak Gibeonnál. És13 lőn, mikor látta volna az egész község, melly Ismáellel vala, Jóhanánt, Káreának fiját, és a seregeknek minden Fejedelmit, kik vele valának ; örülének. És14 visszatére az egész község, mellyet Ismáel elvitt vala Mispából, és visszatérének, és elmenének Jóhanánnal Káreának fijával. Ismáel15 pedig Natániának fija csak nyolcza magával szalada el Jóhanán előtt, és az Ammon fijaihoz méne. És16 felvevé Jóhanán Káreának fija, és a seregeknek minden Fejedelmei, kik ő vele valának, a községnek minden maradékát, mellyet visszahoztak vala Ismáeltől, Natániának fijától Mispából : minekutánna megölé Gedáliást, Ahikámnak fiját, és elvivén erős férjfiakat, vitézeket, és asszonynépeket, és gyermekeket, és Hopmestereket, kiket visszahozott vala Gibeonból : Elmenének,17 és megtelepedének Gérut Kimhámnál, melly vala Bethlehemhez közel, hogy elmennének, és bémennének Égyiptomba. A18 Káldeusok miatt : mert félnek vala tőlök : Mert Ismáel Natániának fija megölte vala Gedáliást, Ahikámnak fiját, kit a Babilóniai Király Tiszttartóvá tett vala a földön. Jeremiás42 az Úr parancsára tiltja Jóhanánt és a többi zsidókat az Egyiptomba menéstől.Előjövének1 pedig a seregeknek minden Fejedelmei, és Jóhanán, Káreának fija, és Jazánia, Ozániának fija, és az egész község kicsinytől fogva nagyig. És2 mondának Jerémiás Prófétának : Kérünk, hallgasd meg kérésünket, és könyörögj érettünk az Úrnak a te Istenednek, mind e maradékért ; mert kevesen maradtunk meg a sokaságból, mint a te szemeid jól látnak minket. És3 mondja meg nékünk a te urad Istened az útat, mellyen járjunk, és a dolgot, mellyet cselekedjünk. És4 monda nékik Jerémiás Próféta ; Meghallottam. Imé én könyörgök a ti Uratoknak Istenteknek, a ti beszéditek szerint, valamit pedig felel az Úr néktek, megmondom néktek, semmit tőletek el nem titkolok. Ők5 pedig mondának Jerémiásnak : Legyen az Úr mi köztünk tökéletes és igaz tanubizonyság, ha mind a szerint nem cselekeszünk, a miben téged mi hozzánk elbocsát az Úr, a te Istened. Vagy6 jó, vagy gonosz, a mi Urunk istenünk szavának engedünk, mellyért mi téged ő hozzá küldünk, hogy jól legyen dolgunk, mikor engedünk az Úrnak a mi Istenünk szavának. Lőn7 pedig tizednap után, szóla az Úr Jerémiásnak : És8 hivá Jóhanánt, Káreának fiját, és a seregeknek minden Fejedelmit, kik vele valának, és az egész községet kicsinytől fogva nagyig. És9 monda nékik : Ezt mondja az Izráelnek Ura Istene, a kihez küldöttetek engemet, hogy megjelenteném a ti könyörgésteket ő előtte : Ha10 megmaradván lakoztok e földön, felépitlek titeket, és el nem rontlak, és elplántállak titeket, és ki nem gyomlállak ; mert megbántam a gonoszt, mellyet cselekedtem veletek. Ne11 féljetek a Babilóniai Királytól, kitől most féltek ; ne féljetek tőle, azt mondja az Úr : mert veletek vagyok, hogy megtartsalak titeket, és hogy megszabaditsalak az ő kezéből. És12 cselekeszem veletek irgalmasságot, hogy megkegyelmezzen néktek, és lakni hagyjon titeket a ti földetekben. Hogyha13 ezt mondjátok : Nem lakunk e földön, nem engedvén a ti Uratok Istentek szavának. Mondván :14 Semmiképen nem akarunk, hanem Égyiptomnak földébe megyünk bé, a hol nem látunk harczot, és a trombitaszót nem halljuk, és kenyeret nem éhezünk, és ott lakozunk ; Most15 azért halljátok meg az Úrnak szavát Júdának maradékai, ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ha ti csak forditjátok is orczátokat, hogy bémenjetek Égyiptomba, és bémentek, hogy ott bujdossatok. Lészen,16 hogy a fegyver, mellytől ti féltek, az legyen rajtatok, Égyiptomnak földében, és az éhség, melyltől rettegtek, körülvészen titeket Égyiptomban, és ott haltok meg ; Mert17 a lészen, hogy minden férjfiak, kik forditják orczájokat, hogy bémenjenek Égyiptomba, hogy ott bujdossanak : meghalnak fegyver miatt, éhség miatt, és döghalál miatt, és nem marad bennek : és meg nem szabadul a veszedelemtől, mellyet hozok én reájok ; Mert18 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Miképen kiöntetett az én haragom és búsulásom a Jérusálem lakosira ; azonképen kiöntetik ti reátok az én haragom, ha bémentek Égyiptomba, és lésztek átok, csuda, szidalom, gyalázat, és többé e helyet nem látjátok. Szólott19 az Úr ti ellenetek, óh Júdának maradékai ; ne menjetek Égyiptomba : Bizonnyal tudjátok, mert bizonyságot tészek ma ellenetek ; Mivelhogy20 megcsaltatok engem a ti szivetekben : mert ti küldöttetek engem az Úrhoz a ti Istentekhez, mondván : Könyörögj az Úrnak, a mi Istenünknek, és valamint szólánd, a mi Urunk Istenünk, ugy mond meg nékünk, és a képen cselekeszünk. Mikor21 pedig mondom néktem ma ; nem engedtek a ti Uratoknak Istenteknek szavának, és mind azoknak, mellyekért küldött engem ti hozzátok. Most22 azért tudjátok, mondom, hogy fegyverrel, éhséggel és döghalállal haltok meg a helyen, a hová kivánkoztok menni, hogy ott bujdossatok. A43 zsidók az Úr szava ellenére Egyiptomba mennek, magukkal viszik Jeremiást is, ki ott jövendöl Nabukodonozor betöréséről.És1 lőn minekutánna Jerémiás elvégezte volna szólni az egész községhez az ő Uroknak Isteneknek minden szavait, mellyekért küldötte vala az ő Urok Istenek hozzájok, mind azokat a szókat, mondom : Akkor2 monda Azáriás Hosájának fija, és Jóhanán, Káreának fija, és minden kevély férfiak mondván Jerémiásnak : Hazugságot szólsz te, nem küldött téged a mi Urunk Istenünk, hogy ezt mondjad : Ne menjetek bé Égyiptomba, hogy ott bujdosnátok : Hanem3 Báruk, Nériának fija izgat téged mi ellenünk, hogy minket adjon a Káldeusoknak kezekbe, hogy megölessen minket, és Babilóniába vitessen. És4 nem engede Jóhanán Káreának fija, sem a hadaknak minden Fejedelmei, sem az egész község az Úr szavának, hogy a Júda földében laknának ; Hanem5 elvivé Jóhanán, Káreának fija, és a seregeknek minden Fejedelmei Júdának egész maradékát, kik visszajöttek vala minden nemzetségek közzűl, a hová kiüzettek vala, hogy lakoznának Júdának földében. Tudniillik6 elvivé a férjfiakat és az asszonyokat, és a gyermekeket, és a Király leányait, és minden lelket, mellyet Nabuzáradán a vitéezk Főhadnagya hagyott vala Gedáliással, Ahikámnak, Sáfán fijának fijával, és Jerémiás Prófétát és Bárukot, Nériának fiját ; És7 elmenének Égyiptomnak földébe ; mert nem engedének az Úr szavának, és elmenének mind Táfnesig. És8 szóla az Úr Jerémiásnak Táfnesben, mondván : Végy9 a te kezedbe nagy köveket, és rejtsd el azokat a sárban a téglaégető kemenczében melly vagyon a Faraó házának ajtajában Táfnesben, a Zsidó embereknek szemek láttára ; És10 mond ezt nékik : Ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ímé én elküldök, és felvészem Nabukodonozort, a Babilóniai Királyt, az én szolgámat, és tészem az ő székit e kövekre, mellyekeet elrejtettem, és az ő sátorát felvonsza e köveken. És11 eljő, és megveri Égyiptomnak földét, a ki halálra való, halálra megyen ; és a ki rabságra, rabságra ; és a ki fegyverre, fegyverre. És12 tüzet gyujtok az Égyiptom isteninek házaiban, és megégeti azokat és fogva elviszi őket és felöltözi Égyiptom földét, miképen a pásztor reá veszi ruháját ; és békességgel kimegyen onnan. És13 Bethsémesnek, melly Égyiptom földében vagyon, faragott képeit elrontja : és az Égyiptom isteninek házait tűzzel megégeti. Jeremiás44 a zsidókat Egyiptomban Istennek súlyos bűntetésével fenyegeti bálványozásukért.Ez1 a szó, melly lőn Jerémiáshoz, minden Zsidók felől, kik laknak vala Égyiptom földében, kik laknak vala Migdolban és Táfnesben, és Nófban, és Pátrós földében, mondván : Ezt2 mondja a Seregeknek Ura az Izráelnek Istene : Ti láttátok a nyomoruságot, valamellyet hoztam volt Jérusálemre és Júdának minden városira, és ímé azok most elpusztultak, és senki nem lakozik benne. Az3 ő gonoszságokért, mellyet cselekedtek, hogy engem felingerlenének ; mikor elmentek, hogy áldozatot tennének, és szolgálnának az idegen isteneknek, kiket ők nem esmértek vala, sem ti, sem a ti atyáitok. És4 elküldöttem ti hozzátok minden én szolgáimat a Prófétákat, reggel felkelvén, és elküldvén, mondván : Kérlek, ne cselekedjétek ez utálatos dolgot, mellyet utálok. De5 nem engedtek, sem az ő fülöket hozzám nem hajtották ; hogy kitérnének az ő gonoszságokból, és az idegen isteneknek ne áldoznának. Azért6 kiöntetett az én haragom, és az én bosszuállásom, és felgerjedett Júdának városiban, és Jérusálemnek utczáin, és elhagyatván pusztán vagynak min e napig. Most7 azért ezt mondja az Úr a Seregeknek Istene, az Izráelnek Istene : Mire cselekeszitek e nagy gonoszságokat a ti lelketek ellen, hogy kifogyasszátok közzűletek a férjfiat és az asszonyt, a gyermeket és a csecsemőt Júda közzűl, hogy magatoknak csak maradékot is ne hagyjatok ? Hogy8 megharagítsatok engem a ti kezeiteknek cselekedetivel, áldozván az idegen isteneknek Égyiptom földében, mellyre ti jöttetek, hogy ott lakozzatok, hogy veszedelmet szerezzetek magatoknak, és hogy átokban és gyalázatban legyetek e földnek minden nemzetséginél. Valyon9 elfelejtkeztetek és a ti atyáitoknak gonoszságiról, és a Júda Királyinak gonoszságiról, és az ő feleségeiknek gonoszságiról, és az ő feleségeiknek gonoszságiról, és a ti gonoszságitokról, és a ti feleségeiteknek gonoszságiról, mellyeket cselekedtek Júdának földén, és Jérusálemnek utczáin ? Nem10 alázták meg magokat mind e mai napig is, és nem féltek, sem az én törvényemben nem jártak : sem az én parancsolatimban, mellyeket adtam előtökbe és a ti atyáitoknak eleikbe. Azért11 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ímé én vetem az én orczámat ti reátok gonoszra, és hogy az egész Júdát elveszessem. És12 felveszem Júdának maradékát, kik forditották orczájokat, hogy bémennének Égyiptom földébe, hogy ott lakoznának, ésmegemésztetnek mindnyájan Égyiptom földében, elesnek fegyver miatt, megemésztetnek éhség miatt kicsinytől fogva nagyig : fegyver és éhség miatt halnak meg, és lésznek átok, csuda, szidalom és gyalázat ! És13 meglátogatom azokat, kik lakoznak Égyiptom földében, miképen meglátogattam a Jérusálembelieket fegyverrel, éhséggelés döghalállal. És14 senki nem szalad el, és nem szabadul meg a Júdának maradékai között, a kik jöttek ide bujdosni, tudniillik Égyiptom földébe, és hogy megtérnének Júdának földébe, mellyre ők felemelik az ő lelkeket, hogy visszatérjenek, és ott lakozzanak : mert vissza nem mennek, hanem csak a kik elszaladnak. És15 felelének Jerémiásnak minden férjfiak, kik tudják vala, hogy az ő feleségeik az idegen isteneknek áldoznának, és minden asszonyok, kik fenn állnak vala, a nagy gyülekezet, és az egész község, kik lakoznak vala Égyiptom földében, Pátrósban, mondván : A16 szót, mellyel szóltál nékünk az Úr nevében, nem akarjuk tőled hallani ; Hanem17 kétség nélkűl azt cselekesszük, valami kiszármazott a mi szánkból, hogy áldozatot tégyünk az égen való állatoknak, és nékik italiáldozatokkal áldozzunk, miképen cselekedtünk mi, és a mi atyáink, a mi Királyink, és a mi Fejedelmeink, Júdának városiban és Jérusálemnek utczáin, és bétöltünk kenyérrel, és gyönyörűségben voltunk, és semmi gonoszt nem láttunk. A18 mi időtől fogva pedig az égen való állatoknak nem kezdénk áldozatot tenni, és nékik italiáldozatokkal áldozni : minden nélkűl szűkölködünk, fegyver és éhség miatt megemésztetünk. Mikor19 pedig mi az égen való állatoknak áldozatot tettünk, és nékik italiáldozatokkal áldoztunk, valyon a mi férjeink hire nélkűl csináltunk é nékik bélesekeet, hogy azokat tisztelnénk, és nékik italiáldozatokat tennénk. Szóla20 azért Jerémiás az egész községnek, a férfiaknak és asszonyoknak, és az egész községnek, kik e szót felelték vala néki, mondván : Avagy21 a jóillatról, mellyet tettetek Júdának városiban és Jérusálemnek utcázin, ti és a ti atyáitok, a ti Királyitok, és a ti Fejedelmitek, és a föld népe, arról emlékezett é meg az Úr, és az jutott é néki eszébe ? Nem22 szenvedheti tovább az Úr a ti gonosz cselekedeteiteket, az utálatosságokért, mellyeket cselekedtetetk, és elpusztult a ti földetek, és lett csuda, és átok, annyira, hogy senki nem legyen, ki lakja mind e napig ; Azért23 mert illatozást tettetek, és vétkeztetek az Úr ellen, és nem engedtetek az Úr szavának, és az ő törvényében, és az ő parancsolatiban, és az ő tanúbizonyságiban nem jártatok : azért következett ti reátok e nyavalya, miképen ma megtetszik ! Monda24 annakfelette Jerémiás az egész községnek : és minden asszonyoknak : Halljátok meg az Úrnak szavát Júdának minden nemzetsége, kik vagytok Égyiptom földében. Ezt25 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene, mondván : Ti, és a ti feleségitek szóltatok a ti szájatokkal, és bétöltöttétek a ti kezitekkel, mondván : Kétség nélkűl megcselekesszük a mi fogadásinkat, mellyeket fogadtunk, hogy az égen való állatoknak áldozatokat tegyünk, és nékik italiáldozatokkal áldozzunk : Megerősitvén megerősitettétek a ti fogadásitokat és megcselekedvén megcselekedtétek a ti fogadásitokat ! Azért26 halljátok meg az Úr szavát Júdának minden nemzetsége, kik lakoztok Égyiptom földében : Ímé az én nagy nevemre megesküdtem, azt mondja az Úr : ha többé neveztetik az én nevem csak egy Zsidó férjfiúnak is szája által, (modván : Él az Isten !) Égyiptomnak minden földében. Ímé27 én vigyázok reájok gonosz végre, és nem jóra ; és megemésztetnk Júdának minden férjfiai, kik vagynak Égyiptom földében, fegyver miatt és éhség miatt, mignem mind elfogynak : És28 a kik a fegyvertől megszabadulnak, Égyiptom földéből visszatérnek Júdának földébe, szám szerint kevesen és Júdának minden maradékai megtudják, a kik bémentek Égyiptom földébe, hogy ott laknának ; mellyik szó teljesedik bé, az enyim és vagy az övék ? És29 ez lészen néktek a jel, azt mondja az Úr : mert én meglátogatlak titeket e helyen, hogy megtudjátok hogy megállván megállanak az én beszédim, a reátok következendő veszedelem felől. Ezt30 mondja az Úr : Ímé én adom Faraó Ofrát, Égyiptomnak Királyát az ő ellenséginek kezekbe, és az ő lelkének keresőinek kezekbe : miképen adtam Sédékiást a Júda Királyát Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak, az ő ellenségének, és az ő lelkének keresőjének kezébe. A45 próféta azzal az isteni igérettel vígasztalja Bárukot, hogy életben marad.Ez1 a szó, mellyet Jerémiás Próféta szóla Báruknak, Néria fijának, mikor ő könyvbe írná e szókat Jerémiás szájából, Joákimnak, Jósiás a Júda Királya fijának negyedik esztendejében, mondván : Ezt2 mondja az Úr, az Izráelnek Istene, tenéked Báruk : Ezt3 mondottad : Jaj nékem mostan : mert az Úr egyik bánatomr más bánatot adott, elfáradtam az én fohászkodásomban, és nyugodalmat nem találtam ! Ezt4 mond néki : Ezt mondja az Úr : Ímé, a kiket én felépítettem, elrontom, és a kiket én plántáltam, kiszaggatom, tudniillik az egész földet. És5 te kívánsz é magadnak nagyokat ? Ne kívánj : mert ímé én hozom a nyomorúságot minden testre, ezt mondja az Úr ; és a te lelkedet adom néked úgymint ragadományul, minden helyeken valahová mégy ! Egyiptom46 ellen.Ez1 a szó, mellet az Úr szólott Jerémiás Prófétának minden Pogányok ellen. Égyiptom2 ellen, a Faraó Nékónak, Égyiptom Királyának serege ellen, melly vala az Eufrátes folyóviz mellett Kárkémisben, mellyet megvere Nabukodonozor a Babilóniai Király, Joákimnak, Jósiás fijának Júda Királyának negyedik esztendejében. Készítsétek3 a paizst és az öreg paizst, és menjetek a harczba. Fogjátok4 a lovat, és üljetek lovakra, és legetek sisakokban, tisztítsátok a kopjákat, vegyétek reátok a pánczélokat. Miért5 látom, hogy ők megrettentek ? elfutottak ? az ő vitézei megverettek és elfutottak, és vissza nem tekintettek ? mindenfelől félelem, azt mondja az Úr : Ne6 fusson a könnyü, és az erős el ne szaladjon, észak felől az Eufrátes vize partjánál győzettek meg, és elhullottak. Kicsoda7 ez a ki, mint a folyóviz, úgy nevekedik ; mint a folyóvizek, mellynek vizei megindulnak ? Égyiptom,8 mint a folyóviz, őgy nevekedik, és mint a megháborodott viz ; az ő folyóvizei, mert ezt mondotta : Felmegyek, ellepem a földet, elvesztem a várost és a benne lakozókat. Jöjjetek9 fel lovak, és zörögjetek szekerek, jöjjenek ki az erősek, tudniillik a Szerecsenek, és a Lidiabeliek, kik paizsosok, és a Lidiabeliek, kik kézivet viselnek, és azzal lőnek. Az10 a nap pedig az Úrnak a Seregek Urának büntetésének napja, az ő ellenségin való bosszuállásának napja : És a fegyver megemészt és megelégszik, és az ő vérekkel megrészegül : met áldozatja vagoyn az Úrnak, a Seregek Urának, északnak földében az Eufrátes vize mellett. Menj11 fel Gileába és végy balzsamot, te Égyiptomnak szűz leánya ; hijába sokasitod az orvosságokat ; semmi gyógyulásod nem lészen néked ! Hallották12 a pogányok a te gyalázatodat, és a te kiáltásoddal bétölt a föld : mert az erős megütközött az erősbe, és mind a kettő egyszersmind elesett. Ez13 a szó, mellyet az Úr szólott Jerémiás Prófétának Nabukodonozornak a Babilóniai Királynak eljövetele felől, az Égyiptom földének megverésére : Hirdessétek14 meg Égyiptomban, és hirdessétek Migdólban, mondjátok meg Nófban, és Táfnesben mondjátok meg : Állj meg, és készitsd fel magadat ; mert a fegyver megemészti azokat, mellyek a te kerületidben vagynak ! Miért15 verettek meg a te erőseid ? Nem állhattak meg : mert az Úr ijesztette el őket ! Megsokasította16 a hullókat, és kiki az ő társára hullott, és ezt mondották : Kelj fel, és menjünk a mi nemzetségünkhöz, és a mi születésünknek földére, a győzedelmesnek fegyvere előtt. Ezt17 kiáltják akkor : Faraó, Égyiptom Királya, háborúságnak Királya, elhaladta a rendelt időt ! Élek18 én, azt mondja a Király, kinek neve Seregeknek Ura  : Mert mint a Tábor hegy éll a hegyek között, és mint a Kármel a tenger között, úgy jő el. Készíts19 magadnak elköltözésre való edényeket Égyiptomnak lakozó leánya : mert Nóf elpusztul, és meg ég, annyira, hogy még csak lakozó sem lészen benne. Mint20 a szép üsző tinó, ollyan Égyiptom ; de eljövén aljő a nyomorúság észak felől. Még21 az ő fogadott vitézei is ollyanok ő közöttök, mint a hizlalt borjuk ; de ők is hátat forditottak, egyetemben elfutottak, meg sem állottak ; mert az ő háborúságoknak napja jött ő reájok, és az ő meglátogatásoknak ideje. Az22 ő szava, mint a kigyónak szava úgy jár : mert nagy sereggel járnak, és szekerczékkel jőnek ő ellene, mint a favágók. Kivágják23 az ő erdejét, azt mondja az Úr : mert a Káldeusok meg nem számláltathatnak ; mert többek lésznek, hogysem a sáskák, és számok nékik nem lészen. Megszégyenittetett24 az Égyiptom leánya, adatik az északi népnek kezébe. Ezt25 mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Ímé én meglátogatom a Nó sokaságát, és a Faraót és Égyiptomot, és az ő istenit és királyit ; és a Faraót, és azokat kik biznak ő benne. És26 adom őket az ő lelkeknek keresőiknek kezekbe ; és Nabukodonozornak, a Babilóniai Királynak kezébe, és az ő szolgáinak kezekbe ; de azután lakoznak abban mint az előtt, azt mondja az Úr ! Vigasztalás Izráelnek.És27 te ne félj, óh én szolgám Jákób, és ne rettegj Izráel : mert ímé én megszabadítlak téged messziről, és a te magodat az ő rabságoknak füldéről, és visszajő Jákób, és megnyugoszik, és békességben lészen, és senki nem lészen ki megijessze. Ezt28 mondom, hogy ne félj te, óh én szolgám Jákób, azt mondja az Úr : mert én te veled vagyok, mert elfogyatok minden nemzetségeket, kik közzé kivetettelek téged ; téged pedig el nem fogyatlak, hanem megverlek téged ítéletben, de mindenestől ki nem váglak téged. A47 Filiszteusok, Tírus és Szidon ellen jövendöl.Ez1 a szó mellyet az Úr szóla Jerémiás Prófétának, a Filiszteusok ellen, minekelőtte megrontatná Faraó Gázát. Ezt2 mondja az Úr : Ímé feljőnek északról a vizek, és lésznek ollyanok, mint a kiáradott patak, és kiáradnak a földre és annak teljes voltára, azaz, a városra és annak lakosaira, és kiáltanak az emberek, és a földnek minden lakosa ordít : Az3 erős lovak lábainak zörgése miatt, az ő szekereinek zörgée miatt, az ő kerekeinek zúgása miatt : nem tekintettek az atyák a fiakra, az ő nagy rettenések miatt : A4 következendő napért, mellyen elpusztít minden Filiszteusokat, kivágja Tirust, és Sidont és minden megmaradott segítséget : mert az Úr elrontja a Filiszteusokokat, a Káftor szigetének maradékit. Eljött5 a kopaszság Gázára, Askalon elpusztíttatott, és az ő völgyöknek maradékai : Valyon meddig szaggatod magadat ? Az6 Úrnak szablyája, meddig nem nyugszol meg ? rejtsd el magadat a te hüvelyedbe, nyugodjál meg, és hallgass ! Miképen7 nyughatik meg ? holott az Úr parancsolt néki, hogy Askalonra, és a tenger partjára menjen : mert oda rendelte őtet. Jövendölés48 Moáb ellen.A1 Moábiták ellen ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Jaj Nébónak : mert elpusztíttatott, megszégyenült, elromlott Kirjátaim, megszégyenült Misgáb, és elrémült ! Többé2 nem kérkedik Moáb Hesbon ellen : mert gondoltak ő ellen gonoszt, mondván : Jertek el, és veszessük el őtet, hogy ne legyen nemzetség ! Madmen, te is eltöretel, te utánnad fegyver következik ! Nagy3 kiáltás hallatik Hioronáimból, pusztaság és nagy gyötrelem ! Elnyomorodott4 Moáb, az ő kicisnyeinek szavokat meghallották ; Mert5 Luhitnak hágójára, a siralom szüntelen felmegyen : mert Horonáimnak lejtőjén az ellenségek meghallották e veszedelmes kiáltást. Fussatok,6 mentsétek meg lelketeket ; és lésztek mint a hangafa a pusztában ; Mert7 mivelhogy a te bizodalmad volt a te marháidban, és a te kincseidben : te is megfogatol, és Kámos a fogságra megyen, az ő Papjai és az ő Fejedelmei egyetemben. És8 elmegyen a pusztító minden városra, egy város is meg nem menekedik, és elvész a völgy, és elromol a mező, a miképen szólott az Úr. Adjatok9 szányat Moábnak : mert elrepülvén elrepül, és az ő városai elpusztulnak, úgyhogy senki nem lakik azokban. Átkozott10 a ki az Úrnak dolgát csalárdol cselekszi, és átkozott, a ki az ő fegyverét megfogja a vértől ! Csenedességben11 volt Moáb gyermekségétől fogva, és megnyugodt az az ő seprejében és egy edényből más edénybe nem öntötték, és rabságra nem ment : Azért megmaradt az ő ize ő benne, és az ő szaga el nem változott : De12 ímé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és bocsátok reá rablókat, a kik elrabolják őtet, és az ő edényeit megüresitsék, és az ő palaczkjaikat öszvetörjék. És13 megszégyenül Moáb, Kámos miatt, mint megszégyenült Izráelnek háza Béthel miatt, az ő bizodalmában. Mimódon14 mondjátok : Erősek vagyunk, és erős férjfiak a hadakozásra ? Elpusztítatott15 Moáb, és az ő városait elpusztította, és az ő válogatott ifjai mentek a halálra, azt mondja a Király a kinek neve Seregeknek Ura  ! Közel16 vagyon Moábnak veszedelme, ímhol jő, és igen siet az ő veszedelme ! Bánkódjatok17 Moábon mindnyájan, kik körülte vagytok, és mindnyájan, kik tudjátok az ő neévt, mondjátok meg, miképen tört el az erősnek pálczája, a szépségnek vesszeje Szállja18 le a dicsőségből, és ülj a szomjúságban Dibonnak lakozó leánya : mert a Moábnak rontója feljött reád, elrontja a te erősségeidet. Állj19 meg az úton, és nézz ide s tova Aróernek lakozó leánya, kérd meg a futott embert, és az elszaladott asszonyt, és mond ezt : Mint lett a dolgo ? Megszégyenült20 Moáb ; mer megromlott : Ordítsatok, és kiáltsatok, hirdessétek Arnonban, hogy elpusztíttatott Moáb ; És21 hogy az ítélet jött a mezőföldre ; Hólonra, Jására, és Mefátra. És22 Dihonra, és Nébóra, és Diblátaimnak házára. És23 Kirjáthaimra, és Bethgámulra, és Bethmeonra. És24 Kirjótra, és Boczára, és Moáb földének minden messze való és közel való vá4aira ! Eltöretett25 a Moáb szarva, és az ő erőssége letört, azt mondja az Úr ! Részegítsétek26 meg őtet : Mert az Úr ellen feltátotta száját, és Moáb heverjen az ő okádásában, és legyen csúfság ő is. Valyon27 nem csúfod volt é néked, te Moáb, az Izráel, avagy a lopók között találtatott é ? mert valamikor szólottál felőle, mindenkor kevélyen szólottál ! Hagyjátok28 el a városokat, és lakjatok a kősziklákban Moáb lakosai, és legyetek mint a galamb, melly az oduban rak fészket. Hallottuk29 a Moáb kevélységét, felette igen kevély : az ő felfuvalkodását és kevélységét, és kérkedését, és az ő szívének felemelkedését. Én30 tudom, azt mondja az Úr, az ő kevélységét, és az ő hazugsága nem igaz, nem úgy lészen, a mint gondolta ! Azért31 Moábon jajgatok, és az egész Moábért kiáltok, a Kirhéres, a férjfiaiért nyög az én lelkem ? A32 Jaézernek siratása után, siratlak téged Sibmának szőlője, a te fiatalid általmetek a tengeren, mind a Jaézer tengeréig eljutottak, a te nyári gyümölcseidre és a te szüretedre rá jött a kóborló. És33 elvétetik az öröm és vígasság a te termett meződről, és a Moáb földéről, és a sajtóból megfogyatkoztatom a bort, nem nyomja nagy énekszóval a nyomó a bort, az éneklő nem énekel. A34 Hesbon kiáltása miatt Élealéig és Jáhásig kibocsátották az ő szavokat : Sohártól fogva Horonáimig kiált Moáb, ki ollyan, mint a harmad esztendős üsző, mert a Nimrim vizei elapadnak. És35 elfogyatom Moábból, azt mondja az Úr, a ki áldozatot tenne a magas hegyben, és füstöt csinálna az ő isteninek. Azért36 az én szívem Moábért, mint egy síp, zeng, és az én szívem a Kirhéres férjfiaiért, mint a síp, zeng ; mivelhogy a kincsek elvesztek, mellyeket gyüjtött volt. Mert37 minden fő megkopaszult, és minden szakál elnyiretett, minden kézen metélések vagynak, és minden ember derekán zsák. Moábnak38 minden házaina, és az ő utcsáin mindenütt siralom : mert megtörtem Moábot, mint az edényt melly semmire kellő, azt mondja az Úr ! Jajgatnak,39 ezt mondván : Miképen töretett el ? Mimódon fordult háttal Moáb ? Megszuégyenült, és csúffá lett Moáb, és rettentésére mind azoknak, kik körülte vagynak ! Mert40 ezt mondja az Úr :Ímé mint a saskeselyű elrepül az ellenség, és az ő szárnyait kiterjeszti Moábra. Megvétettek41 a városok, és az erősségek elfoglaltattak, és a Moáb férjfiainak szívek ollyan volt az napon, mint a gyötrelemben való asszonynak szíve. És42 elveszett Moáb, annyira hogy nép se legyen : mert az Úr ellen felemelte száját. Félelem43 és átok, és tőr jő te ellened Moáb lakosa, azt mondja az Úr. A44 ki elfut a félelem előtt, a verembe esik, és a ki kijő a veremből, a tőrben megfogatik : mert hozom ő reá, tudniillik Moábra, az ő meglátogatásoknak esztendejét, azt mondja az Úr. A45 Hesbon árnyékában állottak a hatalom előtt a futók : de tűz jött ki Hesbonból, és láng Sihonnak közepiből, és bényeli Moábnak szegeletit és határát, és a háborgó fiaknak tetejét. Jaj46 néked Moáb, elveszett Kámosnak népe ; mert a te fijaid a fogságra elvitettek, és a te leányid is a fogságra. És47 Moábot visszahozom a rabságból sok idő után, azt mondja az Úr. Eddig vagyon Moábnak ítéleti. Jövendölés49 Ammon ellen.Az1 Ammon fijai felől ezt mondja az Úr : Nincsenek é Izráelnek fijai ? Nincsen é örököse néki ? Miért bírja örökségűl az ő Királyok a Gád örökségét, és az ő népe lakozik az ő városiban ? Azért2 ímé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és meghallattatom Rabbában az Ammon fijainak harczoknak kiáltását, és lészen elpusztíttatott rakás, és az ő leányai tűzzel megégettetnek, és Izráel kezdi bírni azokat a kik most őtet bírják, azt mondja az Úr. Ordíts3 Hesbon : mert elpusztíttatott Hái ! Kiáltsatok Rabbának leányai, öltözzetek zsákba, sírjatok, és futkossatok a szorosakon : mert az ő Királyok elvitetett a fogságra, az ő Papjai és Fejedelmei vele egyetemben. Mit4 dicsekedel a te völgyeidben ? elmult a te völgyed, engedetlen leány ki bízik az ő kincseiben, és ezt mondja : Kicsoda jő én reám ? Ímé5 én hozok te reád félelmet, azt mondja az Úr, a Seregeknek Ura, minden te körűlted való helyekből, és kiüzettek azok előtt, és nem lészen, ki öszvegyüjtse az elszéledteket. És6 ezekután visszahozom a fogságból az Ammon fijait, azt mondja az Úr ! Edom ellen.Ezt7 mondja a Seregeknek Ura Edom ellen : Vagyon é bölcseség többé Temánban ? elveszett é a tanács az értelmesektől ? hijábavalóvá lett é az ő bölcseségek ? Fussatok8 el, (megtértek, ravasz tanácsot tartottak, hogy otthon lakjanak) Dédánnak lakosai ; mert Ézsaúnak veszedelmét hozom ő reá, az őú meglátogatásának idején. Ha9 a szőlőszedők jöttek volna te reád : nem hagytak volna é szőlőt ? Ha lopók jöttek volna éjszaka : avagy nem csak azt vesztették volna é el, mellyel megérték volna ők ? Mert10 én mezítelenítem meg Ézsaút, az ő titkait én jelentem ki, és ő magát el nem rejtheti, az ő magva elpusztíttatott, és az ő attyafiai, és szomszédai, és nem lészen a ki ezt mondja : Hagyd11 el a te árváidat, én eltartom, és a te özvegyid én bennem vessék reménységeket ; Mert12 azt mondja az Úr : Ímé a kiknek nem kell vala meginniok a pohárt, ugyan csak megisszák : te pedig teljességgel szabados lennél é ? Nem lészesz szabados, mert kétség nélkűl megiszod ; Mert13 én magamra megesküdtem, azt mondja az Úr, hogy elpusztul, és gyalázatban, pusztaságban és átokban lészen Boczra, és minden ő városai örökkévaló pusztaságban lésznek ! Szót14 hallottam az Úrtól, és elküldetett a követ a Pogányokhoz, a ki ezt mondja : Gyüljetek öszve, és jöjjetek el ő reá, és keljetek fel a harczra. Mert15 ímé a Pogányok között meggyaláztalak téged, és az emberek között utálatossá tettelek. Megcsalt16 téged a te félelmed, és a te szíved kevélysége, ki lakol a kősziklák hasadékiban, ki elfoglaltad a hegyeknek tetejeket. Ha ollyan magas helyen raknád is a te fészkedet, mint a saskeselyű, levonszalak onnét is téged azt mondja az Úr ; És17 elpusztul Edom, ugyhogy valaki általmegyen rajta elálmélkodik, és minden ő veszedelmén süvölt. Sodomának18 és Gomorának, és az ő szomszéd városinak elsüllyedések szerint, azt mondja az Úr, egy ember sem lakik ott, és benne embernek fija nem lakozik. Ímé19 mint az oroszlán felemelte magát a Jordánnak magassága felett, az erős Istennek lakhelye ellen : De hamarsággal kiüzöm őtet ez országból, és a ki választatott, azt tészem azon Fejedelemmé ; mert kicsoda hozzám hasonló ? és ki rendel nékem időt, és kicsoda az a pásztor, a ki én ellenem megállhatna ? Annakokáért20 halljátok meg az Úr tanácsát, mellyet tartott Edom ellen, és az ő gondolatit, mellyeket gondolt Témánnak polgárai ellen : ha a nyájnak kicsinyei nem vetik le őket, ha az ő lakhelyeket nyakokba nem vonszák. Az21 ő romlásoknak szava előtt megrendült a föld, az ő kiáltásoknak szava meghallatott a veres tengeren. Ímé22 mint a saskeselyű feljő az ellenség, és repül, és az ő szárnyait elterjeszti Boczrán : És az Edom vitézinek szívek lésznek az napon, mint a fájdalmas asszonynak szíve. Damaszkusz ellen.Damaskus23 ellen : Megszégyenült Emát és Árpád : mert gonosz hirt hallottak, és elolvadtak mint az, a ki a tengeren lévén a félelem miatt nem nyughatik. Megerőtlenült24 Damaskus, a futáshoz készül és reszketés vette körül, nyomoruság és fájdalmak környékezték meg őtet, mint a szülő asszonyt. Miért25 nem maradott ki a veszedelmből a dicséretes város az én örömemnek városa ? Azért26 elhullanak az ő erős férjfiai az ő utczájokon, és minden vitézlő férjfiak levágatnak az napon, azt mondja a Seregeknek Ura. És27 tüzet gyujtók Damaskus kőfalán, és a Benhadád palotáit megemészti. Kédár és Házor ellen.Kédárnak28 és Házornak országai felől, mellyeket megvert Nabukodonozor a Babilóniai Király, ezt mondja az Úr : Keljetek fel, menjetek fel Kédárra, és a napkeletnek fijait veszessétek el ; Az29 ő sátoraikat és az ő nyájokat elviszik, és az ő kárpitjaikat és minden edényeikeet és tevéiket magoknak elhajtják, és kiáltanak, és köröskörül félelem lészen rajtok. Fussatok30 el, menjetek messze, (ravasz tanácsot tartottak, hogy otthon lakjanak) Házornak lakói, azt mondja az Úr : mert tanácsot tartott ti ellenetek Nabukodonozor a Babilóniai Király, és ellenetek gondolatot gondolt. Keljetek31 fel, menjetek a bátorságos nemzetség közzé, azok közzé, kik békességben lakoznak, azt mondja az Úr, kiknek sem kapujok ; sem zárjok nincsen, csak ő magok laknak ! És32 az ő tevéik elhajtatnak és az ő sok barmaik prédák lésznek, és elszélesztem őket minden szélre, minden szegeletre, és minden ő határai felől hozok reá veszedelmet az mondja az Úr. És33 Házor lészen sárkányok lakhelye, örökkévaló pusztaság, senki ott nem lakik, és embernek fija nem lakja azt. Elám ellen.Ezt34 mondá az Úr Jerémiás Prófétanak Elám ellen, Sédékiásnak Júda Királyának országlása elein, hogy megmondaná ; Ezt35 mondja a Seregeknek Ura : Imé én eltöröm az Elám kézivét, mellyben helyheztetik az ő reménységeket : És36 hozok Elám ellen négy szeleket az égnek négy határiból és elszélesztem őket mind ezekre a szelekre, és nem lészen nemzetség ; a kihez nem futnak az Elám futottai. És37 megijesztem Elámot az ő ellenségei előtt, és az ő lelkeknek keresői előtt, és hozok ő reájok nyomoruságot, tudniillik az én haragomat, azt mondja az Úr, és utánnok bocsátok fegyvert mind addig, mig meg nem emésztem őket. És38 letészem az én székemet Elámban, és onnét elvesztem a Királyt és a Fejedelmeket, azt mondja az Úr ! De39 végezetre meghozom Elámot a fogságóbl, azt mondja az Úr ! Jövendölés50 Babilon romlásáról és a zsidó nép szabadulásáról.Ez1 a szó, mellyet szóla az Úr Babilónia felől, és a Káldeusoknak földök felől, a Jerémiás Próféta keze által. Hirdessétek2 a Pogányok között, és mondjátok meg, a zászlót emeljétek fel : mondjátok meg, azt mondom, és el ne titkoljátok ; mondjátok ezt : Megvétetett Babilón, megszégyenült Bél, elromlott Merodák, megszégyenültek az ő faragott képei, elromlottak az ő bálványai. Mert3 az észak felé való nép feljött ő reá, a ki elpusztitja az ő földét, és nem lészen a ki lakozzék benne embertől fogva oktalan állatik ; elfutottak, elmentek ! Az4 napokban, és az időben, azt mondja az Úr, eljőnek az Izráel fijai és a Júda fijai egyetembe, menvén és sírván mennek, és az ő Urokat Isteneket megkeresik. A5 Sionnak útát megkérdik, Sion felé forditják az ő orczájokat, és ezt mondják : Jöjjetek el és adjátok magatokat az Úrnak örökkévaló szövetséggel, melly soha feledékenységben nem lészen. Mint6 az elveszett juhok, ollyanok voltak az én népem, az ő pásztorai eltévesztették őket, a hegyekben bujdostatták őket, a hegyekről a halomra mentek, elfelejtkeztek az ő fekvésekről. Mindenek,7 kik ő reájok találkoztak megemésztették őket, és az ő ellenségeik ezt mondották : Nem vétkeztünk : mert vétettek az Úr ellen az igazságnak aklában azok, a kiknek attyáiknak reménységek volt az Úr. Fussatok8 ki Babilónból és Káldea földéből jöjjetek ki, és legyetek mint a kecskebakok a nyáj előtt ; Mert9 imé én feltámasztom, és felhozoma Babilonra nagy nemzetségeknek gyülekezetét északnak földéről, és ő ellene hadat rendelnek, azután megverettetik : az ő nyilai olyanok, mint az erős öldöklő vitézeké, mellyek közzűl hijába egy is vissza nem tér. És10 Kádea lészen prédára, mivelhogy örvendeztetek, mikor eldulnátok az én örökségemet, mivelhogy sokan voltak mint a füvön való üszög, és nyerítettetek mint az erős lovak : Mivelhogy11 örültetek, mivelhogy örvendeztetek, mikor eldulnátok az én örökségemet, mivelhogy sokan voltak mint a füvön való üszög, nyerítettetek mint az erős lovak : Azért12 megszégyenült a ti anyátok és a ti szülőtök felette igen elpirult ; Imé a nemzetségeknek sepreje lészen : az ő földök puszta, szárasz és elhagyatott lészen. Az13 Úr haragja miatt nem lakoznak rajta, hanem csak pusztaság lészen, valaki általmegyen Babilonon, álmélkodik és süvölt minden ő veszedelmin. Készitsétek14 a hadat köröskörül Babilon ellen, valakik a kézivet felvonszátok, jöjjetek reá, ne kiméljétek a nyilat ; mert az Úr ellen vétkezett. Kiáltsatok15 reá köröskörül ; kezét adta, lehullottak az ő fundamentomai, leromlottak az ő kőfalai : mert az Úr büntetése ez : büntessétek meg őtet, és a mint cselekedett ugy cselekedjetek vele. Vágjátok16 ki Babilonból a magvetőt, és a ki kezébe fogja a sarlót az aratás idején : a megölő fegyver előtt kiki az ő népéhez szalad, kiki az ő földe felé fut. Mint17 az elszéledt juh az Izráel, az oroszlánok elkergették őtet ; először bényelte őtet az Assiriabeli Király, és végezetre e Nabukodonozor a Babilóniai Király megtörte az ő csonjait. Azért18 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráelnek Istene : Imé én meglátogatom a Babilóniai Királyt és az ő földét, miként meglátogatám az Assiriai Királyt. És19 visszaviszem az Izráelt az ő lakhelyére, és legeltetik a Kármel hegyében és Básánban, és az Efraim hegyében és Gileádban megelégszik az ő lelke. Az20 napokban és az időben, azt mondja az Úr, kerestetik az Izráel álnoksága, de nem lészen ; a Júda gonsozságai, de nem találtatnak ; mert kegyelmes leszek azoknak, a kiket meghagyándok. A21 háborgatóknak földére menj fel, és a meglátogatásnak lakóit veszesd el, öljed és veszessed őket, azt mondja az Úr, és mind a szerint cselekedjél, mint megparancsoltan néked. Viadal22 hallatik a földön, és nagy romlás. Miképen23 veszett el, és elromlott az egész földnek pőrölye ? miképen pusztult el Babilon a Pogányok között ? Tőrbe24 ejtettelek téged, és meg is vétettél Babilon, te pedig nem tudtad : megtaláltattál, és meg is fogattál : mert az Úrral feddődtél. Felnyitotta25 az Úr az ő kincsét, és előhozta az ő haragjának edényit : mert e cselekedet az Úré, a Seregeknek Uráé, Káldeánek földében. Jertek26 reá mindenfelől, nyissátok fel az ő rejtekhelyeit, tapodjátok őtet mint a kévét ; és veszessétek el őtet, hogy maradéka ne legyen. Öljétek27 meg minden ő tulkait, jöjjenek alá a megölésre : jaj nékik ; mert eljött az ő napjok, az ő meglátogatásoknak ideje ! A28 futóknak, és a Babilon földéből elszabadultaknak szavok, hogy megmondják Sionban az Úrnak a mi Istenünknek bosszúállását, és az ő templomáért való bosszúállását. Gyüjtsétek29 öszve Babilon ellen a hatalmasokat, mindnyájan kik felvetitek a kézivet, köröskörül járjatok tábort ő ellen, hogy el ne szaladhasson : fizessetek meg néki az ő cselekedete szerint, valamint cselekedett, úgy cselekedjetek vele : mert az Úr ellen kevélykedett, az Izráelnek Szente ellen ! Azért30 elhullanak az ő ifjai az ő utczáiban, és minden ő vitézei elvesznek az napon, azt mondja az Úr. Imé31 én te reád megyek, azt mondja az Úr, a Seregeknek Ura, óh kevély ; mert eljött a te napod, a te maglátogatásodnak napja ! És32 megütközik a kevély, és elesik, és senki nem lészen, a ki őtet felköltse, és meggyujtom a tüzet az ő városiban, melly megeméssze azokat, valakik körülte vagynak. Ezt33 mondja a Seregeknek Ura : Megnyomorittattak volt az Izráel fijai, és a Júdának fijai egyetemben, és mindnyájan, kik őket elrablották, rabságban tartják őket, nem akarják elbocsátni őket ; De34 az ő Megváltójok erős, Seregeknek Ura az ő neve, bizonnyal felveszi az ő pereket, hogy megháboritsa a földet, és a Babilon lakóit megrettentse. Fegyver35 lészen a Káldeusokon, azt mondja az Úr, és Babilonnak lakóin, és az ő Fejedelmin, és az ő Bölcsein. Fegyver36 lészen az ő varázslóin, és megbolondulnak, fegyver lészen az ő vitézein és elijednek. Fegyver37 lészen az ő lovain, és az ő szekerein, és az egész községnek sokságán, melly vagyon ő benne, és lésznek hasonlatosok az asszonyokhoz. Fegyver lészen az ő kincsein, és megfosztatnak. Szárazság38 lészen az ő vizein, és elszáradnak : mert bálványoknak földe az, és a faragott képekben dicsekednek. Azért39 lakoznak ott a fenevadak a baglyokkal, ennekfelette lakoznak benne struczmadárnak fijai, és soha többé azt nem lakják, azt mondom, hogy nem lakják nemzetségről nemzetségre. Miképen40 Isten elsülyeszté Sodomát és Gomorát, és az ő szomszéd városit, azt mondja az Úr, nem lakik ott egy ember is, és embernek fija nem lakja azt. Ímé41 eljő északról a nép, és a nagy nemzetség, és sok Királyok támadnak a földnek határiból. Ivet42 és paizst vésznek kezekbe, kegyetlenek lésznek, és semmi irgalmasság bennek nem lészen ; az ő szavok mint a tengernek zúgása, és lovagok lésznek, készek lésznek mindnyájan mint a férjfiú, a viadalra te ellened, te Babilonnak leánya ! Hallotta43 a Babilóniai Király az ő hireket, és az ő kezei elszakadoztak a félelem miatt, a nyomorúság vette őtet körűl, a fájdalom, mint a gyermekszülő asszonyt. Ímé44 mint az oroszlán felemelte magát a Jordán vizének magassága felett, az erős Istennek lakhelye ellen ; de hamar kiüzöm őtet e földről, és a ki választott arra, azt tészem azon Fejedelemmé ; mert kicsoda hasonlatos hozzám ? és ki szab nékem törvényt ? és kicsoda a pásztor, a ki én ellenem álljon : Azért45 halljátok meg az Úrnak tanácsát, mellyet tartott Babilon ellen, és az ő gondolatit, mellyeket gondolt Káldea földe ellen : ha le nem vonszák őket a nyájnak kicsinyai ha az ő házokat nyakokra nem rontják ? A46 megvett Babilonnak kiáltása miatt megindult a föld, és az ő kiáltása hallatott a pogányok között. Folytatás :51 Babilont a médek elpusztítják, a zsidók hazatérhetnek.Ezt1 mondja az Úr : Imé én támasztok Babilon ellen, és azok ellen, a kik az én ellenségimnek közepette lakozinak, nagy szélvészt : És2 küldök Babilon ellen szórókat, kik őtet megszórják, és az ő földét megüresitik ; mert lésznek ő ellene mindenfelől a nyomorúságnak napján. A3 kézivesnek, ki az ő kézivét megvonsza, és a ki felöltözik pánczéljába, azt mondom, ne kedvezzetek az ő ifjainak, öljétek meg minden ő seregét ; És4 elesnek a megölettek a Kádeusok földén, és az általverettek az ő utczáin. Mert5 nem hagyatott el Izráel és Júda az ő Istenétől a Seregeknek Urától : (Sőt inkább az ő földök rakva vétekkel) az Izráelnek Szentéért. Fussatok6 ki Babilonból, és kiki tartsa meg az ő lelkét, ne vesszetek el az ő gonoszságában : mert az Úr meglátogatásának ideje ez, megfizet néki. Mint7 az aranyos pohár, ollyan Babilon az Úr kezében, megrészegiti ez egész földet : a pogányok isznak az ő borából, azért megbolondulnak a pogányok. Hamar8 elesett Babilon, és elromlott ; orditsatok rajta, kössétek be balzsammal az ő fájdalmát, netalán meggyógyul. Gyógyitottuk9 Babilont, de meg nem gyógyult ! hagyjátok el őtet, és menjünk kiki az ő földébe, mert az égig hatott az ő itélete, és felemelkedett a felhőkig. Kihozt10 az Úr a mi igazságinkat, jertek el, és beszéljük meg Sionban a mi Urunknak Istenünknek dolgát. Készitsétek11 a nyilakat, a paizsokat keressétek öszve ; felinditja az Úr a Médiabeli Királyoknak lelkeket : mert Babilon ellen vagyon az ő gondolatja, hogy elveszesse azt : mert az Úrnak bosszúllása ez, az ő templomáért való bosszuállása. Babilonnak12 kőfalain emeljétek fel a zászlót, erősitsétek meg az őrizőket, szerezzetek vigyázókat, rendeljétek el a leseket : mert az Úr meg is gondolta, meg is cselekedte azokat, mellyeket szólott a Babilonnak lakói ellen. Óh13 te, ki lakozol nagy sok vizek mellett, ki felette gazdag vagy, eljött a te határod, és a te nyomorúságod mértéke ! Megesküdt14 a Seregeknek Ura az ő lelkére, mondván : ha bé nem töltelek téged emberekkel, mint a cserebogarakkal, és énekelnek te felőled diadalmas éneket. A15 ki teremtette a földet az ő erejével, a ki megerősitette a föld kerekségét az ő bölcseségével, és az ő értelmével kiterjesztette az egeket : A16 ki egy szavával az égben szerez vizeknek sokaságát, minekutánna felviszi a felhőket a földnek határából, villámlást esővel egyetemben szerez, és kihozza szelet az ő kincses helyeiből. Minden17 ember bolondabb, hogy nem mint eszébe vehetné, hogy minden ötvös megszégyenült a tőle öntetett bálvány miatt : mert hazugság az ő öntése, és bennek lélek nincsen. Hijábavaló18 dolgok, nevetségre valók, az ő meglátogatásoknak idején elvesznek. Nem19 ollyan, mint azok, a Jákóbnak öröksége : mert mindeneknek Teremtője ő, és az ő örökségének pálczája, Seregeknek Ura az ő neve ! Pörölyöm20 vagy te nékem, hadi eszközeim, hogy általad megrontanék sok nemzetségeket, és általad elveszteném az országokat. És21 általad megrontanám a lovat és a rajta ülőt ; hogy te általad öszverontanám a szekeret és a benne ülőt : És22 öszvetörném általad a férjfiat és az asszonyt ; hogy megrontanám általad a vént, és a gyermeket : hogy megrontanám általad az ifjat, és a szüzet ; És23 öszvetörném általad a pásztort és az ő nyáját : és megrontanám általad a szántó embert, és az ő igabarmát ; és megrontanám általad a Hadnagyokat, és a főfő Urakat. És24 megfizetem a Babilonnak és Káldeának minden lakóinak, mind azokat az ő gonoszságaikat, mellyeket cselekedtek Sionban a ti szemeitek láttára, azt mondja az Úr : Ímé25 én te reád fordulok, veszedelemnek hegye, azt mondja az Úr, a ki minden földet elvesztettél, és reád kinyujtom az én kezemet, és alávetlek téged a kőszikláról, és megégettetett rakássá tészlek tégedet. És26 te tőled nem visznek követ a szegeletre, és a fundamentomra : mert örökkévaló pusztaságban lészesz, azt mondja az Úr. Emeljetek27 zászlót a földön, fuvaljatok trombitát a pogányok között, készitsétek ő ellene a pogányokat, gyüjtsétek öszve ő ellene az Ararátnak, Menninek és Askenáznak országit, válasszatok ő ellene Hadnagyot ; hozzátok ki a lovakat mint a rettenetes cserebogarakat ; Készitsétek28 ő ellene a pogányokat, tudniillik Médiának Királyit, az ő Hadnagyait, és minden főfő Urait, és az ő birodalmának minden földét. És29 megrendül a föld, és fájdalomban lészen : mert az Úrnak minden gondolatja állhatatos lészen Babilon ellen, hogy Babilonnak földét elpusztitsa, annyira, hogy senki ne legyen benne lakozó. Babilonnak30 vitézei megszüntek a viadaltól, csak a keritésekben ültek, elfogyatkozott az ő erősségek, hasonlatosokká lettek az asszonyokhoz, felgyujtották az ő lakhelyeit, eltörtek az ő zárjai. A31 posta a postának eleibe fut, és a hirmondó a hirmondónak eleibe, hogy megmondja a Babilóniai Királynak, hogy megvétetett az ő városa onnan kivül. És32 a révhelyek elfoglaltattak, és az állótók tüzzel megégettettek, és a vitézek elrettentek ; Mert33 ezt mondja a Seregeknek Ura, az Izráel Istene ; Babilonnak leánya ollyan, mint a szérű ; jelen vagyon az ő megnyomattatásának ideje, még egy kicsiny idő vagyon ide hátra, és eljő az ő aratásának ideje. Bényelt34 engem, elrontott engem Nabukodonozor a Babilóniai Király, üres edénnyé tett engem, bényelt engem mint a sárkány, bétöltötte a hasát az én gyönyörűségimmel, és kivetett engemet ; Az35 én rajtam és az én testemen esett hatalom Babilonra térjen, azt kezdi mondani a Sionnak lakozó leánya ; és az én vérem e Káldeának lakozói ellen, azt kezdi mondani Jérusálem ! Azért36 ezt mondja az Úr : Ímé én megitélém a te ügyedet, és bosszút állok éretted, és megszáraztom az ő tengerét ; és az ő forrását kiapasztom. És37 Babilon lészen egymásra omlott kőrakás, sárkányoknak lakhelye, csuda és süvöltés, lakó nélkül való. Együtt38 orditnak mint az oroszlánok, orditnak mint az oroszlanoknak kölykeik. Az39 ő kedveknek idején tészek nékik lakodalmakat, és megrészegitem őket, hogy vigadjanak, és örökkévaló álmot aludjanak, és fel ne serkenjenek, azt mondja az Úr ! Előhozom40 őket mint a bárányokat a megmetszésre, mint a kosokat a bakokkal egyetemben. Miképen41 vétetett meg Sésák, és elfoglaltatott az egész földnek dicséreti ? Mimódon pusztittatott el Babilon, minden nemzetségek között ? Feljött42 Babilonra a tenger, az ő habjai miatt elborittatott. Az43 ő városai elpusztulnak, száraz és elpusztult föld lészen, mellyen senki nem lakozik, sem az embereknek fija által nem megyen rajta. Meglátogatom44 ő magát is Bélt Babilonban, és kivonom szájából a mit bényelt, és többé nem futnak reá a nemzetségek, Babilonnak kőfala is leromol. Jöjjetek45 ki belőle, óh én népem, és kiki szabaditsa meg lelkét az Úr haragjától. És46 meglássátok, hogy el ne olvadjon a ti szivetek, és ne féljetek a hirtől, melly hallatik e földön, mikor első esztendőben eljő a hir, és a második esztendőben is azon hir, és mikor lészen a földön dulás, és az uralkodó eljő az uralkodóra. Azért47 ímé eljőnek a napok, és meglátogatom Babilonnak öntött képeit, és minden ő földe megszégyenült, és minden ő megölettetei elhullanak ő közepette. És48 vigadoznak Babilon ellen az egek és a föld, és minden benne valók : mert észak felől eljőnek az ő elpusztitói, azt mondja az Úr ! Miképen49 Babilon oka volt, hogy az Izráelnek megöletettei elhullanának : azonképen Babilonban elhullanak az egész föld meegölettettei. Menjetek50 el, kik megszabadultatok a fegyvertől, ne álljatok, emlékezzetek meg távol földön az Úrról és jusson eszetekben Jérusálem. Megszégyenittettünk :51 mert hallottuk a gyalázatot, elboritotta a mi orczáinkat a kissebbség, hogy az idegenek jőttek az Úr házának szent hajlékába. Azért52 imé eljőnek a napok, azt mondja az Úr, és meglátogatom az ő öntött képeit, és minden ő földein kiált a sebes. Ha53 Babilon felmegyen az égbe, és ha megerősiti az ő erősségéenk magasságát : mindazáltal ő ellene elmennek tőlem a pusztitók, azt mondja az Úr. Kiáltás54 hallatik Babilonból, és a Káldeusok földéből nagy romlás : Mert55 elpusztítja az Úr Babilont, és elveszti belőle a nagy szót, jóllehet zugnak az ő habjai, és mint a sok vizeknek, ugy hallatik az ő szavoknak zúgása. Met56 eljött ő ellene, tudniillik Babilon ellen, a pusztitó, és rabbá estek az ő vitézei, eltörött az ő kézivek : mert a megfizetésnek Istene az Úr bizonnyal megfizet. És57 megrészegitem az ő Fejedelmit és az ő Bölcseit, és az ő Hadnagyit, és az ő Tiszttartóit, és vitézeit, és örökké alusznak, és fel nem serkennek, azt mondja a Király, kinek neve Seregeknek Ura ! Ezt58 mondja a Seregeknek Ura : Babilonnak széles kőfala bizonnyal eltöretik, és az ő magas kapui tüzzel megégettetnek, és a népek hijába munkálkodnak, és a pogányok munkálkodnak a tüznek, és hijába fáradanak. Ez59 a szó, mellyet Jerémiás Próféta parancsola Serájának, Néria fijának, ki Mahásiás fija volt : mikor ő Babilonba menne Sédékiástól a Júda Királyától, Királyságának negyedik esztendejében : Serája pedig vala Ménukhának Fejedelme. És60 megirá Jerémiás egy könyvbe mind a háboruságot, melly következendő vala Babilonra, tudniillik mind ezeket a szókat, mellyek megirattak Babilon ellen. És61 monda Jerémiás Serájának : Mikor Babilonba jutsz, és látod és elolvasod mind e szókat. Ezt62 mondjad : Uram te szólottál e hely ellen, hogy elvesztenéd ezt annyira, hogy benne lakozó ne lenne, embertől fogva oktalan állatig, hanem örökkévaló pusztaságban lenne. És63 lészen, mikor a könyvnek olvasását elvégezed ; köss reá egy követ, és hajitsd bé az Eufrátes közepibe. És64 mond ezt : Igy merül el Babilon, és meg nem menekedik a nyomorúságtól, mellyet én reá hozok, a kármint fáradjanak ! Eddig vagynak a Jerémiás beszédei. Jeruzsálem52 elpusztításának rövid története.Huszonegy1 esztendős vala Sédékiás, mikor uralkodni kezde, és tizenegy esztendeig uralkodék Jérusálemben, és az ő annyának neve vala Hamutál, Libnából való Jerémiásnak leánya. És2 gonoszt cselekedék az Úr szemei előtt, mint Joákim cselekedett vala ; Mert3 az Úrnak haragjáért, melly vala Jérusálem és Júda ellen, míglen elvetné őket szine elől, Sédékiás engedetlen lőn a Babilóniai Királynak. Lőn4 pedig az ő Királyságának kilenczedik esztendejében, a tizedik hónapban, a hónapnak tizedik napján, eljöve Nabukodonozor a Babilóniai Király, ő maga és az ő derék serege Jérusálemre, és tábort járának ellene, és minden felő sánczot vetének fel ellene. És5 a város megszállásban lőn, Sédékiásnak tizenegyedik esztendejéig. A6 negyedik hónapban, a hónapnak kilenczedik napján, nagy éhség támada a városban, annyira hogy a föld népének kenyere nem volna. Megvéteték7 a város, és a vitézlő népek mind elfutának, és éjszaka kimenének a városból a kapunak útán, a két kőfalak között, mellyek valának a Király kerténél, (a Káldeusok pedig valának a város mellett köröskörűl,) és elmenének az úton, melly viszen a pusztába. Megűzé8 pedig a Káldeusok serege a Királyt, és megfogák Sédékiást Jérikónak pusztájában : mert minden serege elfuta mellőle. Megfogák9 azért a Királyt, és vivék őtet a Babilóniai Királyhoz Riblába, melly vagyon Emát földében, ki törvényt láttata reá. És10 fejeket véteté a Babilóniai Király a Sédékiás fijainak, szemei láttára, és ennekfelette Júda minden Fejedelminek fejeket véteté Riblában. Sédékiás11 Király pedig szemeit kitolatá, és lánczra vetteté, és viteté őtet a Babilóniai Király Babilóniába, és veté őtet a tömlöczbe mind halálának napjáig. Ötödik12 hónapban pedig, a hónapnak tizedik napján, (az esztendő pedig tizenkilenczedik esztendeje vala Nabukodonozornak, a Babilóniai Királynak) Nabuzáradán a vitézeknek Hadnagyok, a ki áll vala a Babilóniai Király előtt, eljöve Jérusálembe ; És13 felgyujtá az Úr házát s a Király házát, és Jérusálemnek minden házait, és minden nagy házat tűzzel megégete. És14 Jérusálemnek minden kőfalait köröskörűl leronták a Káldeusoknak minden seregei, kik valának a vitézek Hadnagyával. A15 községnek pedig szegényiből, és a több nép közzűl, kik a városban megmaradtak vala, és a futottak közzűl, kik futottak vala a Babilónia Királyhoz, és a sokaságnak maradékából fogságra vivé Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya. A16 föld népének pedig szegényei közzűl meghagyá Nabuzáradán, a vitézek Hadnagya, a szőlőmíveseket és a szántó embereket : És17 a réz oszlopokat, mellyek valának az Úr házában, és a kőlábakat, és a réztengert, melly vala az Úr házában, eltörék a Káldeusok, és azoknak minden rezét elvivék Babilonba. A18 vasfazekakat is, és a seprőket, és az éneklőszerszámokat, és a medenczéket, és a kalánokat s minden rész eszközöket, mellyekkel szolgálnak vala, elvivék. És19 a vedreket, és a temjénezőket, és a medenczéket, és a fazekakat, és a gyertyatartókat, és a mozsarakat, és a poharakat : mind arany mind ezüst edényeket elvivé a vitézek Hadnagya. Két20 oszlopot, egy réztengert, és tizenkét rézökröket, mellyek valának a tenger feneke alatt, mellyeket csinált vala Salamon Király az Úrnak házába ; nem vala mértékek mind ezeknek a rézedényeknek. És21 az oszlopokat a mi nézi, az egyik oszlopnak tizennyolcz sing vala magassága, és tizenkét sing sinór éri vala által köröskörűl azt, mellynek temérdeksége vala négy ujjnyi, és belől üreg vala. A22 gombja pedig, melly vala ezen felül, réz vala, egyik gombnak magassága öt singnyi vala, és a hálók és pomagránátok a gombon köröskörűl mind rézből valának, és haosnlatosok a második oszlophoz, és a pomagránátok is. Volt23 pedig a pomagránát kilenczvenhat minden felől, mindenestől a pomagránát száz, a hálón felül köröskörűl. Elvivé24 a vitézek Hadnagya a Séráját is a Főpapot, és Sofóniást, a második Papot, és az ajtónak három őrizőit. És25 a városból elvive egy Főembert, a ki Hadnaggyá tétetett vala a vitézlő renden, és hetet a férjfiak közzűl, kik állanak vala a Király előtt, kik tlaáltatának a városban, és a seregnek fő Iródeákját, ki a föld népét felvészi vala a hadra : és hatvan férjfiakat a föld népe közzűl, kik találtatának a városban. Felvévén26 ezeket Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya, elvévé őket a Babilóniai Királyhoz Riblába. És27 levágatá őke a Babilóniai Király, s megöleté őket Riblában, Emát földében, és elviteték Júda az ő földéből. Ez28 a nép, mellyet elvitete Nabukodonozor, a hetedik esztendőben, háromezer és huszonhárom Zsidókat. A29 tizennyolczadik esztendőben Nabukodonozor elvitete Jérusálemből nyolczszáz és harminczkét lelkeket. Nabukodonozornak30 huszonharmadik esztendejében, elvitete Nabuzáradán a vitézek Főhadnagya, hétszáz negyvenöt Zsidókat. Mindenestől voltak négyezer és hatszáz lelkek. Jojákin kegyelmet nyer.Lőn31 pedig Joákimnak, a Júda Királyána fogságának harminczhetedik esztendejében, a tizenkettődik hónapban, a hónak huszonötödik napján, felemelé Evilmerodák a Babilóniai Király, a melly esztendőben uralkodni kezde, Joákinnak a Júda Kuirályának fejét, és kivevé őtet a tömlöczből. És32 szóla vele szép szóval, és helyhezteté az ő királyiszékit a Királyoknak székek felett, kik vele valának Babilonban. És33 elváltoztatá a tömlöczben való ruháit, és mindenkor ő nála eszik vala kenyeret életének minden napjaiban. És34 táplálására való eledel adatik vala néki szüntelen a Babilóniai Királytól, minden napra mind halálának napjáig életének minden napjaiban.